Моя героическая ферма. Том III
Шрифт:
Сивур пришел как по расписанию — ровно к обеду.
— Рад тебя видеть, Иво! — поприветствовал меня житель Ледяного континента и протянул руку.
— Взаимно, — ответил я и мы обменялись крепким рукопожатием.
— Кабанчик еще остался? — спросил меня новый знакомый.
— Разумеется, — ответил я. — Тебе же, просто пожарить мясо и все? — спросил я и мой собеседник кивнул. — Хорошо, — произнес я, после чего сходил в погреб и взял все необходимое для приготовления вкусного обеда.
В отличии от Сивура, который любил есть мясо без всего, я не собирался ограничивать себя одним ингредиентом и для себя решил сварить рагу.
Причем не только из мяса кабанчика, а с добавлением оленины.
Я начал готовить.
— Что? — спросил я, когда встретился с недовольным взглядом Сивура.
— Только мясо переводишь, — усмехнулся гость с Ледяного континента, наблюдая за мной.
— Могу тебе просто мясо сырое дать, — усмехнулся я и протянул собеседнику ломоть мяса, которое только-только начало отходить от холода.
— Не, — покачал головой Сивур. — Я предпочту приготовленное…Во всяком случае, сейчас, — добавил житель Ледяного континента.
— Хорошо, — я пожал плечами, после чего порезал мясо и насадил его на несколько металлических прутьев, которые сразу же поставил на очаг над углями.
Готовь я себе, то прежде я бы замариновал мясные куски с луком, но не уверен, что Сивур бы это оценил.
Для себя же, я как и задумывал, начал делать рагу, куда помимо мяса молодого кабанчика, еще и оленина с овощами.
Пушистое же трио, вместе с Фениксом, получили остатки потрохов, которые остались после вчерашней разделки тушки.
Теперь оставалось лишь дождаться когда еда будет готова.
— Я смотрю, ты расставил ульи? — спросил меня гость, когда я сел на лавку рядом с ним.
— Ага, — кивнул я и тоже посмотрел в сторону цветника.
— Значит, договорился с королевой пчел? — произнес Сивур и я кивнул. — Как там ее, Апис да?
— И это-то ты знаешь, — усмехнулся я.
— Конечно знаю, — улыбнулся гость с Ледяного континента в ответ.
— В общем да, с Апис я договорился, — произнес я, решив что не буду ничего спрашивать у своего собеседника.
— Значит, скоро у тебя появиться мед? — довольным голосом спросил Сивур.
— Возможно, — кивнул я.
— А мои семена? Ты их посадил? — спросил гость.
— Не все. Те, что требуют холода, еще нет, — ответил я жителю Ледяного континента, после чего поднялся с лавки и подойдя к очагу, перевернул прутья с мясом, а заодно и помешал свое рагу.
— Отлично! — Сивур тоже принял вертикальное положение. — Получается, скоро у тебя будет мед? — спросил мой новый знакомый.
— Кто знает, — я пожал плечами. — Все не от меня зависит, — добавил я и на лице моего собеседника появилась хищная улыбка.
— Я сейчас, — произнес Сивур, а затем начал принюхался.
Странно, чего это он? — подумал я, с удивлением наблюдая за таинственным гостем.
А затем гость, просто пошел в сторону ульев.
— Сивур, ты…
— Постой здесь! — крикнул мне житель Ледяного континента. — Я быстро! Ты пока за мясом последи! — добавил он, продолжая идти в сторону цветника.
Хм-м, ладно, — подумал я, провожая собеседника взглядом.
Вряд ли он будет делать то, что может мне навредить, — решил я, после чего вернулся к готовке.
— А ведь еще немного и, действительно, пригорело! — буркнул я себе под нос, переворачивая мяса.
А вот с рагу все было впорядке.
Его нужно было только помешать, а заодно и добавить немного воды.
При этом, я не забывал поглядывать в сторону цветника, куда ушел мой таинственный гость.
И судя по тому что я видел, отправился он не просто проверить ульи…
Сивур уверенно шел в сторону ульев и улыбался от предвкушения разговора, который должен был сейчас состояться.
Мавка за то время пока он у нее жил успела ему изрядно наскучить, поэтому он потерял к ней всякий интерес.
Плюс, болотная дева перманентно его боялась и глушила страх алкоголем, поэтому старшему сыну Йорлунга стало не интересно разговаривать с ней уже на следующий день.
Обычных же жителей деревни, он не трогал.
Люди были не интересны потомку Древнего волка.
Оказавшись возле ульев Сивур втянул запах и понял, что королевы пчел здесь нет.
Запах крылатого лесного создания тянулся от цветника и старший сын Йорлунга последовал в нужном направлении.
Вскоре он остановился.
— Вылезай, — командным тоном произнес Сивур, смотря на цветы в которых пряталась Апис.
Ничего не произошло.
— Вылезай. Я знаю, что ты здесь, — произнес старший сын Йорлунга. — Если я произнесу эту фразу и третий раз, то можешь быть уверена, добром это для тебя не закончиться, — добавил он, смотря на пышные голубоглазки.
В этот раз его слова подействовали.
Потомок Древнего волка смерил лесное крылатое существо оценивающим взглядом и ухмыльнулся.
— Если впредь, мне придется повторять свои слова, пожалеешь, это понятно? — спросил он королеву пчел и та испуганно вздрогнула.
— Да, — ответила она, опустив глаза вниз.
Сивур осмотрелся по сторонам.
Работники, которые строили Иво хлев сейчас обедали и их было не видно, а это означало что он мог нормально поговорить с Апис, не переходя на шепот.
— Отлично! — усмехнулся сын Йорлунга. — Теперь к делу, — произнес он и его миниатюрная собеседница вновь вздрогнула.
Уголки губ Сивура медленно поползли вверх.
Разговор с королевой пчел начинал ему нравится все больше и больше. Он буквально упивался ее страхом и наслаждался каждой секундой диалога с лесным существом.
— Ты знаешь про ситуацию с Иво? — прямо спросил волк свою миниатюрную собеседницу.
Не поднимая глаз, королева пчел кивнула.
— Хорошо, — ответил Сивур. — А ты знаешь, что мой отец любит больше всего на свете? — задал старший сын Йорлунга следующий вопрос.