Мытарь 1
Шрифт:
Документальное подтверждение — архив барона. Расписки Дрена, хозяйственные тетради, отсутствие записей о перечислении в казну. Лент спросил:
— Вы делали копии?
— Выписки. Суммы, даты, подписи.
— Оригиналы в архиве барона?
— Да.
— Барон может ограничить доступ.
— Согласно указу сто сорок второго года, Мытарь имеет право доступа к финансовой документации. Воспрепятствование — отдельное нарушение.
Лент записал. Потом поднял глаза.
— Вы хорошо знаете этот указ.
— Я прочитал его вчера.
— Вчера. — Он снова снял очки. Привычка. — Три дня в нашем мире и уже цитируете законы.
— Я читал законы последние двадцать пять лет. Новые просто добавляются к старым.
Лент посмотрел на меня. Впервые — не профессионально, а с чем-то, похожим на интерес. Человеческий, не нотариальный.
— Размер ущерба, — продолжил он. — Назовите сумму.
— Восемьсот сорок семь золотых основного долга. Плюс пеня — сто двадцать четыре. Итого — девятьсот семьдесят один.
Лент перестал писать. Положил перо. Снял очки. Протёр. Надел. Снял. Положил на стол.
— Девятьсот семьдесят один золотой.
— Да.
— Это... — Он подбирал слово. — Значительная сумма.
— Двенадцать лет неуплаты.
— Двенадцать лет. — Лент посмотрел в потолок. Потом на меня. — Вы понимаете, что это больше, чем годовой доход баронства?
— Понимаю.
— Вы понимаете, что барон не сможет выплатить это единовременно?
— Понимаю. Но это не основание для отказа от взыскания. Сумма существует. Акт должен отражать полную сумму. Порядок погашения — предмет переговоров. Рассрочка, реструктуризация, частичное взыскание имуществом — всё обсуждаемо. Но сначала — Акт.
Лент кивнул. Медленно, задумчиво.
— Процедурный вопрос, — сказал он. — Срок ответа. Сколько вы даёте барону?
— Тридцать дней. Стандарт. Есть основание для другого срока?
— В указе не оговорено. Тридцать дней — обычная практика для договорных споров. Для налоговых... — он полистал тетрадь, — прецедентов нет. Тридцать — разумно.
— Тогда тридцать.
— Далее. Свидетель. — Лент посмотрел на меня поверх очков. — Вы уже нашли?
— Есть кандидат. Пока не подтвердил.
— Свидетель должен быть дееспособным, не связанным с нарушителем, грамотным. Желательно — с постоянным местом жительства в провинции. Бродяги и путешественники — плохие свидетели. Суд может не принять.
— Понял.
— И ещё. — Лент поднял палец. — Свидетель подписывает Акт. Его имя стоит рядом с вашим и с моей печатью. Это означает, что он принимает на себя ответственность за достоверность содержания. Если барон оспорит Акт — свидетеля вызовут в суд. Он должен это понимать.
— Он поймёт.
— Убедитесь, — сказал Лент. — Я не заверю документ, если свидетель не подтвердит в моём присутствии, что понимает последствия.
Строго. Правильно. Именно такой нотариус мне нужен.
— По форме — это моя работа, — сказал Лент. И впервые за весь разговор — чуть улыбнулся. Не тепло, не дружелюбно. Профессионально. Как мастер, которому предложили сложный заказ.
— Форму обсудим подробнее, — продолжил он. — Есть несколько требований, которые вы можете не знать. Первое: Акт должен быть написан на официальной бумаге. У меня есть — продаю по серебряному за лист.
Серебряный за лист. У меня не было ни медного.
— Я заплачу после завершения дела, — сказал я ровно.
Лент посмотрел на меня. Потом на свои записи. Потом снова на меня.
— Вы — Мытарь без денег?
— На текущий момент — да.
— И планируете взыскать девятьсот семьдесят один золотой?
— Планирую.
Пауза. Долгая.
— Хорошо, — сказал Лент. — Один лист в кредит. Под расписку.
— Под расписку, — согласился я. — Составите?
— Разумеется.
Он достал лист бумаги — обычной, не официальной — и начал писать расписку. Аккуратно, ровным почерком. Дата, сумма, имя должника, имя кредитора, условия возврата.
— Срок возврата? — спросил он.
— Тридцать дней.
— Тридцать дней. — Записал. Подвинул ко мне. — Подпишите.
Я подписал. Первый документ с моей подписью в Эрдане. Расписка на один серебряный за лист бумаги. Символично.
Лент убрал расписку в шкаф. На полку «Расписки». Аккуратно, между другими документами, в хронологическом порядке. Я видел, как он это делал. Мне нравился этот человек.
— У меня есть ещё один вопрос, — сказал я, когда тема Акта была закрыта — предварительно, до следующей встречи с черновиком. — Возможно, странный.
Лент надел очки. Готовность слушать.
— Существует ли здесь понятие юридического лица?
Тишина.
Лент смотрел на меня. Я смотрел на Лента.
— Юридического лица, — повторил он медленно. Каждое слово отдельно, как будто проверял, правильно ли расслышал.
— Организации как отдельного субъекта права, — пояснил я. — Который может заключать договоры, владеть имуществом, нести ответственность. Отдельно от физического лица, его создавшего.
Лент снял очки. Положил на стол. Потёр переносицу.
— Вы говорите об организации, которая... сама по себе?
— Да. Не человек, но обладает правами. Может быть стороной в сделке. Может быть ответчиком в суде. Может владеть имуществом, которое не принадлежит её создателю.
— Но организация — это люди.
— Нет. Организация — это конструкция. Юридическая фикция, если хотите. Набор правил, которые определяют, как группа людей действует как единое целое. Но — отдельное от каждого из них.
Лент встал. Подошёл к шкафу. Постоял. Вернулся к столу. Сел. Встал снова. Подошёл к окну. Посмотрел на рынок.
— Это не то же самое, что цех? — спросил он, не оборачиваясь. — Или гильдия?
Хороший вопрос. Я ждал его.
— Похоже. Но не совсем. Цех — это объединение мастеров. Если мастер выходит из цеха, цех меняется. Юридическое лицо — не меняется. Его создатель может уйти, умереть, передать права — организация продолжает существовать. С теми же обязательствами, с теми же правами.