Наполовину. Император. Книга 2
Шрифт:
– Вы умеете убеждать, дорогой Белый Волк! – всё-таки не удержалась, и застонала Памела, вызывая смятение на лицах дочери и пасынка...
В Алане Ричард не ошибся. Месяцем позднее они снова сидели в императорском кабинете и обсуждали планы чиновника, утверждённого в должности Министра. Некоторые пункты графика первоочередных мероприятий могли показаться трудновыполнимыми, а перспективный план выглядел нереальным для большинства знающих людей, но не для Белого Волка. Он сиял от удовольствия и быстро согласовал параметры государственной поддержки по большинству позиций. Например, строительство больниц для малоимущих по всей территории Империи, а также подготовка персонала для работы в этих заведениях требовали колоссальных усилий и затрат. Но Императору нравились трудновыполнимые задачи, а новый Министр гарантировал результат в приемлемые сроки.
К удивлению Ричарда, Сьюзи быстро прижилась в Министерстве и выполняла внушительный объём работ. Но личные отношения с ней у Алана не складывались. Возможно, она слишком долго воспринимала его только как брата. Впрочем, у Белого Волка была и другая версия сложностей в их взаимоотношениях.
– Видишь ли, друг мой, – воодушевляя молодого человека одним характером обращения к нему, заговорил Император после того, как деловые вопросы закончились, – мужчинам непросто понять тонкости женского восприятия действительности, и наоборот. Влюблённый мужчина производит отталкивающее впечатление на женщину, если она не готова немедленно ответить ему взаимностью. Алан, ты не задумывался о том, почему Сью предпочитает деловой стиль в общении с тобой? На службе ты – её начальник, а дома?
– Сьюзи избегает общения со мной вне стен Министерства, – загрустил он. – Если сталкиваемся дома, она норовит называть меня братиком. Я пытаюсь говорить с ней, как прежде, по-братски. Получается не очень...
– Зачем? – изумился Белый Волк. – Зачем по-братски, друг мой? Ты подстраиваешься под неё, опасаясь потерять то малое, что есть между вами? Определись, наконец, кем является для тебя Сью – сестрой или желанной девушкой? Если путаешься в понятиях, просто окажи помощь в её увлечениях. Разумеется, в свободное от работы время.
– Сьюзи бредит идеей о создании нескольких театров и театральной секции в Академии искусств, – шумно вздохнул Алан.
– Бредит? – засмеялся Ричард. – А твоё нынешнее Министерство охраны здоровья и социальной защиты? Это – не бред для непосвящённых людей? Пока мы молоды, полны сил и стремлений, необходимо браться за самые невероятные проекты, способные принести ощутимую пользу. Сью прибегала ко мне со своей идеей...
– Не побоялась обратиться к Вам лично? – округлил глаза Алан. – И ничего мне не сказала...
Белый Волк вспомнил детали неожиданного визита Сью. Он посчитал возможным принять её в неурочное время, поздним вечером. С удивительной горячностью девушка рассказывала Императору о талантливых людях, занимающихся живописью, музыкой, лицедейством. Она убеждала Ричарда в том, что Империя не может позволить себе разбрасываться талантами, а в помощь им необходимо усилить работу Академии искусств театральным отделением. Белый Волк внимательно выслушал Сьюзи и… согласился, вызвав у девушки неописуемый восторг. Более того, он обещал лично познакомить девушку с Графиней Анной и знаменитой актрисой Стеллой. Позволив Сьюзи немного отдышаться, Ричард заговорил на личные темы, в частности, интересуясь её взаимоотношениями с Аланом. Довольная собой и расслабившаяся девушка искренне поведала ему: «Мне нравится, каков Алан на работе. Там он подчинён цели и требователен к подчинённым при всей благожелательности поведения. А дома с Аланом происходят метаморфозы. Стараясь угодить мне, он становится милым и мягким котёнком, моим братиком. Иной раз вне стен Министерства Алан сладок со мной, до приторности, до тошноты. Я едва сдерживаюсь, чтобы не взбеситься...» С улыбкой выслушав Сьюзи, Белый Волк поинтересовался: «Меня ты тоже считаешь белым и пушистым?» Сью смутилась и задумалась вслух: «Молодой наследник престола не стал бы Белым Волком, Императором огромного государства, не обладая твёрдостью характера, мужеством, силой воли, харизмой... Но иногда Вы напоминаете мне брата. Например, Вы удивительно мягко обошлись с семьёй государственного преступника. Я-то не сомневалась, что становлюсь рабыней...» Улыбка Белого Волка внезапно превратилась в оскал: «Верно-верно. Кое-кого следует отходить хлыстом». Сью замерла, побледнела, её губы задрожали... «Впрочем, хлыст повредит нежное тело, принадлежащее Хозяину, – как ни в чём не бывало, продолжал Ричард. – А вот познакомить с плёткой только твою упругую попку давно пора».
– Прямо здесь, Ваше Величество?» – заикаясь, промолвила девушка.
– Можно и здесь, конечно. Впрочем, есть и более подходящие помещения для подобного общения, – спокойно пояснил он. – Но ты к нему не готова, маленькая Сью.
– Формально я – Ваша рабыня... – прошептала она.
– Доверительные отношения с Императором или рабское подчинение Хозяину? – пристально посмотрел на девушку Белый Волк. – Существенная разница, правда? Случайных рабынь я не держу. Пристраиваю их куда-нибудь или отпускаю на волю. Зачем мне общаться с человеком, не готовым разговаривать со мной на одном языке, не чувствующим общности со мной, не желающим творчески работать в одной команде? Редкие интимные контакты – это грустно...
– Я всё поняла! – приободрилась Сьюзи. – Я готова к обсуждению интересных идей, к спорам, к работе...
– Хорошо, – Ричард погладил по голове мгновенно прижавшуюся к нему девушку. – Пусть ты поняла далеко не всё, но, кажется, нам по пути... А правда ли, что тебе нравятся загорелые брюнеты, как Чёрный Скорпион, например?
– Мне больше по душе высокие блондины, – Сью испытующе взглянула на Белого Волка снизу вверх, словно оценивая степень своей привлекательности в его глазах. – Но не скрою, на празднике Ваш друг из кочевников – Чёрный Скорпион произвёл на меня впечатление.
– Он – многожёнец, Сью! Думаю, после визита в Роял Стронгхолд пополнить свой гарем Скорпиону будет несложно... – рассмеялся Император. – Но я рад, что на этого парня обращают внимание хорошенькие горожанки. А мне остаётся ждать, когда ты изложишь на бумаге свою грандиозную идею и передашь мне на рассмотрение и утверждение этот прелюбопытнейший документ.
Разумеется, Ричард не стал рассказывать Алану Гримсби о неоднозначном отношении Сьюзи к своему сводному брату.
– Ты считал, что ей негоже беспокоить Императора своими фантазиями, – произнёс Белый Волк вслух. – Сью рискнула обратиться ко мне напрямую, и получила от меня одобрение своих начинаний. Как только ты позволишь ей отвлечься от текущей работы, Сьюзи займётся своим проектом. Представь себе расширяющуюся и хорошеющую столицу Империи, где по инициативе Академии искусств уже появляются библиотеки, выставочные залы, музыкальные салоны. А стараниями твоей сводной сестры появятся ещё и театры, в которых талантливые лицедеи покажут спектакли о многогранной жизни разных слоёв общества многих стран мира...
– Ваше Величество! – Алан сложил руки на своей груди. – Позвольте мне принять участие в этом волшебстве без отрыва от основной деятельности?
– С радостью! – засмеялся Ричард. – Кстати, участие в проектах Сьюзи поможет тебе сблизиться с ней. В любом случае, близкие отношения с женщиной – это дорога с двусторонним движением.
С Памелой, как и обещал, Император пожаловал в столичный дом свиданий, произведя там небывалый фурор. Полдень – неурочное время для подобных заведений, но руководство дома мгновенно появилось в холле с приветствиями Его Императорскому Величеству, а вскоре подтянулись и заспанные дамы полусвета. Ричард равнодушно осматривал помещения и обитателей заведения. Памела моментально освоилась в обстановке и чувствовала себя, как рыба в воде. Белый Волк не вступал в её дискуссии с персоналом и не обращал внимания на профессиональное заигрывание девушек, увидевших сказочно выгодного клиента. Впрочем, две из них весьма заинтересовали Ричарда по другой причине. Первая – миниатюрная иноземка с раскосыми глазами, потупленными ниц после первого же взгляда Императора. В отличие от большинства других, она была с иголочки одета, с изяществом причёсана и накрашена, будто не спала вовсе. Вторая – высокая женщина-альбинос с горделивостью в осанке и выражении лица. Правда, появление Его Императорского Величества, кажется, уязвило её самолюбие, что сразу сказалось на тщательно культивируемом образе.
Памела на удивление быстро нашла общий язык с руководством, в присутствии Императора, быстро признавшем её новой хозяйкой заведения. Энергичная мадам Гримсби произвела впечатление и на остальных сотрудников дома свиданий. К началу второго часа визита она потревожила Ричарда, меланхолично попивавшего вино в компании начальника охраны заведения. Памела украла Императора, дабы устроить ему экскурсию на верхние этажи здания. «Гостиной первого этажа мы добавим роскоши. Эта часть дома предназначена для всех посетителей, желающих потратить свои деньги в солидном заведении, – доходчиво объясняла она. – Второй этаж – для благородных, состоятельных господ, а на третьем, почти не используемом этаже здания я хотела бы устроить таинственный «Салон Госпожи Памелы».
– Пожалуй, так можно назвать всё обновлённое заведение, – высказался Белый Волк.
– О, нет, Государь! – женщина сложила руки на груди. – Тогда уж «Императорский салон Мадам Памелы», а верхний этаж – «Тайные комнаты Госпожи», например. Туда будут допущены только избранные. Приходите через пару недель, удивитесь!
– Пусть так, – пожал плечами Ричард, занимая кресло в кабинете хозяйки. – Насколько я слышал, здесь имеются не только девочки, но и мальчики. Где они?
– Мальчики отдыхают, – усмехнулась Памела.