Наполовину. Император. Книга 2
Шрифт:
Разговор с невесткой Ваки не принёс ему ясного видения ситуации. По приказу Императора или иной, неведомой причине женщина считала его своим Хозяином и даже спасителем, но не улавливала смысла слова «друг». В покоях мужа она оставила мужчин наедине, отправившись выполнять указания Волка. Сына Императора можно было назвать миловидным и обаятельным, если бы не следы хронической меланхолии на лице. Но на него-то слово «друг» произвело неизгладимое впечатление. Тараси словно ожил и, выпив принесённый женой кофе с миндальным ликёром, заговорил искренне и с чувством:
– Я люблю свою жену, Сиро Оками! Но по странному стечению обстоятельств не могу выразить свои чувства к ней в интимном смысле... К отцу я отношусь с уважением и любовью, страшно расстраиваюсь, не оправдывая его ожиданий. Мой характер не соответствует высокому званию наследника Императорского трона.
– Отчего ты недолюбливаешь свою мать, Тараси? – Ричард отлично знал, как и о чём спросить.
– Да, – выдохнул молодой человек и… почувствовал колоссальное облегчение. – Сиро Оками прав. Я сторонюсь своей матери... Позвольте мне выговориться!.. У отца должно было быть несколько жён, но отчего-то он остановился на одной. Император обожал её, а она... Однажды в детстве мне довелось увидеть, как мать… совокупляется с красавцем-офицером, пользуясь отсутствием отца. Случайное зрелище поразило меня в самое сердце. Я и сейчас помню его в подробностях, а тогда стал регулярно следить за матерью, подсматривать... Её измены отцу бесили меня, но я не мог оторваться от просмотра горячих свиданий. Отдельно вспоминается один немолодой, суровый мужчина, говорившей матери грубости и непристойности, обладая ею... По-моему, она блаженствовала с ним, а я возбуждался до предела... Никогда мне не приходилось испытывать подобного возбуждения позднее. Никогда! Понимаете?
– Да, – уверенно и благожелательно кивнул Ричард. – При этом ты не испытываешь тяги к телесным наказаниям или к мужчинам, например?
– Нет-нет, – покачал головой Тараси. – Я люблю свою жену, но… не могу преодолеть себя... Иногда я представляю Аику в объятьях постороннего мужчины и… начинаю возбуждаться от этой мысли. Мы даже говорили с ней об этом, но не нашли достойного кандидата на участие в нашем… эксперименте. Сегодня, определив мою жену в служанки Белого Волка, отец словно угадал мои мысли. Аика колеблется, но в данном случае её никто не станет спрашивать! Подобная ситуация будоражит не только моё воображение, но и воображение моей жены, пусть она и скрывает это от Вас. Назвав себя другом, Сиро Оками мог бы...
– Не скрою, я надеялся обойтись словами, доверительной беседой и вовсе не потому, что испытываю предубеждение к твоей жене в роли служанки. По-моему, вас обоих изнежили родители, а значит решить проблему можно нестандартным образом, – высказался Ричард.
– Можно? – засомневался Тараси. – И Вы поможете мне?.. Нам?
– Да, – уверенно кивнул Белый Волк, – я помогу, но на своих условиях. Вам придётся послушно и строго выполнить последующие указания...
Сын Властителя Великой островной Империи не мог поверить, что его тайное желание исполняется. Через приоткрытую дверь в спальню он, не отрываясь, смотрел на своё супружеское ложе, где дорогой гость занимался его женой. Хорошенько отшлёпав красную от стыда Аику, вздрагивающую от властных прикосновений и непристойных фраз мужчины, Белый Волк стащил с неё последнюю одежду и распластал женщину на постели. Тараси испытывал нарастающее возбуждение, когда услышал его слова: «А где твой муженёк, маленькая шлюшка? Он так и будет подсматривать за тем, как я имею его жену? Позови его сюда, похотливая девка! Пусть муж видит свою распутницу во всех подробностях». Аика всхлипнула и ломающимся, тонким голоском позвала Тараси в комнату. Он вошёл в спальню на негнущихся ногах, но, точно выполняя указания «агрессора», разделся и присел на край низкой кровати.
Всё ещё одетый Ричард развернул обнажённую женщину в пол-оборота к мужу, снова дал волю рукам и с вызовом обратился к Тараси: «Посмотри, как хороша и беззащитна самка, которую ты называешь своей женой! Её чувствительная грудь горит пламенем под моими руками. Тонкая талия и аккуратный животик дожидаются своей очереди. Сейчас я займусь чудесными, стройными ножками и тем, что прячется между ними... О, эта похотливая сучка уже потекла, соски окаменели, а ласковые ручки так и тянутся к вожделенному жезлу. Совсем скоро твоя жена превратится в первоклассную шлюху... Хочешь стать её первым клиентом?»
Тараси не обманывал, говоря о любви к своей жене, но столь горячего желания обладать ею он не испытывал прежде! Уже нависнув над горячей, влажной, жаждущей Аикой, он замешкался, но засомневаться ему не позволил звонкий шлепок по заду... Так и не снявший с себя одежду, в дверях Ричард оглянулся на безумствующую пару, покачал головой и… исчез из супружеской спальни...
– Теперь тебе всё ясно, моя прекрасная Леди? – улыбался он, попивая холодное вино в гостиной своих покоев наедине с Софией.
– Да, но речь шла и об императорском потомстве, – с трудом верила своим ушам Соня. – Думаешь, у них получится?
– Непременно! – с удовольствием рассмеялся Белый Волк. – На самом деле, Аика – чудесная молодая женщина, а славного, но чрезмерно чувствительного Принца Тараси следовало только немного подтолкнуть... Не исключаю, что и Хавьер сейчас помогает островной Империи в решении демографических проблем. Да и нашим матросам можно предоставить увольнение на берег в порядке очереди.
– А как же ты? – подняла брови Маркиза. – Я напрасно упрекала тебе в легкомысленных увлечениях. Тебе больше нравится искушать и провоцировать?
– Ещё как! – весело воскликнул Ричард. – Увы, за окном уже поздняя ночь, разыскивать в темноте заплутавших, беззащитных простушек мне не досуг. Тебе придётся отдуваться за всех сразу.
– Только потому, что ты оставил Анну на корабле? – хитро зыркнув на него, Соня не стала испытывать терпение Его Императорского Величества и принялась избавляться от одежды, не дойдя до спальни...
Не успел Белый Волк позавтракать, как в его гостиную с извинениями влетели Тараси и Аика. Изумляя Софию счастливым блеском своих глаз, они бросились к Ричарду.
– Позвольте мне оставаться другом Вашего Императорского Величества до скончания дней моих! – порывисто воскликнул непривычно энергичный и жизнерадостный наследник престола.
– Обычно друзья общаются на «ты», – улыбнулся Белый Волк. – А тебе не хочется стать моим другом, Аика?
– Я... Да... Мне хочется, Белый Волк! – засмущалась жена Тараси. – Но я не знаю... Может ли женщина быть другом? А после того, что происходило ночью, особенно...
– Всё происходило между вами, а я… только помог немного, – Ричард крепко пожал руку наследника и мягко коснулся пальчиков его жены.
– В любом случае, мне приятно внимание… моего друга Белого Волка, – Аика не стала вдаваться в подробности при Софии, но решилась произнести двусмысленность: – Друзья могут позволить себе многое, не правда ли?
– Конечно... Император пригласил меня на обед, там и увидимся, – Ричард сделал вид, что не услышал приглашения к продолжению неоднозначных отношений, и обратился к Тараси: – Думаю, отец будет впечатлён стремительным преображением сына.
– Теперь я его не разочарую. Во мне бурлит желание действовать! – воскликнул он. – После обеда приглашаю дорогих гостей на прогулку по городу. Хочу показать вам здание, достойное вместить в себя посольство Империи Белого Волка в нашей столице...
Обедая, Император Вака продемонстрировал прекрасный аппетит, что неудивительно. За четверть часа до начала трапезы он увидел своего сына, увлечённо общающегося со своей женой и Белым Волком. Тараси называл Властителя континентальной Империи своим другом и обсуждал с ним перспективы расширения и углубления связей и сотрудничества стран, обещая подготовить проект Договора о дружбе до отъезда делегации Сиро Оками. Вака был поражён до глубины души. Столь энергичным, сосредоточенным на делах государственной важности, Император видел сына впервые.