ЖАНРЫ

Моя анимежизнь. Пенталогия
Шрифт:

– Иначе надоест, – Пожал я плечами.

– Никогда не надоест! – Покачала она головой.

Прибыв в аэропорт, быстро миновали терминал и прошли на посадку – прибыли как раз вовремя. Может, способность к идеальному планированию поездок передалась мне от отца?

В самолете пустил девушку к иллюминатору, сам уселся рядом. Пристегнулись, взлетели. Пилот пробубнил стандартные в таких случаях фразы, и мы полетели в зиму.

Глава 4

Последний день на Окинаве пролетел незаметно – прямо с утра все дружно (включая деда) отправились на пляж, взяв с собой перекусить, где и провели первую половину дня, наплескавшись и назагоравшись по самое "не могу". В рейтинге загара, кстати, Чико была на первом месте, я – на втором, Кейташи – на третьем, а вот девушки как-то ухитрились отделаться легкой золотистой корочкой, которая, надо признать, очнь им шла.

Вернувшись домой, пообедали, немного пообщались, и батя ошарашил новостью, что нашел на лодку покупателя. С другой стороны – логично, смысл ей гнить в сарае целый год до нашего следующего визита? Пришел местный абориген-садовник, и я, прихватив с собой ребят и Чико, не отказал себе в удовольствии немного пошпионить за ним и проводящим собеседование дедом. Зрелище вышло потешным – шестидесятилетний мужик (обутый, кстати, в самодельные "кроксы". Похоже, я заразил Йонагуни настоящим вирусом) бледнел, потел и мямлил, как оказавшаяся среди матросов благородная девица. Понять можно – помимо уже имеющихся регалий, Ринтаро-сенсей получил еще и статус местной рыбацкой легенды. Мои деточки не веселились, а относились к происходящему с пониманием – в отличие от меня, с чувством ранга у японцев все в порядке.

Садовник был признан годным и подвергся найму. Теперь, вернувшись сюда следующим летом, не придется начинать с нуля. Кроме того, его жена будет поддерживать порядок в доме – влажный воздух благотворно действует на плесень. Загниваем, блин, буржуизируемся – вот уже и слуг завели. С другой стороны – на Йонагуни работы мало, и дедушка-садовник искренне рад прибавке к пенсии. Вот так и становятся капиталистами.

Вечер провели в саду, снова жаря рыбку на гриле. Само собой, пригласив наших замечательных соседей. Девочки немного грустили из-за предстоящей разлуки – Такаока-тян останется здесь еще на пару недель. Когда солнце начало склоняться к закату, дружно отправились к самой западной точке, где Вада-сан сфтографировал всю нашу "пати" и примазавшуюся Такаоку-тян. Вернувшись домой, взрослые остались в саду накатывать – запасы ханадзакэ соседа поистине безграничны. Само собой, несколько бутылочек поедут с нами в Уцуномию и будут использованы в качестве подарков.

Мы же устроили рейд на сад, набрав каждый для себя столько фруктов, сколько смогли. Я немного пожадничал, поэтому тайком пробрался в батину комнату и сгрузил часть ему в чемодан со злобным хихиканьем – дома наварю компотов.

Спать легли пораньше, потому что вылет, по уже сложившейся традиции, в 6 утра.

Провожая остающийся позади Йонагуни взглядом из иллюминатора, немного грустил – было круто! Ивент с браконьером не смог помешать по-настоящему "анимешно" провести наш короткий отдых. До встречи, Окинава, мы обязательно встретимся снова!

* * *

Череда перелетов и пересадок осталась позади, и вот мы покинули поезд, окунувшись в жаркий городской день. На термометре +35 и накакого морского бриза нам не светит. Отстой! На вокзале попрощались – Кохэку и Кейташи горячо и от всей души благодарили отца за такую замечательную поездку. Батя с теплой улыбкой отвечал, что это пустяки, и он счастлив, что у его непутевого сыночка такие прекрасные друзья, выражая надежду на то, что они и дальше будут со мной хорошо ладить.

Дойдя до дома Аоки, попрощались еще раз – теперь батю благодарил дед. Забавно, учитывая что большую часть времени он проторчал в саду согнувшись буквой "зю", но такой уж он человек – настоящий фанат своего дела. Никогда таких не понимал, поэтому уважал и немного завидовал. Я-то смысла своей жизни не нашел ни тогда, ни сейчас, руководствуясь принципом "живи и не мешай жить другим". Тоже неплохо, я считаю.

Отпускать Хэруки ох как не хотелось – пусть и не наедине и в разных комнатах, но мы долгое время жили под одной крышей. К хорошему быстро привыкаешь, и без Хэруки будет немного "кумарить" [1.Жаргонное – наркотическая ломка].

Подойдя к дому, поприветствовали бригаду строителей – около десятка человек – и скинули вещи в дом, воздух в котором был свеж и прохладен – Есикава-сан не забыла батины инструкции и регулярно проветривала и охлаждала жилище кондеями, заодно подкармливая котика, которого тут же принялась тискать соскучившаяся по любимому питомцу Чико. Оставив ее заниматься столь важным делом, мы с батей пошли осматривать временно превращенный в стройку сад. Как ни странно, в целом в нем было чисто – японские строители очень аккуратны.

Первым делом, само собой, проверили состояние бонсая – рабочие огородили его забором из пленки, максимально загерметизировав, поэтому около деревца не упало ни одной пылинки, за что батя от всей души поблагодарил бригадира. Далее двинулись к будущей бане – строители уже возвели стены, дальше будет крыша и внутренняя отделка. Прошли внутрь – все, как и согласовано заранее – предбанник, "помывочная" и парилка. В каждом "отсеке" – небольшое окошко, чтобы проветривать и дезинфицировать солнечным светом. А еще – подглядывать за Хэруки, когда она придет посетить баньку. Подобрав слюни, проверил уже готовую печку – на вид вполне рабочая. Каменка пока пуста, но это нормально – камни в комплект "русская баня под ключ" не входят. Наберу сам в речке.

В последнюю очередь осмотрели бассейн – пока что это просто залитая бетоном прямоугольная яма в земле длиной в 8 и шириной в 3 метра. Бассейн большего размера, увы, не влезал, но это тот случай, когда золотой мерседес жрет слишком много бензина. Зажрался ты, Иоши! Финальную форму строения приобретут через несколько дней – строители обещали шуметь помоньше, что хорошо, но стройка есть стройка. Пофигу, потерпим. По пути в дом полировал самооценку на тему "не такого как все" – мое отличие от других попаданцев в том, что они либо жестко завязаны на "таймер смерти" – надо спасать Союз или Империю, либо оказываются в ситуации, когда единстенный способ выжить – стремительный взлет на самый верх. Я же – абсолютно свободен! Живи, мальчик, развлекайся, развивайся в удобном для себя темпе. Разве это не круто?!

Дома, временно забив на разбор вещей, направлся к телефону и набрал номер Мотидзуки. Поговорив с "автоответчком" в виде якудзоида, дождался Кеиджи.

– Алло, я вернулся в Уцуномию! – Порадовал я его отличными новостями.

– Здорово! Как отдохнули?

– Круче не бывает! – Заверил я его и спросил, – Когда пойдем учиться бить морды?

– Слушай, тут такое дело, моя рука… – Начал было он отмазываться, но я решительно присек это.

– Ну уж нет! Время идет, каникулы коротки, так что хватит отмазываться! Скажи прокрастинации – "Нет"!

– Что такое "прокрастинация"? – Ожидаемо не понял хроноабориген.

Я объяснил.

– Блин, обидно, но справедливо, – Вздохнул он, – Тогда давай начнем прямо завтра. Я за тобой заеду, – Пообещал он.

– А какой инвентарь нужен? – Спохватился я.

– Только кимоно, остальное там есть, – Ответил Кеиджи, мы попрощались и повесили трубки.

Поднявшись наверх, постучал в комнату бати и спросил его, нафига столько рабочих. На моей прежней родине с таким фронтом работ справился бы пяток гастербайтеров. Батя пояснил, что таковы требования профсоюза. Что ж, нормально – у людей есть рабочие места и зарплаты. Ответив на впорос, батя вместе с добродушным "втыком" вручил мне спрятанный в его чемодане пакет с фруктами. Разобрав рюкзак, переоделся в шорты "хаки" и любимую футболку с гербом, позвал с собой переодевшуюся в джинсовые шортики и зеленую футболочку (косплеит Хэруки, надо полагать) Чико, уселись на велосипеды и покатили к торговому центру – выбирать мне кимоно. По пути ощутил приступ любопытства. Да, Кейташи просил, но…

Поделиться с друзьями: