Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Монета Бога Теней
Шрифт:

— Увы, это приказ, а другого указа — не поступало.

— Эти ваши шарики, детекторы, или как вы эти штучки называете, вибрируют, когда я с вами говорю? — Дэнтон исподлобья взглянул на них, еле скрывая свою злость. — Или я, может, похож на серого легионера? Дезертира там какого-нибудь?

— Нет, однако, сути приказа это не меняет.

— Эй. — Крикнул кто-то из инквизиторов, пытаясь добежать до блокпоста, где вокруг выходящего из себя рыцаря скопились инквизиторы. — О нем говорилось в донесении, он должен пройти. — Добежав, не отрывая взгляда от бумажки, инквизитор продолжил общаться, но более учтиво, словно боялся выговора, если это дойдет до короля или куратора. — Вы должны ответить на вопросы, простая формальность. Вы сэр Дэнтон Стоун?

— С утра был таковым.

— Прошу простить, мы получили приказ только сегодня, моя вина.

— И почему же он дошел только сейчас? — Озлобленно рыкнул рыцарь, поправляя латные пластины. На них были узоры, изображавшие драконов из разных мифов, четкие линии передавали всю красоту и грацию этих существ. Инквизиторы с интересом осматривали броню, вовсе не слушая диалог. — Неужели так тяжело было доставить послание, это не огромная страна, а просто лес, и не говорите, что ваши гонцы заблудились.

— Вы недооцениваете эти земли. — Инквизитор покрутил в руках послание, показав на кровавые пятна испачкавшие лист и размывшие часть текста. — Гонца нашли мертвым вместе с отрядом, сопровождавшим его. Мы прошли бы мимо, однако едва живой шкуродер сообщил о гонце и о том, что у него есть донесение. Подумать только, вы бы так и простояли на границе, если бы не эта случайность.

— Вот только не нужно говорить, что всему виной дикие звери. — Предупредил Дэнтон, он был наслышан о гигантских пауках, медведях размером с холм, ему хватало этих баек.

— Отчасти, самый страшный зверь на земле — человек. Судя по тому, что шкуродер выдавил из себя, их было не больше трех, кстати говоря, среди них замечен бронзовый рыцарь. А еще какой-то сумасшедший в красной маске.

— А второго бронзового не было? Уж больно не хочется его искать, хорошо, если он уже мертв. Вообще, есть шансы, что они погибнут сами, и мне не придется искать их?

— Уже перехотели странствовать по темным лесам? — Иронично подколол его инквизитор. — Увы, по тому, что мы видели, у них есть все шансы выжить. Но будем реалистами, в чаще убит целый боевой отряд, очень сомневаюсь, что ему противостояло только трое.

— Хочешь сказать, один человек бессилен против группы?

— Конечно! — Уверенно крикнул он. — Если это не инквизитор против горсти магов.

— Брось меня смешить, сейчас поножи обмочу, заржавеют. — Рыцарь похлопал по ножнам. — Вот этим мечом я могу сразить сразу троих из вас, одним ударом. Затем мог бы свернуть шею двум другим, которые стоят справа, а тем, кто слева, вбить медные шлемы так глубоко в туловище, что любая шляпа будет спадать. — Взглянув на напряженных инквизиторов, Дэнтон мило улыбнулся. — Расслабьте булки, штаны порвете. Я с дороги очень нервный и попросту хочу пройти мимо вас, чтобы выполнить свою работу. Туда, знаете ли, в это ваше Темнолесье, страшное и великое место.

— Его нельзя назвать нашим. — Подал признаки жизни офицер-инквизитор.

— Это часть Нортленда. — Заметил рыцарь.

— Лишь формально. — Признался он в ответ. — Никто не говорит о нем как о части севера, кому нужны эти земли, разве что визуально расширить границы. Дойдя до Темнолесья, можно считать, что стоишь у кордона.

— Спорный вопрос, офицер, о спорных землях. Это слабое северного королевства, и как только мы позволили вам стать королевством!? Было лучше, когда вас считали дикарями под началом конунга, а ваши местные ярлы имели куда больше влияния.

— Вашу страну пугает север, так или иначе.

— Заговорил истинный северянин. — Заметил рыцарь Везерлеха. — Наш народ, разумеется, опасается севера, каждый переживает, что начнется война. С тех времен, когда вы выстроили флот и ходили от берега к берегу, совершали налеты, грабили наши церкви, убивали и насиловали, не щадили стариков и детей, простые люди боятся вас.

— Так разве не стоит ли вам следить за своим языком?

— Из-за этого страха я и прибыл сюда, дабы устранить возможную причину войны — двух нарушителей. Да и без последних событий шаткого союза как и не бывало, но не доводить же до открытого противостояния. А теперь мне пора на охоту…

*****

Поселение было еще меньше, чем рассчитывал Титус, на его родине такие хутора даже не имели названий. Дюжина домов, из которых в одном с радостью согласились принять гостей на ночь — никакой речи о трактире не было вовсе, из всех мест, имевших значение для здешних жителей, был лишь колодец с родниковой водой, но и он не внушал доверия.

Многодетная семья, которая приютила странников, уживалась в двухэтажном доме с ветхой деревянной крышей: четыре комнаты, небольшой амбар-пристройка и несколько метров огорода с ежевикой — вот и все, что у них было. Хозяева настояли, чтобы гости отужинали с ними, на что троица любезно согласилась. На первом этаже, за обеденным столом, собрались старик, старуха, их дочь и трое внуков — подобное дружелюбное соседство не могло вызывать никаких опасений. Было тесно, но все вели себя очень учтиво, то и дело предлагали попробовать очередное блюдо, якобы приготовленное специально для гостей. Это послужило поводом для осторожного приема пищи Алистером, она вполне могла оказаться отравленной, разведчик сталкивался с подобным еще во времена службы в Легионе. Воин и рыцарь, в свою очередь, искренне верили в любезность хозяев и их добрые намерения, а потому уминали угощение с большим аппетитом, поставив под сомнение слухи об этих землях.

— Благодарю за любезность и за то, что приютили на ночь. — Сказал рыцарь, на что Алистер закатил глаза к потолку и вздохнул. — Не думал, что в этих краях обитают такие чудесные люди. Провел здесь достаточно небольшое количество ночей, но эта определенно лучшая из них, ведь от сырости земли уже давно сводит суставы.

— Я сам не думал. — Добавил саркастично Алистер, поглядывая на мальчика, лет десяти, который сидел напротив и радостно смотрел на него. — Давно вы живете здесь? — С недоверием процедил он, осматривая бокал вина, прежде чем отпить из него.

— Давно, можно сказать родился в этом доме. — Ответил старик, что довольно сильно насторожило разведчика, отложив вилку, он встал и поднялся в свою комнату. Алистер даже кивком не поблагодарил хозяев за мясную похлебку, всем своим видом выказывая нежелание и принужденность.

— А вы, молодой человек, настоящий рыцарь?

— Более настоящий, чем остальные, уверяю вас. Я рыцарь-командор Ордена Пылающего Сердца. — Гордо представился Титус, отчего глаза детей заблестели от восторга, как, собственно, и глаза Роланда. — Если вы услышите, как клевещут на Орден, прошу вас не верить лжецам: эти слухи — полнейший обман и не могут восприниматься здравомыслящим человеком всерьез.

— Командор. — С уважением обратился старик, что неимоверно порадовало седого рыцаря. — Вы мне поможете достать из погреба мешок с картошкой, я уже стар и слаб, мне не осилить тяжкий вес, руки уже не те, что раньше.

— Разве вам можно отказать? — Засмеялся Титус, взглянув на сидящего рядом Роланда, который был слегка взбешен, дескать, сразу же видно, у кого мышцы больше.

Счастливый Роланд поднялся в свою комнату после ужина, он с улыбкой посмотрел на своего друга-разведчика, который проверял стрелы и лук, словно готовился к бою. Воин сначала удивился, после чего присел рядом, начав пристально следить за действиями товарища, попутно ковыряясь в зубах, стараясь вытащить мясные волокна. Алистер проверял насколько крепко сидит острие на каждой стреле, не распушилось ли оперение, легко извлечь ее из колчана. Разведчик покосился на друга, и ему показалось, что он с отвращением следит за тем, как он ковыряет в зубах.

Поделиться с друзьями: