Чтение онлайн

ЖАНРЫ

На грани миров. Цитадель
Шрифт:

– Как оказалось, не об этом, Тари… Не об этом… – Руки, что еще секунду назад тянулись ко мне, обессиленно опустились.

– Это все? – Я опасливо сделала еще один шаг назад. – Это то, о чем вы хотели поговорить? Если так, то я ухожу, сар Мэхор.

– Нет. – Прямо у меня на глазах мужчина, выглядевший раздавленным и отчаявшимся, словно собирался по кусочкам, превращаясь в бесстрастного и холодного коменданта. Именно таким, каким он и должен быть. Таким, каким я смогу его видеть и не хотеть умереть ежесекундно от отчаяния и тоски. Я надеюсь.

– Третий патруль? – спросила, стараясь не смотреть в его глаза и сосредоточив все внимание на верхней пуговице его форменной куртки.

– Да, пришел ответ от маяка. Сам патруль в месте исчезновения не найден, но там есть что-то странное. Маяк не смог установить, что именно, настройки все слетели, и он, перейдя в режим «сна», вернулся.

– Всего один маяк? – удивленно переспросила.

– Нет, сари Лексан, как и подразумевается сводом правил, туда были высланы еще четыре маяка. Если они не вернутся, утром ваша группа отправится в то место.

Последние слова явно давались ему нелегко.

– Я могу идти и сообщить группе? Мы будем готовы к…

– Возможно, это даже не понадобится, Тари. – Он будто старался убедить самого себя. – То есть сари Лексан. Не стоит делать поспешных выводов и лишних движений.

– Протокол. – Одно слово, зато как изменилось его лицо.

– Да, конечно… – помолчав секунду, Аран добавил: – Будьте готовы. Но в любом случае, выезд только завтра с восходом.

– Спасибо, сар Мэхор.

– Свободны.

Вот после этих слов я наконец смогла развернуться и торопливо покинуть помещение. Только вслед мне донеслось:

– Тари, как ты стала командиром этой группы?

– На спор.

Освобожденная до конца дня от обязанностей, я торопливо поднялась в северную башню и заперлась в библиотеке. Найденная мною около года назад, она стала моим излюбленным местом, чтобы скрыться от тяжелых дум и различных проблем.

Когда я сумела вскрыть замок огромной, изрезанной выпуклыми рисунками двери и попала внутрь, меня будто обухом по голове огрели. Несметные сокровища знаний и информации хранились на древних стеллажах. Старинные фолианты, покрытые слоем столетней пыли, целые башни непонятных серебристых пластин, сложенных стопками, и потрясающие гравюры, развешанные по стенам.

Изображения на небольших полотнах и огромных картинах сначала невозможно было разобрать. Потратив не один день на очистку и уборку, кажется, многовековых слоев грязи, разгон и уничтожение огромных паутинных занавесей, я смогла насладиться видами невероятной красоты. На многих полотнах была изображена сама крепость в разные времена года. На совсем маленьких картинках, заключенных в тонкие серебристые рамки, я могла разобрать размытые фигуры людей, занятых, как мне думалось, повседневными делами. На одной девушки полоскали белье в реке, зайдя почти по бедра. На другой несколько мужчин в темных костюмах и с длинными палками в руках стояли над тушей странного огромного животного. На третьей мужчина сидел в незнакомом экипаже без колес.

Безусловно, информацию о сделанном открытии я, назначенная заместителем предыдущего коменданта, передала в столицу, но вот уже год ждала гостей из министерства истории. До сегодняшнего утра я полагала, что мой рапорт канул в лету или осел где-то в архивах.

Заперев дверь, я на секунду прикрыла глаза и сделала глубокий вдох. Затхлый запах старости или, как я называла его, запах древности тут же проник в легкие, наполняя их тем, чего мы не знали и не понимали.

Закончив наслаждаться своим маленьким небесным чертогом, я протопала по каменному полу к дальней стене, где прямо за стеллажами у самого большого окна располагался стол, заваленный книгами, и кресло, в котором я проводила довольно много времени.

Схватив несколько толстых книг, прошла к ближайшему шкафу и расставила их на полках. Затем проделала то же самое с другими. Вернувшись в который раз к столу, замерла, так как на моем любимом месте, сложив ноги на стол, развалился Кихиро. Запрокинув голову к потолку и прикрыв веки, он изображал спящего. Его поза была совершенно расслабленной, но только меня было уже не обмануть.

– Как ты сюда попал, Кариме? – застопорившись на полпути, спросила тихо.

– Как и вы, сари. Как и вы. Через главный вход. Низшие, как вы тут вообще находитесь? Пыль. Грязь. Все эти жуткие бумаги и книги! Б-р-р… – Его губы растянулись в лукавой улыбке, а тёмные глаза распахнулись.

– Прости, но столь любимая тобой оружейная в другой башне и ты просто ошибся, когда искал себе развлечений.

– Не скажите, сари Лексан. Не скажите… – Он снова улыбнулся так предвкушающе, что единственным моим желанием в этот момент было взять что-то потяжелее и треснуть его по голове.

– Кихиро. Заканчивай, – делая паузы, четко проговорила, обращаясь к нему. – Не рассчитывай поиграть за мой счет.

– Мммм… – протянул ассуриец. Скосив на меня глаза, парень раздосадованно прицокнул языком. Затем весь подобрался и скинул ноги со стола, на котором оставалась одна-единственная книга. Ткнув пальцем в раскрытую страницу, серьезно спросил:

– Почему именно эта книга?

– Что? – непонимающе нахмурилась и бросила нарочито рассеянный взгляд на книгу. – О чем ты, Кариме?

– Эта книга, сари Лексан, копия той, что находится в хранилище истинных. В нашем доме эту книгу доставали по Великим Дням. Почему именно она так приглянулась вам? Вы изучаете ее уже несколько недель…

– Откуда ты?.. – Я начала закипать. – Ты что, следил за мной?

– Нет, приглядывал, сари, – растянув губы в очередной обманчивой улыбке, ответил парень. – Почему она? Этот язык так и остался неопознанным, знаки нечитаемы… Почему она?

– Не знаю, – резко остыв и плюнув на все, я приблизилась к столу и, нежно проведя пальцами по странице, тихо произнесла: – Не знаю почему, но не могу оторваться от нее. Такое чувство, будто я уже видела такие знаки в прошлом. И еще иллюстрации. Они завораживают меня… Кихиро, что тебе известно об этом? – спросила, имея в виду саму книгу.

– Ничего, сари, – вздохнув, он снова откинулся на спинку. – Старшие просто достают ее, раскрывают на какой-то странице, поверьте, не важно на какой, и несут всякую высокопарную чушь. Единственное, что всем известно – она невероятно ценная. Ее хранят и оберегают.

Я внимательно слушала его и продолжала водить пальцем по листам.

– То есть выходит, что это крайне ценная книга… – Посмотрев на Кихиро, поймала его внимательный и какой-то крайне заинтересованный взгляд. – Но почему она тут хранится? На грани мира? В захолустной крепости?

– Не имею представления, сари Лексан, – прозвучало в ответ, – но я думаю, что вам стоит подумать о другом…

– Что? О чем ты? – Оказывается, я снова задумалась. – Что?

– Вам пора отдохнуть, командир. – Кариме с грацией юной девы поднялся с кресла и неторопливой походкой направился в сторону выхода. – Думаю, утром мы все-таки отправимся на место пропажи третьего отряда.

Поделиться с друзьями: