ЖАНРЫ

Мужчина моих грез (Мужчина моей мечты) (Другой перевод)
Шрифт:

— Вы в самом деле не видите ничего дурного в воровстве? — отважилась полюбопытствовать Меган.

— О нет, я этого не говорил. Но вы должны знать, Что шотландцы и англичане в течение многих столетий позволяли себе удовольствие совершать набеги друг на друга. Я всего лишь возобновил эту практику.

— Вы хотите сказать, что грабите только англичан? — спросила оскорбленная за своих соотечественников девушка.

Лачлан невозмутимо пожал плечами и пояснил:

— Мы не доберемся до моего дома ранее полудня завтрашнего дня. Как вы догадываетесь, я приложил максимум усилий, чтобы быть уверенным в том, что опустошаю карманы именно англичан.

— Как патриотично с вашей стороны, — съязвила Меган. — Там, откуда вы явились, англичан нет?

— Не много. Но разве вы не догадываетесь, в чем здесь проблема? Мне пришлось бы останавливать каждый экипаж и спрашивать: «Ты, мужик, англичанин или шотландец?» Но шотландцы не любят, когда их задерживают по таким пустякам, будет вам известно. Так что гораздо проще направиться туда, где у меня будет гарантия, что там слоняется множество англичан.

— К моему несчастью.

— Нет, не говорите так, дорогая. Вы действительно утомлены. Я сам смущен и поражен вызванными вами во мне чувствами. Не думайте, что у меня такой обычай — сбегать с веселыми девушками. Вы первая.

— Повезло мне.

Сарказм Меган рассмешил бандита.

— Нет, это мне повезло. Вы представить себе не можете, как долго я искал женщину, подобную вам.

Поскольку Лачлан был далеко не старым (что-то между двадцатью и тридцатью годами), поиски дамы явно начались не очень давно. Но Меган лишь заметила:

— Тем не менее вам не повезло, Макдуел, поскольку я помолвлена.

Это нисколько его не смутило.

— Вы не можете на самом деле желать этого угрюмого англичашку.

— Очень даже могу.

— Но вы не любите его, — уверенно заявил шотландец. — Это так же очевидно, как…

— Конечно же я люблю его. Я люблю его настолько, что собираюсь родить ему ребенка.

Лачлан одобряюще улыбнулся.

— Прекрасное намерение — иметь ребенка.

— Вы меня неверно поняли, — пояснила Меган. — Это не планы на будущее… Ну, это тоже… короче это уже свершившийся факт.

Она сказала это без смущения, которое предполагала испытать. И удивленное выражение лица бандита стоило всех тех неудобств, которые девушка перенесла в гонке через дебри Шотландии. Правда, длилось это недолго, Лачлан внезапно громко расхохотался. Прошло мгновение, прежде чем Меган догадалась, что он ей не поверил.

«— Что теперь?

— Черт меня возьми, если я знаю. Мне казалось, ты говоришь убедительно.

— Почему же он мне не поверил?

— Может быть, потому, что он этого не хочет?

— Итак, он просто фат, не так ли? Он не поверил моей лжи.

— Какой лжи?

— Заметь, я не смеюсь».

И Меган рассердилась. Лачлан заметил это и решил, что недовольство обращено к нему… Так оно и было бы, если бы девушка не была смущена собственным внутренним голосом.

— Извините, дорогая, но вы должны осознавать, насколько маловероятно для такой прекрасной леди, как вы, иметь дитя еще до свадьбы, особенно от мужчины, которого даже не любите. — Неожиданно шотландец потерял свою жизнерадостность, его лицо потемнело от подозрения.

— Если он не…

Меган уловила течение его мыслей и оборвала, прежде чем он успел закончить:

— Девлин этого не делал, и я возмущена, как вы могли даже подумать такое!

— О нет, не стоит выходить из себя, — произнес Лачлан с оттенком смущения.

— Выходить из себя? Я вышла из себя еще утром, вы, тупица. Вы не имели права красть меня у моего жениха. Я должна была сегодня венчаться!

Лачлан несколько поник, решив, что девушка близка к тому, чтобы расплакаться, чего он не мог терпеть.

— Вы и сейчас это можете сделать. Я уверен, что мы всегда найдем где-нибудь поблизости церковь.

— Я не пойду за вас! Я требую, чтобы вы немедленно вернули меня обратно!

— Ухаживание идет не очень успешно, Лачлан? — поинтересовался Джилелнан с непроницаемым лицом, хотя было очевидно — человек борется, чтобы не рассмеяться.

— Я тебя предупреждал, что похищение приносит одни неприятности, — добавил Рональд.

Сердитый взгляд Меган присоединился к Лачлану, и оба приятеля вновь повернулись к костру. Шотландец попытался улыбнуться, но девушка не собиралась более этого терпеть.

— Обаяние имеет значение, но не в данном случае, — отрезала она. — В общем, я уверена — вы хороший человек для грабителя. Вы даже могли бы стать прекрасным мужем какой-нибудь девушки, если бы бросили грабежи. Но это буду не я.

— Почему бы нам сейчас не соснуть? — предложил Лачлан с таким видом, словно ее маленькую речь не стоило принимать всерьез.

— Почему бы вместо этого вам не отвезти меня обратно?

— Девушка, помилуйте. Лошади не выдержат, даже если бы я и захотел избавиться от вас поскорей.

— Поскорей? Сколько вам еще понадобится времени понять, что я говорю правду?

На этот раз он усмехнулся.

— После того, как вы признали, что, разбойник или нет, я буду хорошим мужем…

— Безнадежно! — в отчаянии воскликнула Меган. — И совершенно никакой надежды. А я-то думала, Девлин упрямец, — пробормотала она сама себе.

— С кем это вы беседуете?

— Ни с кем! И не приставайте больше ко мне!

— Тогда разрешите я вас накормлю и…

— И вашу еду я тоже есть не буду.

— О нет, я не позволю вам голодать, дорогая, — сказал Лачлан весьма решительно.

Глаза Меган сузились, предлагая шотландцу забыть о намерении заставить ее есть, какими бы благородными намерениями он ни руководствовался.

Поделиться с друзьями: