Морской маг. Тетралогия
Шрифт:
— Долгих лет молодым!
— Долгих лет!
— Долгих лет!
Два короля сидели рядом. На другом конце длинного стола сидели Энмай и Фейя.
— Сыновей!
— Сыновей!
— И дочерей!
— Дочерей!
Мервей встал и пьяно икнул:
— Сонр!
Пока еще настоящий первоверховный встал. Момент его позора наступил.
Подойди ко мне!
Старик медленно подошел к королю.
Мервей налил бокал винга и протянул его:
— Много лет ты был рядом со мной! Служил мне верой и правдой! Мне было пятнадцать, когда умер мой отец, и я стал королем! И тогда же в бою ты заслужил право стать первоверховным!
Гости затихли, слушая короля.
— Выпей этот бокал из моих рук!
Сонр непослушными руками взял тяжелый бокал и медленно стал его пить. Ядреный вирк обжигал глотку сильнее арыка. Сделав последний глоток, он тяжело выдохнул.
Король молча смотрел на него. Сонр снял с безымянного пальца левой руки кольцо первоверховного и положил в пустой бокал, который трясущейся рукой протянул королю.
Мервей взял в бокал и наполнил его до краев вирком.
— Энмай! Подойди ко мне!
Маг встал и подошел к королю.
— Выпей этот бокал вирка! Ты удостоен великой чести! Будь достоин ее!
Энмай взял бокал и залпом осушил его. Губы коснулись кольца. Он достал его, и надел на безымянный палец левой руки.
— За нового первоверховного!
— За него!
Гости подняли бокалы.
Сонр на подкашивающихся ногах незаметно покинул торжество…
— Пятьдесят.
— А что тут написано?
— Бред какой-то.
— Нарисовано хорошо.
— Это да.
— Ладно. Пятьдесят.
Кхерл весь трясся от злобы. Сурл молча слушал его.
— Она поставила мне нож к горлу! Что мне оставалось делать?! Потом пришел Квинтл и обещал, что все исправит! Все решит! И что я вижу?! Я приехал на рынок, чтобы купить фазланга, и на тебе! Идут, понимаешь, все вместе! Энтиллия держит за руку гнома и чуть не целует его!
Сурл удивленно поднял брови.
— Энтиллия?! С гномом?!
— Да! Да! Вот я и думаю теперь, а может, они все это подстроили, господин принципатл?! Всю эту вражду между собой?!
Сурл втянул носом воздух.
— А маг? Он с ними?
— Я подослал к гному убийц. Пятерых магов-наемников. Отдал все свое жалованье, все, что я накопил за эти годы!
— Пятерых?! Хватило бы одного.
— Вы ее не знаете!
— Ну и что дальше?
— И ничего! Гном ходит в обнимку с Энтиллией! Я осторожно стал узнавать, куда делись те маги. И оказалось, что четыре трупа найдены в гостинице в Акре, где останавливался гном с эльфийкой! Причем прикончил их маг — у всех характерные повреждения. А пятый неизвестно куда делся!
— Выходит, этот королевский маг с ними заодно?
— Да! Он мне сразу не понравился!
— Но у него пайцзл первоверховного!
— В том-то и дело! С ним мы ничего не сделаем!
— Выходит, ты не с ними заодно?
— Нет! Нет!
Сурл замолчал. Что-то стало проясняться. Эти двое — Тройгл и Квинтл обединились против него. И каким-то образом привлекли королевского мага. На ланист, как принципатл он найдет управу. А вот на королевского мага…
— Я собираюсь в Римл. К первоверховному. Расскажу ему, что его маг делает за его спиной!
Кхерл осклабил зубы:
— Не стоит, господин принципатл, не стоит.
— Это почему?
— Скоро будут события… кое-какие. Там мы с ними разберемся.
Сурл нахмурился.
— Какие события?
Кхерл обернулся на слуг.
Сурл кивнул им, и они вышли.
— Господин принципатл. Обещайте, что никому не расскажете…
— Ваше высочество, этого так просто оставить нельзя.
Сонр стоял перед принцем, который второй день не выходил из своей комнаты.
Ричр поднял на него глаза.
— А что теперь я могу сделать? Фейя с ним. Он первоверховный короля Мервея.
— Вы так просто сдадитесь? Он вам в подметки не годится! Вы принц! А он кто?!
Ричр лег на кровать, закрыв лицо руками.
Сонр подошел ближе:
— Ваше высочество. Я все устрою — негромко, но настойчиво продолжал он.
— Что ты хочешь от меня? Что я должен сделать?
— Мне нужна ваша поддержка, ваше высочество. Всего лишь.
— Я поддерживаю тебя, ты же знаешь!
— Тогда, ваше высочество, вы получите Фейю. И королевство.
Ричр открыл лицо, убрав руки от него.
— Ты в самом деле это сможешь?
— Да, ваше высочество.
— Тогда ты станешь моим первоверховным, Сонр.
Старик наклонил голову и улыбнулся:
— Это я и хотел услышать, ваше высочество.
Он повернулся и вышел.
— Сто дирмов. Только ради тебя.
— Старый пройдоха! Я еще не забыл, что ты впарил мне в прошлый раз!
— То была ошибка!
— Смотрю в твои плутовские глаза и понимаю, что опять дуришь!
— Нет! В этот раз нет! Клянусь!
— Твои клятвы как прошлогодний выбитый зуб в таверне! Вроде он и есть, но без толку!
— Смотри, как нарисовано!
— Ох, кишками чую, что дуришь, пройдоха!
— Да этой книге цены нет!
— А чего-ж продаешь?
— Ты же знаешь, что я должен! Эти денежки спасут мою голову!
— Может, пусть ее оторвут лучше?! За то, что продал мне тогда?!
— Я и сам не знал, честно!
— Отрезать бы тебе уши за это! Я ведь за этим сюда пришел!
— Купи лучше книгу — не прогадаешь!
— Толку с твоих ушей не будет — это правда!
— Вот — смотри! Это белая лилья! Как нарисована! Как-будто живая!
— Это та, что росла в саду эльфов?
— Ну да! Будешь детям показывать!
— Ну ладно пройдоха! Твоя взяла! Но если снова обман — точно уши отрежу!
— Ну что ты! Все честно! Сто дирмов!
— Держи! Зачем я ее только покупаю?!
— Господин первоверховный, к вам!