Моя героическая ферма. Том III
Шрифт:
А вот ее мужу достался недовольный взгляд, из-за которого он сразу как-то поник.
— Спасибо, Иво. — улыбнулась Марта и мы выпили.
А вкусно! — была первая моя мысль, когда я попробовал содержимое своего стакана. Это была какая-то наливка, сделанная из ягод.
Причем разных.
Больше всех в ней ощущались малина с ежевикой, но также я чувствовал нотки вишни. И при этом я был уверен, что на этом все не ограничивалось.
— Очень вкусно, — честно сказал я хозяевам дома, сделав небольшой глоток.
Затем, недолго думая, я сразу же откусил от поросячьей ноги, пока мясо не остыло.
И как же это было вкусно!
Хотелось накинуться на нее, словно зверь и отрывать сочное и вкусное мясо с кости, пока оно не закончится, но я был в гостях и нужно было следовать правилам приличия.
— А ты чего не пьешь, Иво? — тем временем спросила меня Марта. — У нас ее целая бутыль, — она кивнула на середину стола, где стояла большая бутылка — литра три, не меньше, которая была практически полной.
Видимо и правда хотят споить, — подумал я и искоса посмотрел на Финна.
Здоровяк поймал мой взгляд и виновато улыбнулся, тем самым, мол, говоря: я тебя предупреждал.
— Я не очень люблю алкоголь, — ответил я Марте, чтобы не обижать ее.
Ответ мой хозяйку видимо устроил, ведь ее логика была понятна. С одной стороны, она понимала, что напоить меня не получится, с другой, она вряд ли желала своей дочери пьяницу-мужа.
— Видишь, бери с него пример! — буркнула хозяюшка, смотря на своего мужа.
— Мартушка, да я же…
— Ага, знаю я! — не дала она ему и слова молвить поперек.
Финн снова поник и виновато опустил глаза.
— Как тебе поросенок? — перевела свое внимание Марта с мужа на меня.
— Очень вкусно, спасибо! Вообще у тебя все очень вкусно получилось! — честно ответил я, смотря на стол, который ломился от еды. Даже представить сложно во сколько это им все встало…
— Не меня надо благодарить, — ответила мне жена Финна. — Большую часть из этого, — она обвела стол рукой. — Приготовила моя дочь, — хозяйка дома положила руку на плечо Аники, которая сидела с ней рядом.
Девушка сразу же залилась краской и опустила глаза вниз.
— Тогда спасибо тебе, Аника, за такой вкусный ужин, — поблагодарил я девушку, хоть и сильно сомневался в словах ее матери.
Да, она возможно помогала, но во вкусе всех блюд чувствовалась уверенная рука мастера, а явно не новичка.
— Спасибо, — тем временем кротко ответила девушка и эти слова были первыми, что она проронила за вечер.
При этом стеснительной я бы Анику точно не назвал. Когда мы гуляли в компании Агнесс и Рихара, дочь Марты вела себя совершенно по-другому.
Видимо Аника с друзьями и Аника с родителями — это два совершенно разных человека.
Я посмотрел на девушку и мы встретились с ней взглядами.
Она сразу отвела глаза, но то, что в них было, я сразу увидел.
Это была ненависть.
Да уж, дела…
Меня она явно не жаловала, что было неудивительно, учитывая, что нравился ей другой молодой человек и я знал кто именно.
Это был Рихар, что было неудивительно. Уверен, что младший сын старосты нравился практически всем девчонкам в этой деревне.
Разве что, кроме Агнесс, по которой сразу было видно, что кроме как друга, она паренька больше ни в какой роли не видит.
Такие вещи мне было не сложно подмечать, благо опыта у меня в этих делах было предостаточно.
— Пожалуйста, — тем временем ответила мне дочь Марты, продолжая смотреть куда-то в пол, а не на меня.
Видимо, чтобы я не заметил неприязни в ее взгляде, — подумал я и попробовал потрошка.
И, разумеется, они тоже оказались очень вкусными.
— Иво! Хочу предложить еще один тос…
Договорить Марта не успела.
Сзади послышался звук открывающейся и закрывающейся двери, а вслед за ним шаги.
Хозяева дома переглянулись и я увидел как Финн схватил со стола нож.
В кухне-столовой, где мы ужинали, повисла тяжелая тишина, а затем дверь распахнулась и на пороге появился молодой человек — примерно ровесник Иво в добротной кожаной броне и при оружии.
У воина на поясе висели ножны с мечом.
Молодой человек обвел всех присутствующих взглядом, а затем улыбнулся.
— Гэвин! — радостно воскликнула Аника, первой нарушив тишину, после чего резко вскочила из-за стола и бросилась к воину, взгляд которого сейчас остановился на мне.
А он опасен, — сразу же понял я, смотря в глаза человеку, который приходился Финну и Марте старшим сыном.
Даже очень.
Глава 7
Признаться честно, когда вся семья Финна бросилась встречать сына, который скорее всего вернулся с какой-нибудь войны на побывку, мне стало очень неудобно.
Хотелось уйти, но это было бы не очень красиво с моей стороны, во всяком случае так резко.
— Я наверно пойду, — произнес я, когда наступил небольшой перерыв в выражении своих эмоций со стороны Финна и Марты, которые, казалось, заобнимают и зацелуют своего сына до смерти.
И, разумеется, я все понимал. Они давно его не видели и были очень рады его появлению, вот только я был здесь крайне лишним.
При этом я уже даже успел сделать несколько шагов к двери, когда мне ответили.
— Нет, Иво, ты наш гость! — произнес Финн. — Знакомься, Гэвин, это Иво, — представил меня своему сыну здоровяк.
— Иво? — удивленно произнес воин. — Это тот… — он сделал небольшую паузу. — Паренек, что жил на краю деревни? — спросил он, с интересом рассматривая меня.
Хм-м, не назвал меня деревенским дурачком, интересно.
— Верно. Только он уже не тот, что был раньше. Иво справился с хворью и теперь нормальный, — произнес Финн и, подойдя ко мне, добродушно хлопнул меня по плечу.