На блюдечке
Шрифт:
Блондин оглядел помещение.
– Здесь не все лампочки светятся. Проверь выключатели. И где там остальные наши?
– Вот Айзек пришёл.
На лестничной площадке появился давешний влюблённый из ресторана, которому они с Сильвией вернули кольцо.
– Ого!
– не удержался от реплики Баррет.
Сильвия ахнула. Даже Ник поднял бровь. Мысленно.
– Чего шумим?
– поинтересовался прибывший. Одет и вооружён он был аналогично коллеге.
– Не хотят складывать оружие, - кивнул тот вниз.
– Ну и пусть не складывают, лишь бы не стреляли. Вы ведь не будете стрелять, правда?
– дружелюбно поинтересовался Айзек.
– Посмотрим, - буркнула Сильвия, - на ваше поведение.
– Ну, значит, не будете. Сэр, можно заходить, Лила и Мэнни вам помогут.
Айзек отступил в самый угол верхней площадки. Блондин спустился на галерею. С оружием оба расставаться не спешили. Ник и Сильвия, по договорённости, следовали их примеру. На площадку степенно и чинно прошествовал статный, благородный старик. Седой, довольно высокий, облачённый в дорогущий костюм, он был преисполнен достоинства и уверенности, но отнюдь не высокомерия или надменности. А вот силёнок ему определённо недоставало. Старца поддерживали под руки смуглый скуластый азиат, традиционно для последних гостей одетый и развитый физически, и "невеста" Айзека. Дама, наоборот, была облачена весьма игриво и легкомысленно и, завидев компанию внизу, совершенно искренне улыбнулась и заявила:
– Ой, здрасьте!
– Угу...
– ошарашенно пробормотал Баррет.
Из всех присутствующих происходящее не шокировало только Тэйлора. Он раскачивался на стуле, бился лбом в плечо дочери, мотал грязной шевелюрой, шипел, хрипел, бубнил и, казалось, понятия не имел, что в зале ещё кто-то есть. Джулия всеми силами старалась его утихомирить, но даже она постоянно вертела головой, стремясь охватить полем зрения всех действующих лиц. Остальные же были полностью заинтригованы случившимся. Сильвия глядела на пожилого визитёра со очень странным выражением. Старик с сопровождением вяло двигался по ступенькам, своей медлительностью только нагнетая напряжённость. Айзек успел скрыться за дверью, появиться снова с тяжёлым и мягким кожаным креслом в руках, догнать процессию, а троица даже не достигла середины большого пролёта. Пожалуй, даже Тэйлор спускался быстрее. На потолке засветились последние лампочки, но намного светлее не стало. Наконец, процессия достигла большой горизонтальной поверхности.
– Садитесь, сэр, - предложила Лила, когда кресло заняло подходящее, по мнению Айзека, место.
– Я принесу вам чай.
– Спасибо, - тихим, но сильным голосом поблагодарил старик, но присаживаться не стал, облокотившись на кожаную спинку. Он обвёл внимательным взглядом всех, ожидавших его внизу, покачал головой и вздохнул.
– И что же всем так стрелять не терпится? Уважаемые детективы, поверьте, наша компания здесь вовсе не за тем, чтобы помешать вам вершить правосудие. Я обязательно представлюсь и назову своих помощников, но сначала мне нужно взглянуть в глаза одному из присутствующих. Исключительно взглянуть в глаза, ничего более, вы уж не делайте резких движений, пожалуйста.
Старец отделился от надёжной опоры и отправился в путешествие на другую сторону зала. Филиппинец Мэнни страховал его, отставая на пару шагов. Айзек держал под прицелом обитателей подвала с лестницы, блондин с галереи, но и сами они оставались в сфере внимания Ника и Сильвии. Напряжение не спадало. Нику не давало покоя состояние напарницы. Она словно забыла, зачем здесь, и не спускала глаз со старика. Может, он её имел в виду? Однако седовласый прошаркал мимо детективов. Миновал Сэйвера, Баррета, Эткинса. Остановился перед Джулией, продолжавшей гладить плечи отца. Та озадаченно взглянула на подошедшего. Она явно видела этого человека впервые, и игра в гляделки с ним представлялась ей бессмыслицей.
Тем не менее, старик с кряхтением присел перед ней на корточки. Протянул руку, но не к женщине, а к другому старцу. Взял Тэйлора за дёргающийся подбородок, потянул к себе. Тот словно не понимал, что с ним происходит, воспринимая пальцы на лице, как естественную природную силу, зачем-то выворачивающую его голову. Попытался вывернуться, отмахнуться, но безуспешно. Ладонь нового гостя оказалась сильнее. Наконец, он добился того, чтобы Маркус заглянул ему в глаза. Первоначально взор безумца равнодушно скользнул по лицу оппонента, будто это была стена, но гость своим взглядом продолжал ловить зрачки Тэйлора. Секунда, другая, третья и взгляды стариков упёрлись друг в друга. Лицо Тэйлора потихоньку начало приобретать разумное выражение.
– Ну, здравствуй Маркус, - проговорил седой. Впрочем, они оба были седые.
– Помнишь меня?
К Маркусу на глазах возвращался рассудок, а вместе с ним приходил ужас. Дочь озабоченно переводила взгляд с одного деда на другого. Губы её отца затрепетали.
– Дьявол...
– прошептал он, - дьявол!
Из последних сил Тэйлор вырвал голову из пальцев гостя и, задрожав сильнее прежнего, ткнулся лицом в грудь Джулии. Его трясло всё больше, и дочь обняла старика, с ненавистью посмотрев на пришельца.
– Что вы делаете?!
– гневно воскликнула она.
– У него же приступ будет!
Второй старик всё с тем же кряхтением поднялся, рукой остановив попытку Айзека помочь. Стоя оглядел присутствующих.
– Думаю, вы поняли, кто я. Для неуспевших сообразить, представлюсь. Меня зовут Нильс. Нильс Классен.
– И этот не сдох...
– совершенно без выражения молвила Сильвия.
Представившийся Классен глянул на неё, печально вздохнул и отправился в обратный поход к креслу. С облегчением усевшись, принял из рук Лилы подстаканник, отхлебнул чаю и улыбнулся.
– А чаёк здесь неплох! Спасибо, Лила. А вам, мисс Жирар, моё недовольство. Ну разве может милая, утончённая, образованная девушка так выражаться. Возможно, кое-кому из присутствующих моё существование не в радость, но вам-то с чего ворчать? Ну, да ладно, не в этом смысл моего визита. Хотя понимаю, как вам всем хочется узнать, откуда я взялся, такой живой. Что ж, затем и пришёл... Рассказ будет долгим, так что приготовьтесь.
Он снова с удовольствием сделал глоток.
– Летом шестьдесят третьего я сделал на северо-западе страны одну, скажем так, замечательную находку. В чём замечательность, станет ясно попозже, пока лишь скажу, что она буквально вскружила мне голову. И сослужила недобрую службу. Я никому не говорил о своей удаче, даже не звонил домой и даже не посылал телеграмм, боясь её спугнуть. Никто не знал, что моя экспедиция окончена, и я возвращаюсь на восток. Но вот этот господин, - он показал рукой со стаканом на Тэйлора и снова отхлебнул, - оказался на редкость общительным и располагающим к себе попутчиком. Возможно, я, пребывая в эйфории, просто не мог правильно оценивать окружающую действительность и распустил язык, возможно Маркус сам был настроен разговорить подобравшего его на дороге водителя, но так или иначе, я проболтался. Рассказал, что за чудо у меня в фургоне. А он понял слишком буквально, решив, будто там какие-то несметные богатства.
Ближайшей же ночью я получил от своего пассажира крепкий удар по макушке фомкой, и это последнее, что можно сказать о Нильсе Классене на долгие годы. А Маркус решил, что убил меня навсегда и, наверное, здорово перепугался. Закинул мой предполагаемый трупп в фургон к добыче и помчал куда глаза глядят. То есть подальше и от Скалистых гор и от Бостона. За сутки промчался полторы тысячи миль из Уичито во Флориду и остановился только потому, что дальше не было дороги. Как стемнело, он закопал сокровище и моё тело на стройплощадке возле берега, разбросал инструменты и детали машины по прибрежным водам, а сам грузовик утопил в глубокой заводи. После чего незамеченным покинул остров, в надежде отсидеться где-то, пока страсти, вызванные исчезновением геолога Классена, не улягутся. И вот тут начались настоящие чудеса.