Мистер «Не-тот»
Шрифт:
– Вам нравятся обе команды? – спрашивает Картер, с удивлением на лице.
– Я – Губернатор Иллинойса, и считаю своим гражданским долгом поддерживать все спортивные команды Чикаго, – сказал Колтон.
Могу поспорить, прозвучало это очень профессионально.
И, судя по выражению лица Картера – он сбит с толку.
– Ваш гражданский что? – переспросил сын, сморщив свой маленький нос.
– Гражданский долг, – повторил Колтон. – Прошу прощения, я не очень хорош с детьми.
Последняя фраза адресовалась уже мне, от чего мой желудок ухнул вниз. Я чувствую себя худшей матерью из-за того, что столкнула лбами Колтона и Картера так быстро.
О чём я только думала? Держу пари, таким образом, мужчина говорил своё «прощай».
– Всё хорошо. Я всё понимаю. Я уже достаточно взрослый для своих лет, так что Вам не стоит переживать на этот счёт, – ответил Картер, и, клянусь, в этот момент мне захотелось ущипнуть его за очаровательные щёчки, потому что мой сын прав – он взрослый. К тому же, разговоры со старшими, с тех пор, как ему пришлось исполнять роль посредника, когда нам приходится меняться ролями, для него далеко не в новинку.
– Мне не нужно переживать, хах? – нерешительно спросил Колтон, но мужчина тепло улыбнулся мальчику, а после перевёл взгляд на меня, и я просто не могу не заметить, как он взволнованно нахмурился.
Мне хотелось провалиться на месте.
В этот момент, рядом с Губернатором, я чувствовала себя такой глупой и настолько неопытной. О чём он думает? Колтон рассчитывал на свидание, но, придя, увидел, что здесь со мной сын. Вероятно, Губернатор рассчитывал на то, что ужин закончится сексом, а не тихими вечерними домашними посиделками с семьёй. Семьёй, в которую входит и Джек, несмотря на то, что мы не были вместе в библейском смысле.
– Колтон. – Не уверена, насколько сильно дрожал мой голос.
Давая мужчине пути отступления, так чтобы не слишком вовлечь в это сына, я подошла на шаг, добавив:
– Я пойму, если у тебя есть другие планы на вечер.
Губернатор, нахмурившись ещё сильнее, переводил взгляд с меня на Картера, в то время как беспокойство, исказившее его черты, превратилось во что-то похожее на задумчивость.
– Я останусь. – Колтон улыбнулся мне, но в этом жесте чувствовался вызов. – Я принёс буррито, потому мы просто сядем и поедим.
Я не слышала его голос, но мужчина улыбался, словно мальчишка, рассматривая моего сына, потому, думаю, чем бы это ни было, я дам этому шанс.
– Ура, – должно быть выкрикнул мальчик, подпрыгнув вверх, выражая свои эмоции.
Подойдя к Колтону на шаг, я подхватила пакет, сказав:
– Вот они, буррито.
Картер преодолел весь путь к кухне, так и не перестав прыгать. Вытащив пару тарелок из шкафчиков, я передала их сыну, чтобы он поставил те на стол, а затем отыскала и столовые приборы. Конечно, есть фахитос при помощи вилки странно, но, хэй, к чёрту это! После того, как я достала из холодильника только что сделанный чай со льдом и сок для Картера, мы втроём наконец-то сев за стол, принялись за наш мексиканский ужин.
– Ты смотрел бейсбольные матчи вживую? – спросил Картер у Колтона, в то время как тот откусил огромный кусок от своего буррито.
– Да. У меня есть места в переднем ряду, и иногда они позволяют мне бросить на поле несколько мячей во время тренировки, – объяснил мужчина.
Мой сын распахнул свои голубые глаза. Уследить за разговором было не лёгкой задачей – они говорили слишком быстро, чтобы я успела прочесть по губам. Заботливая мать во мне чертовски облажалась. Эгоистка, пытаясь использовать Картера, чтобы избавиться от Колтона, я совершила глупую ошибку. Теперь мне пришлось дорого заплатить за это, потому что Губернатор понравился моему сыну. Не то, чтобы это мне не нравилось, но существовал риск, что Картер подружится с ним, а потом будет вынужден наблюдать, как Колтон уходит – я не хотела этого.
У мальчика был хотя бы постоянный отец в лице Джейка.
– Возможно, однажды ты составишь мне компанию на матче, – предложил Колтон.
Я была в замешательстве, уловив эти слова – он пригласил моего сына на игру?
– Эм, – прочистив горло, надеясь, что говорю достаточно громко, я продолжила: – Уверена, Губернатор очень занятой человек. Нам не стоит навязываться ему.
– Губернатор? – с озадаченным видом спросил Картер.
Взяв салфетку, Колтон вытер соус с губ.
– Картер не навязывается. Будет здорово, если мы сходим на матч и проведём время вместе, – сказал он, и я почувствовала, как моя челюсть слегка отвисла. Что здесь происходит?
– Да, мам, это будет здорово, – ответил Картер. – В любом случае, что значит «губернатор»? Я думал, Вы сказали, что Вас зовут Колтон?
Картер озадачено смотрел на нашего гостя.
Запрокинув голову, Колтон рассмеялся. Я поймала себя на мысли, как звучит его смех. Потеряв возможность слышать, первое время я скучала очень по многим вещам, но вскоре научилась ценить свой тихий мир. А потом, когда родился Картер, я опять начала сомневаться в своей жизни: у меня был сын, что мог слышать – это пугало.
Но нам удалось преодолеть это.
И вот опять сомнения не дают мне покоя: идеальный мужчина сидит за моим обеденным столом, да только он абсолютно не подходит мне. Статистика показывает, что чаще всего долгосрочные отношения обречены, когда один в паре не может слышать. В жизни и без того достаточно испытаний.
– Хм-м-м, – нахмурился Колтон. – Помоги мне, Эви.
Мужчина посмотрел на меня с кривой усмешкой.
– Губернатор – это тот, кто находится в правительстве. Это означает ответственность за управление штатом и тем, чтобы следить за исполнением законов, – сказала я, понимая, что этой информации очень много для моего десятилетнего сына.
– Ладно, – отмахнулся от моих слов сын. – Вы сидите в первом ряду на матче и подаёте мячи. Это делает Вас крутым, даже если Вы – Губернатор.
Отложив свой буррито, мужчина рассмеялся ещё сильнее, и я не могла не присоединиться к его веселью, потому что да, Картер – восхитителен, но я нахожу очаровательной и реакцию Колтона на моего сына. Но, как для матери, это означает неприятности.
Картер странно посмотрел на нас, словно не понимая, что так позабавило взрослых. А потом мальчик доел свой буррито, и, закончив с ужином, спросил, может ли он быть свободен, и я кивнула в ответ. Встав из-за стола, сын убрал свою грязную тарелку в раковину, а после отправился в гостиную, чтобы ещё поиграть в Xbox. Обычно его время на видеоигры ограничено, но сегодня я решила сделать исключение.
– Он славный малый, – усмехнулся Колтон.
– Спасибо, – я не смогла сдержать улыбку в ответ. Мне не давало покоя ощущение, что я задолжала ему объяснение. На минуту я отложила свою еду. – Извини, что не упомянула о Картере в прошлый раз.
Колтон покачал головой.
– Ты и не должна была. У нас было свидание за ужином. Первое свидание. Ты не должна была говорить что-то. Ты так же не должна ничего мне объяснять, более того, у меня ощущение, что я должен это сделать, – начал Губернатор, и что-то в языке его тела заставляет меня напрячься.