Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса II
Шрифт:
Кругом были поля, цветы, травы. А справа….река? Откуда? Я точно помню, что от реки отошел на приличное такое расстояние. Как тогда я тут оказался? Да еще и в десяти шагах от воды. Странно, что шум водички меня не разбудил.
— Эм… — протянул я.
«Наконец-то. Вон, пчелки уже как пару часов пашут собирая мед. Один ты туртень, лежишь», — добавил Бессмертный.
— Ван! Смотри! Мы поймали перепелку, — воскликнула Хрули.
— Мы? Это я вообще-то поймала, — поправила её Джинг, — Ты только ртом хлопала, пока я ей крылышки оторвала.
— Ничего подобного, я загоняла, а ты просто убила ее. Без меня ты б ее не поймала!
— Расскажешь, кто поймал того и добыча. — фыркнула Джинг.
Что ж, мясной и высокобелковый завтрак у меня есть.
— А какого… я вообще у речки -то?
— Это мы тебя перетащили, — призналась Хрули.
— Да, ты легкий.
— В поле было немного опасно.
— Волки ходили, — добавила Джинг.
Я вздохнул. Это ж надо, даже не проснуться, пока тебя тащат по полю. Видно, после медитации и бега слишком устал.
И вдруг я заметил странную вещь… Исчезло такое знакомое неудобство. И это было настолько неожиданно, что я аж вскочил.
А взгляд застыл на огромном булыжнике у реки. И на этом булыжнике стоял кувшин.
Я аж потерял дар речи.
Ли Бо, это ты что ли? Ты что, отлепился? Или это сон?
«Нет, тебе показалось».
Я протер глаза.
Мне не показалось.
«Рад, что ты понял».
Как тебе удалось отлепиться? Наша связь больше не работает? — с надеждой спросил я.
«Не дождешься!»
Кувшин повернулся бочком к солнцу.
Он мог сам двигаться.
На лице моем растянулась довольная улыбка.
«Как приятно….Лучи такие теплые…»
Так, давай-ка не уходи с темы. Как ты сумел отлепиться от меня? Ты мог это сделать еще раньше?
«Нет, просто сегодняшняя ночь вывела нашу связь на новый уровень».
Глупая шутка. Так как?
«Как-как, взял и отлепился. Ты теперь открыл восемь Меридиан, и запас Ци стал больше. Могу себе и вольности позволить. На самом деле я мог еще на пятом отлипнуть, но было приятно видеть твои мучения».
Я простонал вслух…
Всё это время ты мог отлипнуть?!
«Мог. Ладно, это уже не важно».
Еще как важно!
«Это не важно. Главное, я теперь могу посасывать у тебя Ци. И наконец-то ничьи руки меня не щупают».
То есть, — с какой-то резкой возникающей внутренней радостью спросил я, — мне больше не придется тебя за собой таскать?
«Ну, вообще-то придется», — огорчил меня Ли Бо. — «Просто не всё время.»
Подожди, а можно я тебя тут оставлю? Ты так хорошо выглядишь в лучах заходящего солнца, ну прямо философ постигает тайны мироздания.
Я осторожненько шагнул от реки и резко дал деру.
Бам!
Что-то крепкое ударило мне в голову. И это было не вино. Это был кувшин.
«Куда собрался, дружок? Мы связаны, или ты забыл?»
Попытаться стоило, — пробурчал я, поднимаясь после падения от удара. — Но ты же стоял там, на камне.
«Радиус, на который я могу отлетать, а ты от меня отходить — около пятнадцати шагов. Потом нас притянет обратно. Увы…».
И от чего этот радиус зависит? — спросил я, потирая вспухающую шишку.
« Понятно от чего», — хмыкнул Ли Бо, — «От твоей силы. Перейдешь на следующую ступень — и дальность моего полета увеличится».
Ты…
Я прислушался к ощущениям и всё понял.
Ты берешь мою Ци для того, чтобы летать? — осенило меня.
«Ну а ты как думал, не кувшин же ее генерирует. Это простая глина»
Нахлебник!
«Сам такой, я вообще-то даю тебе ценнейшие знания».
Ага, схемы меридиан.
«У других и такого нет, доля Праведников — довольствоваться малым. Эй, ты чего! Ты чего там удумал, что это за ухмылка на твоем лице? Нет, не взду….аааа…»
Схватив попытавшийся выскользнуть кувшин, я со всей силы швырнул его в ближайший камень. Однако броска не произошло. Кувшин просто плавно полетел и вернулся обратно ко мне. А потом прилепился к ладони, звонко шлепнув.
«Что, поверил, что можешь мной управлять? Пхах… Без моей воли ты меня не швырнешь никуда. Это я тебе позволил, наивный ученик».
Попробовать стоило, тебе все равно ничего не будет. Ты неубиваемый — пожал я плечами.
«Это да».
Вдруг я заметил на себе два взгляда. Это лисы недоуменно смотрели на меня и на кувшин.
— А разве раньше твой горшок летал? — вдруг спросила Хрули.
— Точно нет, — добавила Джинг.
— Какой я вам горшок?! Я кувшин! Горшки для других дел используют, малявки! — рявкнул вслух Ли Бо.
Я застыл с раскрытым ртом. Как и лисы.
Ты можешь говорить вслух?!
— Он говорит?
— Это сейчас горшок сказал? — переглянулись лисы.
«Могу, просто это требует Ци, и ее я беру у тебя. Горшок! Какой, нахрен, горшок? Кувшин!»
— Хрули, Джинг, — перестаньте его называть горшком, он в кувшине, и он обижается.
— Хорошо, Ван.
— Как скажешь, Ван. Кувшин так кувшин. Хотя разницы вроде никакой…
Я взял кувшин и еще раз швырнул его, прислушиваясь к тому, сколько Ци заберет подобный бросок. В эти разы Бессмертный не сопротивлялся. Я его заранее предупредил, что это надо для дела.
Что ж, чем дальше я его швырял, тем больше Ци требовалось. Ну а что, как снаряд он хорош, не разобьется никогда.
«Да хватит! Перестань! У меня сейчас голова закружится», — закричал Ли Бо раз на двадцатый.