На крыльях дракона
Шрифт:
Все расступились, пропуская Владычицу и её учителя, и устремились за ними в Обеденный Зал. Там уже был накрыт длинный стол, ломившийся от яств и разнообразных блюд. Берганн подвёл Хельду к креслу, стоявшем во главе стола, и с улыбкой предложил присесть.
– Садитесь рядом, учитель,– пригласила Хельда.
В зал вошли менестрели с флейтами, лютнями и арфами. Зазвучала негромкая красивая музыка.
– Я хочу собрать Совет после трапезы,– наклонившись к мужчине, сказала Владычица.
– Нужно найти Тиллана,– кивнул Берганн и огляделся.
К Правительнице быстро подошёл Даннол.– Поздравляю, анга,– с поклоном сказал он.
(*Анга – традиционное обращение оборотней к Правителям.)– Спасибо, Даннол,– мягко ответила девушка, чувствуя радость от того, что теперь её будут называть полноправной Владычицей.– Не мог бы ты помочь мне. Мне нужно найти Тиллана.
– Конечно, госпожа,– кивнул слуга и растворился в толпе.
– Расторопный юноша,– с одобрением заметил Берганн, наливая Владычице в бокал прекрасное сладкое вино.– Возможно, вам стоит повысить его до вашего личного помощника.
– Я подумаю над этим. И я хочу сказать, учитель, что вы не обязаны обращаться ко мне так уважительно.
– Я знаю, но сейчас, когда вы стали Госпожой Калангора, я должен обращаться к вам так, как этого требуют традиции. Как бы я не хотел заменить вам отца, я не смогу этого сделать.
– Вы уже стали мне вторым отцом,– тихо вздохнула девушка и улыбнулась подошедшей поздравить её Ильте.
В это время к столу подошёл Тиллан.– Что вам угодно, госпожа?– с поклоном спросил он.
Хельда слегка поморщилась. Всё-таки статус Владычицы лишал её дружеских отношений с приближёнными. Конечно, это могло вызвать недоумение у остальных.
– Позвольте попросить вас, Тиллан, сообщить всем членам Совета, что я жду их после обеда в Зале Совещаний.
– Да, анга.
Бывший наместник направился к пожилому мужчине и с поклоном что-то ему сказал. Хайввар, Первый Советник, быстро посмотрел на Госпожу и кивнул Тиллану.
– Вы не должны так беспокоиться,– сказал Берганн, видя, что у девушки подрагивают руки.
– Мысленно я уже на Совете,– ответила Хельда и глубоко вздохнула.
– Я понимаю, но ваше беспокойство может вызвать тревогу среди остальных. Вы же знаете, оборотни очень чувствительны…
– Да, извините, учитель,– девушка сделала небольшой глоток вина и стала, не спеша, есть.
После традиционного на коронации танца, Хельда поклонилась своим подданным и удалилась. Когда она вошла в Зал Совещаний, Совет уже был в сборе. Девять мужчин встали, приветствуя свою госпожу и, дождавшись, когда Хельда займёт своё место за круглым столом, сели. В открытые окна щедро лился свежий воздух, наполняя комнату ароматов южных цветов и фруктов. Девушка обвела взглядом собравшихся и нахмурилась.
– Извините, господа, я забыла пригласить ещё одного очень важного человека,– проговорила девушка и подозвала слугу.
Тот кивнул и, превратившись в юркую птицу, быстро вылетел в окно. Через несколько минут в Зал вошёл Тиллан. Он занял своё место по жесту девушки позади её трона.
– Итак, для начала я хочу, чтобы уважаемые члены Совета выслушали военачальника Тиллана.
Раздались тихие удивлённые возгласы. Никто не мог понять, когда Владычица успела назначить наместника военачальником. Однако Хельда невозмутимо обернулась к мужчине, взглядом попросив его начать. Тиллан кратко изложил ситуацию, рассказал обо всём, что знает и, когда слуга принёс карты Эльторина, показал на них недавние завоевания людей.
– Люди стремятся захватить как можно больше территории,– сказал Тиллан, указывая на маленький Северный континент.– К тому же на севере холодный климат. А юг – лакомый кусочек для них.
– Но у нас не хватит сил, чтобы противостоять такому многочисленному народу,– возразил Хайввар.
– Вы правы,– кивнула Хельда.– Поэтому нам нужно объединить народы.
Девушка замерла, готовясь к шквалу протестов, и они не замедлили обрушиться на неё со всех сторон.
– Мы не станем унижаться!
– Кто нас послушает?
– Остальные народы считают нас дикими зверями, живущими в лесах!
Хельда немного послушала гневные крики, вздохнула и с силой ударила ладонью по столу, вставая.
– Я требую тишины!– холодно сказала она.
Все замолчали, и в Зале разлилась гнетущая тишина.– Простите, господа. Я выслушала ваши протесты, но тем не менее я повторю – мы должны объединить народы. Нельзя, чтобы из-за глупой гордыни погиб наш народ,– в глазах Владычицы стоял гнев.– Неужели мы – сильный народ, который, однако, никогда ни с кем не воевал, живя в мире с остальными, побоится выступить против общего врага?
– Ни с кем не воевал?– переспросил Хайввар.– Должен вас огорчить, анга, но ваш отец погиб в битве с кентаврами. До этого мы сражались с эльфами за территорию…
– Не лгите, советник, с эльфами у нас не было войны,– прервала его девушка.– Они случайно убили оборотня, но извинились и навсегда покинули наши земли, заключив с нами мир. Накануне я изучила историю, написанную моими предшественниками. А кентавры… Мы должны объяснить им, что они тоже в опасности. Как и все народы южного континента.
Хельда без сил опустилась в кресло.– Поймите, господа, у меня нет времени и сил спорить с вами. Нам нужно действовать.
Советники в пол голоса стали переговариваться между собой, обсуждая услышанное.
– Вы выбрали очень смелую тактику, анга,– наклонившись к девушке, тихо сказал Тиллан.– Боюсь, они не обрадовались моему назначению. Ведь вы ни с кем не обсудили это.
– Что вы, просто для них ваше повышение стало неожиданностью. Я всё равно собиралась это сделать, а, учитывая наше положение, лучше поспешить,– Хельда вздохнула.– Я должна сегодня составить списки отрядов, которые отправятся к соседним народам. Вы поможете мне в этом.
– Конечно, госпожа,– кивнул мужчина.– Позвольте спросить, что будете делать вы?
– Отправлюсь с ними. Думаю, в первую очередь мне следует обратиться к кентаврам.
– Это может быть опасно,– отрывисто предупредил Тиллан, отвлечённо наблюдая за дискуссией советников.
– Я понимаю, но, боюсь, они не будут слушать обычного посла. Всё же кентавры иногда очень упрямы,– Хельда досадливо нахмурилась и потёрла запястье.– Скажите, вы знаете, почему они напали на моего отца?
– Ваш отец выбрал не лучшее время для путешествий по границе земель оборотней,– военачальник вздохнул.– Весной кентавры, движимые инстинктами, очень агрессивны. Если бы Владыка был в человеческом обличье, он мог бы спастись. Но он был в облике зверя. Кентавры приняли его за хищника, и напали, чтобы спасти кобыл и жеребят. Правитель не успел превратиться, а те, кто был с ним – опоздали. Лишь один воин был рядом, но у него была сломана рука и он не мог обратиться. Когда остальные увидели тело вашего отца, кентавров поблизости уже не было.