Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мы, монстры. Книга 3: Зверь
Шрифт:

Дал глянул вопросительно.

Дэшон кивком предложил ему тоже войти, шагнул следом и под разочарованный вздох толпящихся в коридоре захлопнул дверь.

— Рэй решил помереть, — тут же мрачно и очень тихо — те, за дверью, могли не разойтись так быстро — сообщил Дал. — А заодно и нас угробить. Прекрасный ход!

Рэй заговорил почти хором с ним, но тоже — слава Мертвым — тихо.

— Великанье войско повержено, остался Йен.

— Повержено? — растерянно переспросил Дэшон. — Йен? Ты все-таки думаешь…

— Не я “все-таки”! — процедил Рэй. — Он! Пришел ко мне, сообщил, что уничтожил всех наших врагов и предложил поединок вместо битвы. Тут нечего обсуждать, не о чем говорить, и не имеет смысла меня задерживать.

— Пришел? — все так же растерянно переспросил Дэшон, пытаясь понять, что вообще происходит.

— Прилетел, — мрачно исправил Рэй, глядя ему прямо в глаза. Тем самым взглядом, который так и не научился использовать на противниках, зато соратников продолжал пытаться испепелить. Впрочем, ему сейчас не нужны были соратники. Дэшон вдруг понял: впервые Рэю не нужен был никто.

Рэй был один.

И Рэю это нравилось.

— Прилетел! — повторил за ним Риирдал, глядя на Дэшона почти с тем же напором, почти — потому что Рэя никто не пересмотрит.

Этот — пытается.

“Вот и смотрели бы друг на друга, — мрачно подумал Дэшон, все еще пытаясь привести мысли в порядок. — Делать им больше нечего — пожилых людей взглядами пугать…”

— Он летает! — продолжал тем временем напирать Дал. — И неизвестно, что еще может! Если справился с великанами и гномами — что он вообще может? Кто он вообще?! Это будет нечестный бой! И говоря “нечестный бой”, я имею в виду “ловушка, в которую Рэй бежит, как слепой зогр”!

— Почему зогр? — удивился Дэшон.

— Он не будет ни в кого обращаться! — ему, естественно, никто не ответил, а Рэй наконец перевел взгляд на Дала. — Один на один, как человек с человеком!

— Да с чего ты взял?! — простонал Дал.

— Он обещал!

— Ты выйдешь к нему, — проговорил Дал, неожиданно тихо, устало, будто уже не раз повторял это, — он тебя убьет. Что будет с Дааром?

— Даарцы уйдут, он никого не тронет, он обе…

— Он обещал! — фыркнул Дал. — Да, я слышал! Сколько раз ты это повторил?! А теперь подумай: Йен часто сдерживал обещания? Йен вообще умеет вести переговоры? Понимает, что это такое? Понимает, что значит сдержать слово?! Хоть раз — сдерживал? Его слова вообще не несут никакого смысла, Рэй! Это он несет — несет чушь! С чего ему верить? Почему бы не дождаться его с его страшными оборотнями здесь?! Выйдешь за стены — потеряешь тактическое преимущество! Скажи ему, Дэшон!

— Да он в этих стенах, как у себя дома! — рявкнул Рэй. И неожиданно передразнил. — “Скажи ему, Дэшон”! Ты, Риирдал, единственный здесь, к кому Йен еще не заходил в гости! И это мы еще у женщин не спрашивали, не заходил ли! Потому что все равно не признаются…

— О чем ты сейчас… — начал Дал. И Рэй снова рявкнул, перебивая:

— Где тут преимущество?! Вот я о чем! Если Йен захочет, разнесет тут всё внутри, пока мы будем спать! Убьет всех по очереди во сне! Но он не хочет этого!

— И чего же он, по-твоему, хочет? — Дал демонстративно скрестил руки на груди.

— Он устал, — пожал плечами Рэй. — И хочет завершить все быстро и просто.

— Это ты устал! — процедил Дал. — И ты хочешь все завершить! С чего ему-то уставать?

— Ты не видел его, — напомнил Рэй. — Я видел. Он устал. И хочет все завершить. И ты прав, я тоже. Потому прочь с дороги. Ты, Дэшон, тоже.

— Ладно, — Дал поднял руки. — Ладно. Вперед. Помогай врагу убить тебя. Я соберу людей…

— Не лезь в это!

— А я не в это лезу! Хочешь — погибай в своем поединке, сколько влезет. Я соберу людей, чтобы защитить Даар, когда монстры перейдут в нападение.

Рэй двинулся было к двери, явно попытался намеренно и бессмысленно — просто назло — задеть Риирдала плечом, но тот легко сдвинулся, пропуская мимо.

— Каарэй! — строго позвал Дэшон.

— Да что еще?! — Рэй круто развернулся на пороге. — Ты все слышал, ты все знаешь! Ты сам передал мне пророчество отца! Я запомнил! Враги — это несущественно, истинные враги — монстры, Йен — монстр. И я смогу победить! Так он сказал! Всё так и есть! И вот я! Иду побеждать! Что я опять делаю не так?!

— Дались вам эти пророчества… — пробормотал Дэшон себе под нос. И спросил громче. — А сможешь? Это же Йен…

— Придется, — пожал плечами Рэй.

И жестко усмехнулся — так, как никогда раньше.

Так, как когда-то усмехался его отец перед битвой.

Хлопнул дверью.

Громко протопал прочь.

— Я соберу людей, — тихо сказал Дал, задумчиво глядя в закрытую дверь. — Он не пойдет один.

— Он будет против.

— Мы не будем ему мешать. Но если что-то пойдет не так… — Дал качнул головой, на мгновение рассредоточил взгляд, будто задумался, а потом уставился прямо в глаза Дэшону так же остро, как всегда. — Зверь приведет с собой и свою армию. В любом случае, при любом исходе поединка — они будут драться. Звери не понимают людских договоренностей. Не исполняют обещаний. Мы должны быть готовы.

— Согласен, — кивнул Дэшон, понимая, что сейчас точно так же, как Дал, смотрит сам. Изучает. — Но зачем идти следом? Кто только что говорил о тактическом преимуществе?

— Оно нужно было, когда мы собирались воевать с противником, — презрительно скривился Дал. — Звери — не противники. Со зверями не воюют — на них охотятся.

— И все же…

— И Рэй не пойдет один, — припечатал Дал. Уставился в глаза пристально, упрямо, почти с вызовом. Почти как делал Рэй. Почти как Йен.

Все дети похожи, в конце концов.

— Хорошо, — кивнул Дэшон. — Собирай. Всех.

Поделиться с друзьями: