Чтение онлайн

ЖАНРЫ

На краю миров
Шрифт:

— Спасибо за спасение.

Прошлой ночью они нашли пещеру. Кантор предположил, что она была слишком маленькой для них обоих. Бриджер понял намек и сказал, что будет спать на широком выступе у входа. После трех дней изнуряющего полета и недостатка сна по ночам, Бриджер сломался, его тело сформировало замечательный щит против морозного, северного ветра.

Оба путешественника хорошо поспали. В течении ночи, Бриджер расслабился и, как это принято у перевоплощающихся драконов, начал расти. Кантор проснулся поздним утром. Ни один луч солнца не проникал к нему. Он медленно встал, потягивая затекшие от сна на камне конечности. Вскоре он понял, почему пещера оставалась темной. Тело Бриджера блокировало проход.

— Эй, Бриджер, просыпайся.

Дракон не пошевелился, но через небольшой промежуток прошла Йеша. Она прижалась к полу и в пещере раздалось мягкое мурлыканье.

Кантор присел на валун и потянул за сапоги. Он снова позвал, но Бриджер в ответ лишь тяжело вздохнул и фыркнул.

Кантор неспешно взобрался к Бриджеру и положил обе руки на дракона, осторожно избегая острых, как шипы, краев чешуи.

— Ей, дракон. Нам надо идти.

Он начал выбивать звук похожий на имя его сестры. Стук. Стук. Стук. Тяжелый стук. Стук-стук. Тем не менее, Бриджер не шелохнулся. Кантор сжал руки в кулаки и забарабанил тот же ритм более энергичным темпом.

Ничего.

Он изучающе посмотрел на стену из спящего дракона, находящегося перед ним. Тот полностью блокировал проход. Наверху было два маленьких отверстия — одно там где плечо Бриджера опускалось вниз, и удобно устроилась Йеша. На другой стороне, солнечные лучи проскальзывали там, где тело уходило в хвост. Ни одно из отверстий не было достаточно большим, чтобы проскользнуть наружу. Даже если бы он смог это сделать, все же оставалась еще одна проблема — острая чешуя.

Его накрыл страх.

— Бриджер!

Он занес ногу назад и размахнулся для удара по точке, где Бриджер достигал ему до живота. Столкновение повредило пальцы его ног, и боль распространилась до костей и разошлась по всей ноге.

Все равно ничего.

Перейдя к передней части Бриджера, Кантор потянулся к его плечу, чтобы провести барабанную дробь на шейной чешуе дракона. Он продолжал кричать, бить и даже пинать, пока не рухнул у стены пещеры. Во время всего этого происшествия дракон издал два хрюка и один длинный хрип.

После огромного вздоха он пожал плечами.

— Я мог бы приготовить кофе и позавтракать. Или, может быть, уже полдень, и я пообедую. — Парень взглянул на Йешу. — Не могу увидеть отсюда, кошка, я не особо много вижу из того, что происходит снаружи, чтобы узнать в каком направлении падают тени, или насколько они коротки. И не думаю, что у тебя карманные часы.

Йеша вытянулась и сменила позу.

Взгляд Кантора прошелся по большей части дракона. Бока Бриджера поднимались и опускались по мере того, как он вдыхал и выдыхал.

— Чертово существо.

Кантор взял оставшуюся воду, заварил утренний напиток на самонагревающемся камне, который дала ему Биксби, и съел последний кусочек хлеба и вяленого мяса, которые предоставила ему госпожа Данте.

В то время, как он собирал вещи, Бриджер потянулся.

— Йо, дракон. Ты вернулся в мир живых?

Бриджер вскочил на ноги, замотал головой туда-обратно.

— Хм? Что случилось? Проблемы?

Кантор шагнул к отверстию и вышел наружу, где мог взглянуть на лицо Бриджера. Он понял, что мышцы дракона дрожали, готовые к действию. Его чешуя быстро потеряла режущие края.

— Нет, успокойся. Ты проспал. Только и всего.

— Ох, — Бриджер встряхнулся, как собака, чешуя загрохотала. — Прости. Я не привык к такой активности. Я освоюсь через неделю или около того. Как говорил мой отец: «Мне нужна тонкая настройка».

— Это имеет какое-то отношение к выносливости?

— Хм, — Бриджер огляделся вокруг, будто искал что-то, на чем можно сосредоточиться. — Хм, не думаю. Полагаю, это имеет отношение к моей координации. Насчет выносливости он говорил следующее: «Иди плавать вверх по течению с рыбами».

— Рыбой.

— Нет, мой отец говорил «рыбами».

Кантор пожал плечами, думая, что разговор никуда не приведет.

— Я уже поел. Ты можешь быстро приготовиться к полету?

— Конечно, я пойду, окунусь в это озеро и помоюсь. Я хочу выглядеть чистым, когда встречусь с Ахмой и Томом.

— Знаешь. — Кантор потер подбородок. — Это хорошая идея.

Плавание и бритье вернули Кантору хорошее настроение. Они достигли портала в конце дня и должны были подождать несколько минут, в то время как Бриджер уменьшил свой размер, чтобы влезть в отверстие.

Легкий «вжух» — звук объявил об открытии. Взгляд на родину вызвал волнение в сердце Кантора. Воздух немного потрескался, когда он шагнул вперед, и юноша подумал, что услышал разрыв, когда протиснулся дракон.

Они пришли домой без препятствий. Как только дракон встал рядом с ним у подъема к хижине Ахмы, Кантор указал на свой дом.

— Прямо за этой кучкой деревьев блэкмор.

Бриджер принюхался.

— Я чувствую запах старого дыма и сгоревшего дерева.

Кантор втянул носом воздух.

— И я тоже. Пойдем посмотрим, что случилось.

Он помчался вниз по склону, чувствуя, что в его груди увеличивается ощущение плохого предчувствия. Как только он прошел мимо последнего дерева блэкмор, то остановился и с тревогой посмотрел на хижину.

Стояла только дверная рамка. Черные балки и столбы сгорели, а интерьер испортился от трещин. Он разглядел съежившийся стол, шкафы рядом с раковиной и провисший металлический насос, который походил на пьяницу.

С его губ слетело одно слово, сквозь сжатые челюсти:

— Ахма.

24. Пепел

Кантор помчался вниз с холма. Звук его шагов заглушался грохотом издаваемый Бриджером, который бежал следом. Камни, сбитые большими лапами дракона рассыпались вокруг Кантора, но тот не придирался к Бриджеру, потому что был слишком обеспокоен.

— Ахма! — позвал он, понимая, что никого нет.

Он подскочил к раме входной двери. Четыре деревяшки, используемые для поддержки структуры, выглядели как уголь.

Бриджер подошел, чтобы посмотреть поверх его плеча. Кантор осторожно коснулся поверхности.

Поделиться с друзьями: