Моя анимежизнь. Пенталогия
Шрифт:
– Конечно, нужно посмотреть на итоговый вариант книги и реакцию читателей, но почему-то я уверен в успехе. Подумайте о такой возможности, хорошо? – попросил я.
– Смотри, чтобы твоя самоуверенность не вышла тебе боком! – строго ответил он.
– Уже вышла, – вздохнул я, качнув травмированной рукой.
– Это ведь не ограбление, да? – проницательно заметил дед.
– Пусть это будет ограбление, хорошо? Я уважаю вас, Ринтаро-сенсей, но я не могу быть с вами откровеннее, чем с родным отцом. Это нечестно.
Дед пожевал губами.
– А Хэруки?
– А Хэруки – совсем другое дело, – улыбнулся я, – От нее у меня секретов нет.
– Как ты заставил ее соврать полицейским? – неожиданно спросил дед.
– Она не врала, – покачал я головой, – Ублюдок действительно порезал сам себя. Ведь если бы он не полез к Чико, ничего бы не случилось, верно?
Дед хмыкнул:
– Хитро, – потом посерьезнел, – В средней школе она…
– Ринтаро-сенсей! – перебил его я, он недовольно покосился, – Хэруки сама расскажет мне, когда сочтет нужным. Простите, что снова вас перебил, – поклонился я.
– Что ж, это справедливо, – вздохнул он.
Мы пришли на кухню, здесь уже сидели Чико и вернувшая нормальный цвет лица Хэруки. Они кушали курочку KFC. Дед решил вернуть должок? Или просто не было времени приготовить что-нибудь?
Я вымыл руки, упал на подушечку, захрустел крылышком. Дед сел напротив меня, захрустел с не меньшим энтузиазмом.
– Обычно мы такое не едим, я приверженец традиционной японской кухни, – видимо, почувствовав мое любопытство, пояснил он.
– Это я попросила! – улыбнулась Хэруки, – Мне понравился тот раз, когда мы ели KFC у вас дома.
– Фастфуд вреден для желудка, – пробурчал дед, щедро обмакнув курицу в соевый соус.
– Мы же не злоупотребляем, – сказал я, – Например, Хэруки помогла мне освоить много японских блюд. Без нее я бы уже заработал язву, – тепло улыбнулся девушке, она улыбнулась в ответ.
– Сестренка Хэруки, научишь меня? – подала голосок Чико, потом наябедничала: – Братик готовит все сам, а как мне учиться готовить, если моя помощь не нужна? – не удержавшись, сестренка похвасталась: – Но я уже умею готовить полуфабрикаты, стирать, гладить и убираться в доме! А еще хорошо учусь!
Дед помрачнел, видимо, осознав, какой трешак скрывается за этими в общем-то невинными словами.
– Потрясающий потенциал, Чико-тян, – улыбнулась девочке Хэруки, – Настоящая находка для будущего мужа!
– Не для братика, – скуксилась Чико.
Посмеялись. Раздался звонок в дверь, Ринтаро-сенсей пошел открывать, вернулся в кухню с отцом.
– Спасибо, что присмотрели за моими детьми, Аоки-доно, – поклонился батя деду.
– Мне это было совсем не трудно, – поклонился бате дед, – Я не против время от времени проводить с ними время.
– Дедушка Аоки хорошо поет! – выдала Чико, нарушив торжественность момента. Дед покраснел, батя неодобрительно покачал головой.
– Чико, нехорошо вмешиваться в разговоры взрослых, – мягко укорил он. Чико встала и извинилась с поклоном.
– Ничего, Одзава-доно, – улыбнулся дед, – Ваша дочь просто образец достойного воспитания.
Батя и дед дружно уставились на вольготно развалившегося на подушке меня. Я улыбнулся им, продемонстрировав полный рот курицы. Они заржали. Отлично! Мои манеры уже скорее не баг, а фича. По крайней мере, в кругу семьи. Семьи? Пожалуй, что так. Все эти люди мне по-настоящему дороги. Казавшийся поначалу грубым и «деревянным» дед ожил. Если применять растительные аналогии – «расцвел», оказавшись прикольным мужиком. Почему единственные встреченные мной неприятные старики оказались моими родными бабушкой и дедушкой? Может, все-таки дать им шанс?
Батя присоединился к ужину, они с дедом обсуждали детали покупки нового дома, я сместился ближе к Хэруки и взял ее за руку. Чико, не растерявшись, подползла к нам, и, не решившись взяться за сломанную руку, просто прижалась ко мне боком. Милота! Такая позиция мне по нраву.
После ужина мы раскланялись, Хэруки помялась, словно решаясь на что-то.
– Иоши, я хотела дать тебе одну кассету. Сходишь со мной?
Я кивнул, и мы пошли в ее комнату. Прикрыв за нами дверь, она обвила мою шею руками, и мы поцеловались. Точно, прощальный поцелуй же! Такая ее инициативность очень радует. «Отлипнув», она протянула мне какую-то кассету, я на всякий случай посмотрел на обложку: «Public Enemy – It Takes a Nation of Millions to Hold Us Back». Офигенно!
– Донт билив зэ хайп! – вырвалось у меня.
– Мне больше другая песня нравится, вот эта, – Хэруки с улыбкой указала на «He got game», – Она более мелодичная. Правда, я почти не понимаю текстов. Кохэку пыталась переводить, но быстро запуталась.
Ну еще бы. Где японская школьница и где негр из гетто со своим акцентом и жаргонизмами. Впрочем, мы всю молодость тоже слушали зарубежную музыку, и непонимание текста совсем не мешало трясти башкой в такт.
– Ради такого альбома не грех купить магнитофон, – улыбнулся я Хэруки, – Даже не думал, что тебе может нравиться такое. Надо чаще приходить к тебе в гости – ты раскрываешься с совершенно неожиданных сторон.
– Узнавать друг друга лучше очень приятно, – улыбнулась она мне, и мы пошли вниз.
Там попрощались уже окончательно, я не забыл подчеркнуто-вежливо поклониться деду, и покинули дом Аоки.
– Надеюсь, вы не доставили Аоки-сенсею проблем? – строго спросил отец вроде бы нас обоих, но смотрел при этом только на меня. Чико держала его за руку, тихонько напевая «Bakamitai» со счастливым видом. Хороший ребенок хорошо провел день – разве это не повод для радости?
– Не переживай, мы не доставили Ринтаро-сенсею никаких проблем, – сделал я акцент на имени деда.
– Хо? Даже так? – удивился отец.
– Ага, вот так, – улыбнулся я.
– Хочу магнитофон! – подергала отца за руку Чико. Отличная работа, сестренка! Я тут некоторым образом доставил бате проблем, поэтому не хочу клянчить сам.
– Это не проблема, – улыбнулся ей отец, – Торговый центр еще должен быть открыт. Можем сходить сейчас. Заодно надо бы прикупить тебе одежды, – задумчиво добавил он.
– Пойдем! – это Чико.
– Пойдем! – а это я. Не терпится навалить пожилого рэпа как надо.
Мы дошли до торгового центра, батя выдал мне денег и отправил покупать магнитофон. Сам повел Чико закупаться одеждой. Ох, чую, оденет доченьку так, что магазин выручку неделю пересчитывать будет.
В отделе электроники обратился за помощью к консультанту, он посоветовал мне Toshiba RT-S913. Стоил чуть больше 40 тысяч йен. Батя дал мне 50, какой щедрый и предусмотрительный. Пробив покупку, взял коробочку единственной «рабочей» рукой, тоскливо посмотрев на уголок видеокассет. Контент-то кончается, но больше я просто не унесу. Можно нагрузить батю, но, думаю, у него будет достаточно поклажи. Идти искать родных было лень, поэтому я уселся на скамейку возле небольшого декоративного фонтана недалеко от входа. Мимо меня они не пройдут.