Моя героическая ферма. Том II
Шрифт:
В итоге ведро получилось довольно увесистое и, признаться честно, мне даже стало как-то жаль с ним расставаться.
Ну, не с ведром, конечно, а с овощами.
Интересно кого он собрался выращивать на этих овощах? — подумал я. Не сам же собирается есть? — вдруг пришла мне в голову мысль, которая заставила задуматься вот о чем.
А что, если мои чудо-овощи будут есть люди?
Есть вероятность, что они тоже могут обзавестись магическими способностями?
Возможно. Почему нет?
Одно дело я, за счет магии которого они были выращены и не могли на оказать хоть какого-либо влияния, и другое дело обычные люди.
А это может стать проблемой, — подумал я и улыбнулся, представив, что все жители деревни, начиная от самых маленьких детей и заканчивая самыми старыми дедами начнут культивировать.
А что, забавно получится, когда приедут в Крапивицы какие-нибудь высокопоставленные люди, а тут все бойцы и магию использовать умеют.
Хотя, кого я обманываю?
Вряд ли кто-то из таких здесь появится. Разве что проездом, и то шансы очень малы.
Как, впрочем, и взрастить в себе духовное семечко путем поедания моих магических овощей.
Слишком уж много нужно было бы их употребить, чтобы добиться этого.
В любом случае, идея с Крапивицами, где каждый житель от мала до велика — боевые мастера с магией, показалась мне настолько забавной, что веселила меня до самого обеда.
Правда настроение быстро испортилось, когда я начал готовить еду и стоило мне только разжечь огонь, как я сразу же вспомнил о таинственном кузнеце.
Мысль об улыбчивом пареньке не давала мне покоя и это ужасно злило.
Видимо мои эмоции были настолько сильными, что их даже почувствовали питомцы и все пушистое трио выглядело каким-то понурым.
Даже Лаки, вон, уши опустил и не так сильно получал удовольствие, лежа в теньке.
А это много значило.
— Надо выкинуть эти мысли! — уверенно буркнул я себе под нос, ставя на огонь котелок.
А все из-за того, что я не нашел чем себя занять до обеда.
Ну, вернее тот час, который до него оставался.
В итоге, пока готовил вроде отпустило, но стоило котелку оказаться на огне, а мне сесть, как образ кузнеца вновь не стал давать мне покоя.
Хоть иди и коси, пока еда не приготовится…
Я тяжело вздохнул и резко встал.
Зайдя в хлев, я взял косу и уже собрался было отправиться косить, когда увидел, что со стороны деревне ко мне кто-то идет.
Вскоре я опознал в гостях Бернара и его сына.
— Привет, Иво! — поприветствовал меня Осрик, который выглядел очень веселым.
— Добрый день, — кивнул я плотнику и пареньку.
— Здорово! — протянул мне руку здоровяк и мы обменялись крепким рукопожатием.
Затем я подал руку и пацану и тот вообще просиял.
— Занят? — тем временем спросил меня Бернар.
— Обед готовлю. Если хотите, присоединяйтесь, — честно ответил я плотнику.
— Не, мы только что поели, — покачал головой собеседник. — Дело к тебе есть, — здоровяк вдруг стал очень серьезным.
— Рассказывай, — ответил я хозяину и тот кивнул.
Неужели случилось чего? — подумал я и приготовился к худшему.
Зря волновался.
Оказалось, что на лесопилке Бернара закончились бревна, а значит и доски, которые он мог выпилить из них, отсутствовали.
— Я конечно обещал тебе подсобить с погребом, но получается не смогу. Из-за бандитов на дорогах мои поставщики отказываются возить ко мне дерево, а без этого сам понимаешь, — Бернар развел руками в стороны.
— А неужели нет патрулей? — немного удивилися я словам собеседника.
— Да есть конечно. Гоняют их по тракту, вот только Крапивицы, считай, практически на самом отшибе и так далеко воины Геральда к нам не заходят, — пояснил мне отец Осрика.
Геральда? Хм-м, интересно. Видимо местный правитель, — подумал я, запоминая это имя.
— Ясно, — задумчиво ответил я. — И что делать?
— Дак кто его знает? — пожал плечами здоровяк. — Думаю надо с Фомой договариваться, чтобы Алан и его люди занялись этим, — произнес плотник и в его словах был смысл.
Человек старосты и его работники — явно воины опытные и с обычными разбойниками без проблем разберутся. Вопрос только в том, в какую цену это встанет Бернару.
Лесопилка приносит доход только тогда, когда она работает, а ежели стоит, то, наоборот, с нее лишь сплошные убытки.
Работникам же все-равно нужно платить, чтобы они никуда не ушли…
— И что ты от меня хочешь? — прямо спросил я.
— В заем взять, — ответил мне собеседник. — Знаю денег у тебя нема, но ты же с Фомой дела имеешь. У него наверняка с ними все в порядке, — произнес плотник, явно чувствуя себя не в своей тарелке. — Я бы у Финна взял, так у него тоже с монетами не густо. Все свое довольствие он уже потратил, а сын его незнамо когда вернется, — пояснил владелец лесопилки. — Вот я и подумал…
— Что я могу продать свои овощи старосте и дать тебе в долг? — прямо спросил я.
— Верно, — как будто бы виновато ответил мне собеседник.
— И сколько тебе нужно? — поинтересовался я.
— Думаю пару золотых, не больше, — ответил Бернар и тяжело вздохнул. — Я все верну, честно. Ну или отработаю! Или…
— Я подумаю, — не стал я обнадеживать отца Осрика, который, услышав наш разговор с его отцом, как-то сразу побледнел, а его настроение резко упало. Сейчас он стоял, как в воду опущенный и мне даже стало интересно чем он был так обрадован до этого.
Наверняка было что-то, связанное с Аникой, не иначе.
— Хорошо, — тем временем кивнул мне Бернар. — Ты это, не подумай чего плохого. Я бы не стал, если бы все было…
— Да все нормально, — произнес я, смотря на здоровяка, который как-то сразу поосунулся и уже не был тем широкоплечим громилой, как при первой нашей встрече и всех последующих до сегодняшнего дня.
Плотник тяжело вздохнул.
— Пойдем что ли твой погреб посмотрим, — произнес он, явно чтобы сменить неприятную для него тему разговора.