На окраине Великого леса
Шрифт:
Несмотря на сложность создания, наделённых магическими свойствами оружия, снаряжения и предметов быта в Амароте имелось предостаточно, хотя действительно могущественные артефакты встречались редко, а цены на них устанавливались запредельные. При этом владельцы подобных вещей старались не афишировать свои сокровища. Существовали даже группы воров, специализирующиеся на отъёме подобных ценностей у неосторожных хозяев. Особая востребованность зачарованного оружия проистекала из того, что охота на некоторых монстров серьёзно облегчалась при его наличии. Да и многие боевые навыки требовали клинков зачарованных на прочность.
И Ди уже являлся обладателем подобного артефакта. Вот только сделал он его за несколько минут исключительно от нечего делать и не чувствовал никакого намёка на усталость или истощение.
Также обнаружился важный момент, что-то вроде баланса. Маргус касался чего-то подобного в своих объяснениях, но не особо глубоко. Суть оказалась примерно следующей: для создания оружия наносящего урон огнём сновидец тратил определённое количество маны. При этом процесс не требовал от него особого напряжения, да и ментальных сил тратилось всего ничего. Но стоило ему вознамериться сделать тоже зачарование в двое сильнее, как маг обнаружил, что требуется в пять раз больше маны, время процесса существенно возрастает, а объект зачарования стремится рассыпаться в прах. Получалось, существовал некий барьер, при пересечении которого материя начинала яростно сопротивляться замыслу заклинателя. У местных магов данной проблемы не стояло, они до неё попросту не добирались из-за нехватки маны. То зачарование, которое давалось Ди как щелчок пальцев, являлось вершиной местных стандартов.
Как итог, Ди извёл изрядное количество вилок из серванта, по возрастающей придавая им свойство наносить урон огнём, но на определённом этапе понял, что если увлечётся, то возможно сможет создать предмет, который с тычка прожжёт дыру в стене, но сам при этом рискует в процессе отправиться в беспробудный сон на сутки – другие от потери ментальных сил. К тому же столовые приборы, найденные в ящике серванта, заканчивались. Многие из них просто рассыпались, стоило магу на мгновение ослабить концентрацию.
Кроме естественного ограничения мощности зачарования выяснился ещё один интересный момент: можно было создать предмет, который, например, был холодным постоянно, а можно задать характеристики так, что он замораживал поверхность только при соприкосновении. Во втором случае появлялось время перезарядки, но и сила эффекта многократно возрастала.
«С этим всем ещё предстоит разобраться, - размышлял сновидец, - в «закачивании» магии в материю в этом мире масса тонкостей».
Добравшись до стальных ножей, найденных всё в том же серванте, Ди трансформировал нож в замысловатый стилет и придал ему способность замораживать материю. Свойство срабатывало, стоило лезвию погрузиться в цель более чем наполовину, правда попрактиковаться удалось лишь на подушке, да и ту было откровенно жалко. Время восстановления магии у созданного от безделья артефакта составляла что-то в районе минуты.
Забыв порадоваться своему успеху, сновидец перешёл к следующей ступени, которая оказалась действительно сложной. Остриём ножа он протыкал свою правую ладонь, но при этом не кричал от боли, да и положенная кровь отсутствовала. Место на руке, куда входило лезвие, становилось расплывчатым, состоящим как бы из мерцающего беловатого тумана, но стоило лезвию выйти из ладони, рука принимала свои прежние очертания. Простое для осознанного сна действие требовало в этом мире огромной концентрации и затрат ментальной силы, на лбу мага проступили крупные капли пота.
«И сон не сон и быль не быль,
Опять загадка бытия,
Спешит развеять мой покой,
И выбить дури из меня», - промурлыкал Ди и бросил заниматься «мазохизмом».
«Так недолго доковыряться до обморока!» - рассудил он.
Впрочем, маг всё ещё чувствовал себя замечательно.
В дверь осторожно постучали.
– Заходите!
Дверь медленно приоткрылась и в неё заглянула белая борода Маргуса.
– Я зашёл сообщить, всё что вы просили подготовлено и не требуется ли вам что-то ещё? – чуть волнуясь сообщил настоятель.
Сновидец хитро посмотрел на старика. Не требовалось особой прозорливости чтобы понять: тот просто не хочет упускать возможности лишний раз пообщаться с Ди перед тем, как тот покинет деревню. Настоятель смотрел на мага почти умоляюще. В целом происходящее было сновидцу на руку: он экспериментировал с магией всё утро и желал сменить обстановку. Да и вопросов накопилось, а кто ещё кроме Маргуса мог дать на них квалифицированные ответы.
– Заходите, заходите, вы как раз вовремя. Я утомился от своих изысканий. Кстати у меня для вас подарок, - затараторил Ди и протянул настоятелю зачарованный стилет рукоятью вперёд, осторожно держась за гарду.
– Осторожно, не отморозьте пальцы! Зачарован заклинанием «Заморозка», если так можно выразиться. Перезарядка примерно с минуту и вам ещё предстоит выяснить как данное зачарование себя ведёт.
– Что вы, что вы, - заохал Маргус, - я не могу принять это, подобная вещь стоит кучу денег.
– Не отпирайтесь, мне он без надобности. Чувствую, если начну таскать с собой все плоды своей магической деятельности, очень скоро понадобится телега. Передарите надёжному искателю приключений. И я, признаться, в затруднении как сделать ножны не активирующие эффект.
– О, - затянул Маргус, - в таких случаях используются специальные материалы или просто мягкий войлок, главное, чтобы зачарование изначально было спроектировано правильно.
Сновидец почесал голову и спросил:
– Вы, кстати, не можете объяснить мне, почему вещь не теряет своих магических свойств при использовании, ведь, если подумать, когда вложенная мана заканчивается то и эффект должен пропадать.
– По этому вопросу существует множество разных теорий, - развёл руками настоятель, - хотя должен отметить, при интенсивном использовании эффект действительно может сильно ослабевать, но через определённое время свойства полностью восстанавливаются. Классическое объяснение в том, что зачарованный предмет становится чем-то вроде магического механизма. Он исполняет предписанные ему свойства и сам подзаряжается маной из эфира. Это подтверждается отчасти тем, что в духовно благоприятных местах свойства разряженных зачарованных предметов восстанавливаются быстрее.
– Разумное объяснение, - кивнул Ди, - но давайте перенесём наш разговор в помещение попросторнее. Я бы не отказался от чашки чая с чем-нибудь сладким, а после и от прогулки по деревне или даже за её пределами.
Маргус хотел было что-то дополнить или даже возразить, но решил перенести разговор на поздний ужин в помещении таверны. Он лишь кивнул и увлекая за собой гостя на лестницу вниз, тут же, не удержавшись, принялся расспрашивать Ди о каких-то важных на его взгляд мелочах. Сновидец улыбался улыбкой человека довольного одним только фактом своего существования и принялся задумчиво и обстоятельно отвечать на вопросы старика.
***
Высокая белокурая девушка бежала сквозь лес, точнее происходящее сложно было назвать бегом, ведь бегают обычно по достаточно ровной поверхности. А когда земля представляет из себя застывшее штормовое море с накинутой на него скатертью корней всевозможных размеров, быстрое передвижение превращается в серии прыжков разного калибра. И сейчас, то там, то здесь, по этому морю плыли плоты поваленных деревьев, а стволы живых устремлялись в высь, к свету, ставя своей задачей этот свет поглотить и любой ценой не пустить к поверхности.