Мой напарник
Шрифт:
– С Робом? – переспросила Лиана. – Да, было пару раз. А что?
– Просто интересно, - сказал Тайлер и посмотрел на двери.
В кафе зашел мужчина и сел за свободный столик около окна лицом к двери.
– Лиана, - тихо позвал девушку Хард и кивнул в сторону мужчины.
– Вполне возможно, - ответила блондинка. – Надо пойти поздороваться. Пошли поболтаем с ним.
Мужчина сидел и осматривался, постоянно поглядывая на часы. Напарники встали и пошли к мужчине.
– Чем могу помочь? – спросил мужчина.
– Вы знаете эту девушку? – спросил Хард и показал фотографию из квартиры жертвы.
– Нет, - сказал мужчина слегка нервно.
– Ложь, - спокойно и уверенно сказала Лиана.
– Я не лгу, - сказал мужчина слегка дрогнувшим голосом.
Он старался не смотреть в глаза блондинки или шатена, слегка постукивал указательным пальцем по столешнице.
– А что сделала эта девушка? – спросил мужчина, теребя пуговицу на своем пиджаке.
Мужчина взял стакан с водой со стола и быстро опустошил его.
– Как ваше имя? – спросил Хард серьезно.
– Гарисон Малконс, - представился мужчина.
– Директор гинекологического центра «Зихандор?» - спросила с недоверием Лиана.
– Да, - ответил Гарисон.
– Откуда ты его знаешь? – спросил Хард удивленно.
– Я была там не так давно с Келли, - спокойно ответила Лиана, глядя на напарника. – И потом мои области познания немного шире, чем расписание тренажерного зала и местоположения баров города.
– Знать где и какой бар в городе и где лучше отдохнуть – это очень полезное знание, - сказал Хард, глядя на блондинку.
– Как скажешь, - сказала Лиана и снова повернулась к мужчине.
Тайлер демонстративно закатил глаза и показал язык блондинке, а точнее ее спине.
– Что за детское ребячество, Хард, - сказала спокойно Лиана и слегка улыбнулась.
– Ты что, спиной видишь? – спросил Тайлер удивленно и непонимающе.
– Вернемся к делу, - сказала спокойно Лиана. – Вы ведь знали Александру Вилколс.
Мужчина поднял взгляд, но старался не смотреть в глаза своих собеседников.
– Почему вы нервничаете? – спросила прямо Лиана.
– Я не… - начал оправдываться мужчина.
– Ваш голос слегка дрожит, - перебила его Лиана. – Вы стучите пальцем по столешнице, теребите пуговицу на своем пиджаке, а еще вас резко начала мучать жажда – это признаки того, что вы нервничаете. И лжете. Вы знали эту девушку.
– Да, я знаю ее, - сказал мужчина. – Мы случайно с ней познакомились неделю назад и…
– Влюбились, - закончила за него Лиана.
– Да, - честно ответил мужчина. – Но между нами ничего не было, клянусь.
– Кого вы так боитесь, мистер Малконс? – спросил прямо Хард.
– А вы разве не от Дерека? – спросил Гарисон.
– Вообще-то мы и полиции, - сказал Тайлер и достал свой жетон. – Детектив Хард, а это моя напарница – Лиана Авелин. А кто такой Дерек?
– Это жених Александры, - сказал Гарисон. – Точнее, бывший жених. Они расстались незадолго до нашей встречи, но ему это не понравилось.
– То, что вы начали встречаться или то, что они расстались? – спросил Хард и, убрав фото, достал блокнот и ручку.
– Он винил меня в их расставании и даже угрожал, - сказал Гарисон. – Но я не при чем. Мы с Александрой любим друг друга.
Телефон Лианы зазвонил, и девушка отошла чтобы ответить.
– Скажите, а у Александры были враги? – спросил Хард. – Или недоброжелатели?
– Только ее жених, насколько мне известно, - сказал Гарисон и снова застучал пальцем по столешнице.
– Она говорила, что он страшный и ужасный человек.
– Вы знаете фамилию этого Дерека? – спросил Тайлер.
– Да, - ответил мужчина. – Уинсон. Дерек Уинсон.
Лиана вернулась, убирая телефон в карман, и выглядела она очень задумчивой.
– Мистер Малконс, вы знали, что Александра была беременна? – спросила неожиданно Лиана.
– Что? – спросил удивленно Хард. – Серьезно?
– Да, - ответил спокойно Гарисон. – Девять недель.
– Значит, вы знали, что ребенок не ваш? – спросила Лиана. – Вы начали встречаться с беременной женщиной?
– Ребенок от ее жениха, - спокойно ответил мужчина. – Он… Она сказала, что он изнасиловал ее. она пришла ко мне в клинику для аборта.
– Но вы отговорили ее, - сказала Лиана.
– Ей нельзя делать аборт, - сказал уверенно Гарисон.
– Почему? – спросил непонимающе Тайлер.
– Это ее первая беременность, - сказала Лиана и скрестила руки на груди. – И у нее отрицательный резус-фактор.
– И что? – спросил Хард непонимающе. – Что не так с этим резус-фактором?
– Объясню так, чтобы ты понял, - сказала серьезно Лиана и повернулась к напарнику. – Резус-фактор – это белок, который образуется на поверхности эритроцитов.
Увидев непонимающее лицо Харда, Лиана тяжело выдохнула и опустила голову.
– Серьезно? – спросила она. – Ты вообще учил анатомию в школе?
– Это было довольно давно, - спокойно и с улыбкой ответил Тайлер.
– Эритроциты – красные кровяные тельца, входящие в состав крови, - сказала Лиана.
– А, точно, - с издевкой сказал Хард и по-доброму улыбнулся. – И что не так с этим белком?
– У большинства людей этот белок спокойно образуется и присутствует в организме, - объяснила Лиана. – Таких людей называют резус-положительными или иначе говоря, они имеют положительный резус-фактор. Но примерно пятнадцать процентов людей не имеют этого белка. Это люди с отрицательным резус-фактором.
– А при чем тут вообще аборт Александры Вилколс? – спросил Тайлер.
– Делать аборт при отрицательном резус-факторе опасно, - сказал Гарисон.
– Девушка может получить бесплодие, - сказала Лиана. – Слишком велик риск и обычно на это не идут. Хотя ее беременность то же риск. Если резус-фактор отца ребенка положительный, то возникает конфликт резусов при котором начинается кислородное голодание плода, повреждается его головной мозг и ребенок умирает.
– Но Александра сказала, что у Дерека отрицательный резус-фактор, - сказал Гарисон. – Поэтому я и посоветовал ей оставить ребенка. Я пообещал Александре вырастить этого ребенка как своего, и я сдержу свое слово.