Молчание
Шрифт:
– От семьи Сэма?
– Тем летом Эви сломала руку моему брату Джеральду. Сэмми рассказал вам об этом?
– Нет, – призналась Фиби.
– Эви была чокнутой. Однажды она пыталась убедить нас, что у нее зеленая кровь. Что она инопланетянка или явилась из другого мира, что-то в этом роде. «Я докажу это», – сказала она, а потом ткнула себя в бедро своим уродским охотничьим ножом. Вот хрень-то! Ее кровь оказалась красной, как и положено. Девчонка была абсолютно безумной, но это у них семейное. Все, кто жил в том доме, были ненормальными.
– Правда?
Фиби услышала, как Бекка закрыла трубку ладонью.
– Да, я это знаю, – тихо сказала она. – Мне пора уходить на перерыв.
– Если сейчас неудобно… – начала Фиби.
– Все нормально, – сказала Бекка. – Позвоните мне на мобильный через две минуты, я выйду из магазина.
Фиби записала номер в своем блокноте, подождала две минуты и позвонила. Бекка подняла трубку после первого гудка.
– На чем мы остановились? – спросила она.
– Вы сказали, что в той семье все были ненормальными.
– Ну тогда начнем с отца Сэма и Лизы, хорошо? Он был очень странным человеком, угрюмым и капризным. Почти никогда не выходил из дома и жил как настоящий отшельник. В то лето он покончил с собой. Он и раньше пытался это сделать, но его вовремя нашли.
Обе немного помолчали. По дыханию Бекки Фиби догадалась, что она курит.
– Потом еще была бабушка с материнской стороны, – продолжала Ребекка. – Она была совершенно чокнутой. Всю жизнь прожила со своим отцом, пока ее не хватил удар. Не удивительно, что ее муж ушел из семьи. Ее отец был «зловещим стариком», как говорила моя мать. Он работал городским врачом, но половина пациентов ездили лечиться в соседний городок, потому что не хотели ощущать на себе его холодные руки. Филлис, мать Лизы и Сэма, – вполне нормальная женщина, но Хэйзел пила беспробудно, прятала бутылки в гараже и в кустах. Иногда мы с Джеральдом находили их и отпивали по глоточку. Жуткая дрянь, настоящий самогон. Не удивительно, что она была алкоголичкой. Она выросла в том доме и забеременела в ранней юности.
– И родила Эви?
– Нет, это было еще до Эви. Она родила прямо в доме, а ее отец принимал роды. Ребенок был мертворожденным, так они сказали. Но люди из города, в том числе моя мать, еще некоторое время после этого слышали детский плач.
– Так что же с ним случилось? – спросила Фиби.
Ребекка вздохнула.
– Точно не знаю. Может быть, в конце концов он и впрямь умер. А может быть, зловещий старик принес его в жертву темному властелину и выпил его кровь.
Фиби содрогнулась.
– Я пошутила, – сказала Ребекка. – Возможно, ему повезло и его приняли в другую, нормальную семью.
– А как насчет Лизы? – спросила Фиби. – Какой она была?
Бекка немного помолчала.
– Все говорили, что у нее слишком богатое воображение, но, наверное, там было что-то еще. Она видела разные вещи и слышала голоса. По ее словам, с ней разговаривали деревья, птицы и лягушки. Что тут скажешь, богатое воображение или ей нужно было пройти курс лечения в психушке?
Фиби кивнула, хотя Бекка не могла ее видеть.
– Как вы думаете, что с ней случилось?
– Я думаю то же самое, что и раньше. Тейло пришел за ней и забрал ее в страну фей.
– Серьезно?
– Послушайте, мне пора идти, – сказала Бекка. – Мне не следовало разговаривать с вами. Если он узнает…
– Кто узнает? – быстро спросила Фиби.
– Неважно. Если вы хотите узнать, что случилось с Лизой, спросите у Сэма, что он видел в лесу той ночью.
– Но Сэма там не было, – сказала Фиби.
Ребекка рассмеялась.
– Спросите у него, как он получил тот старый шрам на груди, – сказала она и повесила трубку.
Глава 20
Лиза
10 и 11 июня, пятнадцать лет назад
– Ты шпионила за мной? – дыхание Эви обдавало жаром щеку Лизы. Лиза только что вернулась из леса, убедившись, что Джеральд и Мизинчик ушли к Рилаэнсу с рюкзаком, полученным от Эви. Кузина поджидала в высокой траве и набросилась на Лизу, как только та вошла во двор. Теперь Эви сидела на ней, пригвоздив ее к земле.
– Нет, я не шпионила, – прошипела Лиза, пытаясь обрести дыхание. – Я просто пошла погулять.
Эви сидела у нее на животе, опираясь на грудь, и удерживала ее руки за головой. Она была как минимум на тридцать фунтов тяжелее, и Лиза ничего не могла поделать. Ключ на цепочке, болтавшийся на шее у Эви, задевал лицо Лизы.
– Чушь собачья. Ты следила за мной.
– Я даже не знала, что ты была в лесу. А теперь слезь с меня!
Эви еще крепче надавила на ее руки.
– Пожалуйста, – жалобно сказала Лиза. – Я уже задыхаюсь.
Эви откатилась в сторону.
– Думаю, ты должна держаться подальше от леса, – сказала Эви. – Перестань ходить в ту подвальную яму.
Она достала нож и начала методично срезать травинки, складывая их в аккуратную кучку.
– Но почему? – спросила Лиза, покосившись на свою кузину. – Разве ты не понимаешь? Что бы ни происходило в Рилаэнсе, это самое волшебное, что со мной случилось. Не только со мной – со всеми нами. Разве ты не хочешь выяснить, что там творится?
Отказываться от чего-либо или оставлять загадку нерешенной было не в характере Эви. Но в последнее время она была не похожа сама на себя. Прежняя Эви выбила бы из Джеральда всю дурь вместо того, чтобы совещаться с ним на краю леса.
С другой стороны, все члены ее семьи так или иначе были не вполне нормальными. Может быть, на них лежало заклятие. Может быть, их прокляла злая колдунья.
– Потому что все слишком запуталось. Сначала я думала, что кто-то хочет разыграть нас, понимаешь? Но теперь мне становится жутко. Что, если это… какая-то ловушка?
Эви повернулась и подсыпала травы в свою кучку.
– Это не ловушка, – со смехом сказала Лиза.
– Откуда ты знаешь?
– Потому что они не станут заниматься такими вещами.
– Они?
– Феи, – пояснила Лиза.
Эви тряхнула головой.
– О господи! – Она воткнула нож в землю с такой силой, что только ручка торчала наружу. – Это не одна из твоих дурацких сказок, Лиза. Это реальная жизнь.
– Вот именно, – сказала Лиза. – Поэтому я все время возвращаюсь туда. Потому что это происходит на самом деле. Они там. И пока лето не закончилось, я собираюсь доказать это.
– Просто скажи, что ты права, – проворчала Эви. – Скажи, что феи настоящие. Что, если они заставили исчезнуть целый поселок?