Моя героическая ферма. Том III
Шрифт:
И снова она не была готова.
— Я так понимаю это все, о чем ты хотел узнать? — прямо спросил я Гэвина, смотря ему в глаза.
— Я тебе не нравлюсь, да? — ответил вопросом на вопрос мой собеседник.
— Пока не знаю, — я пожал плечами. — Время покажет, — добавил я и погладил Лаки, который сидел рядом со мной.
— Интересным ты человеком стал, Иво, — произнес Гэвин, продолжая смотреть мне в глаза. — Я пока служил, все беспокоился о том, жив ли ты и не обижают ли тебя всякие уроды, вроде Джаилза и его компании, но, смотрю, защита тебе больше не нужна, — хмыкнул воин и на его губах появилась добрая улыбка.
Признаться честно, слова сына Марты и Финна сильно удивили меня.
Неужели я в нем ошибся? — подумал я, смотря на Гэвина, который говорил правду.
Тогда зачем вчера он попытался сделать мне больно? Непонятно.
— Да, в защите я больше не нуждаюсь, — сказал я собеседнику. — А вот в хороших друзьях очень даже, — добавил я, смотря ему в глаза.
— Ах-ха! — мой собеседник усмехнулся. — Занятно! — произнес он. — Очень занятно! — добавил Гэвин и протянул мне руку, которую я крепко пожал.
Несколько секунд мой новый знакомый просто стоял и смотрел на меня.
— Ладно, пойду я, — произнес он и, махнув на прощание рукой, пошел в сторону деревни.
Интересный молодой человек, — подумал я, после чего попробовал кашу.
О! готово!
Глава 8
Как я и планировал, остаток дня вплоть до вечера, я посвятил покосу.
— Фуу-ух, — я облегченно выдохнул и стер обильный пот со лба. Даже несмотря на дополнительные характеристики выносливости, я все равно устал, ибо работа мной была проделана невероятная.
Подтверждением стали слова Дажилза, который не стал дожидаться меня у дома, а нашел на поле, где я косил.
— Это все ты сделал? — ошарашено произнес старший сын старосты, смотря на территорию, которую я скосил.
— Да, — не без гордости ответил я.
— Не поверил бы, если бы это был не ты, — покачал головой здоровяк и я усмехнулся.
— Ладно, идем, — я кивнул старшему сыну старосты в сторону своего жилища. — Ты же заниматься пришел, а не меня хвалить, — добавил я и улыбнулся.
— Да, — кивнул мой собеседник. — Но ты уверен, что сможешь? — спросил меня здоровяк, смотря на меня доверчивыми и преданными глазами.
— Ты о чем? — спросил я.
— Ну, ты столько работал и наверняка сил у тебя не осталось, — ответил мне Джаилз и я улыбнулся.
— Спасибо за заботу, но сил у меня еще полно, — ответил я здоровяку. — Кстати, ты слышал, что Гэвин вернулся? — поинтересовался я у здоровяка.
Услышав имя сына Финна, мой собеседник как-то сразу помрачнел.
— Да, — нехотя ответил он.
— Вы с ним не в ладах? — поинтересовался я.
— Вроде того, — буркнул Джаилз, которому явно не нравилась эта тема разговора. — А что? — поинтересовался старший сын Фомы.
— Да ничего, — я пожал плечами. — Просто он заходил в обед, — честно признался я.
— И что ему было нужно?! — здоровяк резко остановился и уставился на меня.
— Да ничего, — ответил я, немного удивившись странной реакции моего собеседника.
Хотя, учитывая как отзывался о сыне старосты Гэвин, тот тоже не испытывал к здоровяку теплых чувств.
Видимо у них была взаимная неприязнь.
— А из-за чего вы не поладили? — поинтересовался я у Джаилза.
— Да выскочка он, — недовольно буркнул собеседник в ответ. — Вечно из себя что-то строит, — добавил он и смачно плюнул на землю.
— Ясно, — кивнул я и дальше расспрашивать сына Фомы не стал.
Ну не нравятся они друг другу и что? Мне-то какое до них дело…
А тем временем, пока мы с Джаилзом вели разговор, мы подошли к дому.
— Начнем с разминки, — сказал я здоровяку, после чего сразу же начал показывать базовые движения, особое внимание уделяя тому, как нужно правильно дышать.
Получалось пока у сына старосты так себе, но он старался и не ленился, а это было главное.
Далее, когда комплекс физических и дыхательных упражнений был выполнен, мы перешли к базовым техникам кулачного боя.
Начать я, разумеется, решил с простых.
На упражнения ушло еще больше времени, чем на разминку, поэтому, когда мы закончили, уже стемнело.
— На этом все, — произнес я и улыбнулся, посмотрев на Джаилза, с которого потоками стекал пот, а выглядел здоровяк словно выжатый лимон.
— Фу-ух, — сын Фомы облегченно выдохнул. — Спасибо, — поблагодарил он меня, задыхаясь. — Правда, спасибо тебе большое, Иво! — добавил он и огляделся по сторонам.
Я сразу понял чего он хочет.
— Лаки, принеси воды, — приказал я рыжему любителю поваляться в траве и когда пес принес ведро с холодной водицей с реки, я протянул его здоровяку.
Джаилз сразу же накинулся на него и начал жадно хлебать воду прямо из ведра, благо с его-то силой и положением, сделать это было несложно.
— Спасибо! — довольно произнес сын старосты, вытирая сырую от воды бороду рукавом рубахи.
— Пожалуйста, — ответил я. — Завтра сделаем перерыв. Мышцам нужно восстановиться, — добавил я и здоровяк послушно кивнул.
— Еще раз спасибо, — Джаилз вежливо склонил голову, а затем опустил руку в карман штанов и выудил из него монеты. — Вот, тут немного, но…
— Не нужно, — покачал я головой.
— Иво, но…
— Ты принес соль, этого достаточно, — сказал я сыну старосты. — Скажи, ты все еще занимаешься у Алана? — спросил я.
— Нет, — покачал головой собеседник. — Его нет в деревне.
— Да? А где он? — спросил я. — Выполняет задание отца?
— Нет, — ответил Джаилз. — Уехал к семье, — добавил он. — А что?
— Ничего, просто интересно, — задумчиво ответил я.
Получается, что Алан, а скорее всего и вся его бригада, жили здесь без своих семей. Странно.
Спрашивать об этом сына Фомы я не стал.
— Все, можешь идти, — сказал я здоровяку. — Приходи послезавтра, — добавил я и мой собеседник довольно улыбнулся.