Мое сердце (Том 1)
Шрифт:
– Мне уже пятнадцать лет, и никто никогда не целовал меня. Никто!
– Вы же обручены, во всяком случае, я это слышал от вашего брата, - сказал Алекс осторожно.
– Да, обручена!– в раздражении бросила Велвет.– Обручена в возрасте пяти лет с человеком, который не удосуживался даже признать мое существование вплоть до последних недель. Десять лет он игнорировал меня, но теперь вдруг обнаружилось, что он остался единственным мужчиной в роду. Он прислал письмо, в котором сообщил, что приезжает жениться на мне. Ему, видите ли, необходимо немедленно обзавестись сыновьями!
– Очевидно, он оказался в трудном положении, Велвет, - начал Алекс.
– Он оказался в трудном положении?– В ее голосе прозвучало презрение.– А я? Родители обещали мне, что я никогда не выйду замуж без любви. Но они в отъезде! Неужели человек, у которого никогда не хватало деликатности хотя бы вспомнить о моем дне рождения, рассчитывает, что я захочу выйти за него замуж, особенно сейчас, когда отца с матерью нет рядом? Я в этом очень сомневаюсь!
– И поэтому вы решили пойти ко двору?– спросил он, заранее зная ответ.
– Да. Рядом с королевой я могу не опасаться своего незнакомого и нежеланного нареченного. Когда мои родители вернутся, все это дело можно будет разрешить ко всеобщему удовлетворению раз и навсегда.
– Но этот джентльмен имеет полное право жениться на вас, Велвет.
– Я не выйду замуж ни за кого, пока не вернутся родители, и я не выйду замуж ни за одного мужчину, пока не полюблю его, - повторила она твердо. Потом она подняла голову и взглянула на него.– Давайте не будем больше говорить об этом неприятном деле. Лучше поговорим о том, как бы мне сорвать свой первый поцелуй. Вы - мужчина, Алекс, и, конечно, гораздо более опытны, чем я. Скажите, как девушка может поощрить мужчину, чтобы он поцеловал ее?
– Велвет, дорогая, - запротестовал он.– Это не тот предмет, который вы должны обсуждать с мужчиной.
– Почему же нет?– настаивала она.– Всех фрейлин королевы уже целовали, кроме меня. Почему никто не хочет поцеловать меня?
Она впилась в него взглядом, а он не знал, что ответить.
Ему доставляла тайное удовольствие мысль о том, что она принадлежит ему. Он был рад узнать, что до сих пор ни один мужчина еще не вкусил ее сладости. Но вдруг ему пришло в голову, что она вполне созрела для любви, и, если он не сорвет этот плод, кто-нибудь другой рискнет пренебречь всеми запретами Елизаветы Тюдор, обойти охрану в лице Уолтера Рэлея и Роберта Деверекса и завладеет Велвет де Мариско!
– Первый поцелуй - это очень важно, - произнес он в раздумье.– В первый раз вас должен поцеловать кто-нибудь, кто имеет в этом деле богатый опыт.
– Уверена, у вас опыт достаточно большой, - сказала она мягко.
– Вы просите, чтобы я поцеловал вас, Велвет?
– А мне надо просить?– спросила она в ответ и опять покраснела.
Он хрипло рассмеялся, неожиданно осознав, что все время, пока длился этот разговор, она стояла, заключенная в его объятия. Теснее прижав ее к себе одной рукой, другой он нежно поднял ее за подбородок. Она посмотрела ему прямо в лицо.
– Нет, Велвет, дорогая. Вам не надо просить меня поцеловать вас. Это то, чего я хочу с того самого момента, когда впервые увидел вас.
Он наклонил голову, и Велвет показалось, что ее сердце выпрыгнет из груди, когда ее изумрудные глаза утонули в его золотистых. Медленно его губы встретились с ее. Все ее существо пришло в испуганно-радостное состояние возбуждения. Глаза сами закрылись, и она задрожала от наслаждения, когда губы мужчины коснулись ее в первом нежном прикосновении. Какое-то мгновение Велвет не знала даже, дышит ли она еще, почти уверенная, что умирает, когда силы покинули ее. Ее руки обвили шею Алекса, и он прижал ее к себе еще крепче.
Алекс не подозревал, что губы женщины могут быть такими податливыми и ласковыми. Вначале он старался быть только нежным, но она не проявила испуга и не оказала сопротивления. Он принялся целовать ее более страстно, ее губы набухли и раскрылись ему навстречу. Он дрожал от поднимающегося желания, хотя и понимал, что прекратить их объятия, пока они не переросли во что-нибудь большее, должен именно он. С большой неохотой он оторвался от Велвет и посмотрел на ее бледное лицо. Медленно-медленно глаза девушки открылись, и она взглянула на него.
По его губам пробежала улыбка, он нежно погладил ее по щеке.
– Надеюсь, первый поцелуй был удачный, Велвет?– спросил он спокойно.
Стараясь удержаться на ногах, она молча кивнула. В словах нужды не было, ибо он прекрасно видел, как потемнели ее глаза от просыпающегося желания. Она несколько раз глубоко вздохнула, что вроде бы помогло ей прийти в себя.
Заметив, что она пытается восстановить равновесие, Алекс сказал успокаивающе:
– Когда вы будете готовы, я провожу вас на празднество.
Наконец она обрела голос.
– Это всегда бывает так?– спросила она.
– Как так?
– Так...– Она запнулась в поисках нужного слова.– Так волнующе?
Он был очарован ее честностью.
– Я не могу сказать, что чувствует женщина, Велвет, но для меня наш поцелуй тоже был волнующим. Вы очень милая девушка.– Потом взял ее за руку и повел наверх, в сад, где еще продолжались танцы.
– Вы бы хотели поцеловать меня еще?– вдруг удивила она его неожиданным вопросом.
Он остановился и, взяв ее за плечи, посмотрел на нее сверху вниз, чем-то озабоченный.
– Да, я поцелую вас еще, Велвет, но за это вы должны мне кое-что обещать!
– Что?
– Мне бы хотелось, чтобы вы не просили других джентльменов целовать вас.
– Вы опасаетесь за мою репутацию, милорд, или считаете, что я еще не умею хорошо целоваться?– дерзко спросила она.
– И то и другое, - ухмыльнулся он, забавляясь ее нахальством.
Велвет обрадовалась.
– Вы мне нравитесь, Александр Гордон, - заявила она.– Вы будете мне другом, таким же, как и Робин?
– Да, дорогая, я буду вашим другом.– Он почувствовал, как внутри у него поднимается тепло от ее слов. Робин был прав, уговаривая его подождать. Он понравился Велвет! Скоро он научит ее любви.
– Я не поцелую больше никого, кроме вас, Алекс, - сказала она мягко.– По крайней мере до тех пор, пока не научусь целоваться хорошо, - добавила она со смехом.
Алекс заметил, что Роберт Деверекс после их с Велвет возвращения поглядывает на него ревниво. Граф Эссекский с раздражением заметил, что щечки Велвет горят, а губы припухли. Подойдя к лорду Гордону, он прошептал низким голосом: