Наследие демиургов
Шрифт:
– Эй, куда ты собрался?
– крикнул кучер им в спину.
– А, знаю. Туда, откуда тебя тоже вышвырнут - как из гильдии, из трактира и... откуда ещё? Ах, да, скоро его вышвырнут из собственного дома!
Мужики опять захохотали. "Не обращай внимания" - шепнул Джек и снова ускорил шаг. Через пару минут они были уже возле кузницы. Из трубы шёл дым, внутри стояла адская жара - даже в прихожей Максу стало трудно дышать. Джек это заметил. Усадив мальчика на грязную скамейку, он исчез за дверью.
Какое-то время Макс разглядывал прихожую. Это был чёрный вход: на стенах висела рабочая одежда, на полу стояли вёдра, сапоги, мётлы, старое седло и множество предметов, назначения которых Макс не знал. Вскоре, ему стало скучно. Он нашёл в кармане мобильник - телефон наполовину разрядился и показывал надпись "Нет сигнала". Но Макс всё же набрал номер Алёнки. Потом попытался дозвониться до Валеры, Наташи и мамы. На всякий случай он даже набрал собственный номер. Естественно, ничего не произошло. Макс убрал телефон в карман.
Через минуту вернулся Джек, в сопровождении крепко сложенного седого человека. Лица обоих блестели от пота.
– Это он?
– спросил человек.
– Да, дядя, это Макс. Макс, это мой дядя. Он научил меня всему, что я знаю.
Мальчик пожал крепкую руку кузнеца. Джек сказал:
– Как видишь, он не местный. Ему здесь не прижиться...
Дядя задумался.
– Знаешь, в Айзбурге есть Академия магов. Может быть, они смогут забросить его обратно. Да и добираться туда не долго - всего пару дней на лошади.
– У меня нет лошади, - напомнил Джек.
– И не надо. Купишь ящера, он надёжнее...
– Дядя.
– Да, Джек?
– Ты не будешь меня уговаривать? Ну, чтобы я остался, и что всё это очень опасно?
В ответ на это дядя лишь рассмеялся. Он смеялся громко и долго. Так долго, что Макс начал думать, не пора ли отсюда сматываться. Потом дядя сказал:
– Ты и сам это прекрасно знаешь. Надеюсь, путешествие до Айзбурга покажет тебе настоящую жизнь, и ты успокоишься. Как знать. Во всяком случае, препятствовать я тебе не собираюсь.
Джек вздохнул. Дядя велел ему подождать, а сам поднялся на второй этаж, и принёс два клинка. Один он протянул Джеку.
– Это тебе. Надеюсь, ты его помнишь? Мы вместе делали этот меч. Одна из твоих последних и лучших работ, - дядя устало улыбнулся.
– Эх, если захочешь, я могу попросить у гильдии вернуть тебе статус подмастерья. Возникнут трудности, но мы их преодолеем. Конечно, после твоего возвращения.
Второй клинок был поменьше. Его дядя подарил Максу:
– Держи. Надеюсь, ты умеешь им пользоваться. Осторожнее, он чрезвычайно острый!
– предупредил дядя, когда Макс вынул клинок из ножен.
– Я делаю такие специально для карликов. Знаешь, их в наших краях полно, особенно в окрестностях Айзбурга. Для тебя немного коротковат, но лучшего в моём доме нет. Извини.
– Спасибо...
– прошептал польщённый Макс. Он посмотрел на своё отражение в лезвии. Глаза светились восторгом.
– В любом путешествии надо быть готовым ко всему. Даже если едешь в соседний город.
Потом дядя рассказал Джеку, у кого тот может купить ящера, дал денег и пару отцовских советов. Сказал, что двери его кузницы всегда открыты - и если Джек захочет вернуться, то возражать дядя не станет.
Поскольку вещи были уже собраны, они отправились прямиком к человеку, у которого Джек собирался купить ящера.
– Надеюсь, дядиных денег хватит, - парень развязал мешочек и начал считать.
Макса поразили монетки чужого мира. Они были здоровенными - размером с экран его телефона - и переливались всеми цветами радуги.
– Это самые дорогие, - объяснил Джек.
– Есть правда, ещё дороже, они светятся в темноте. Но их нигде не разменяешь. Есть другие, - он порылся в карманах и вынул горстку монет.
– Видишь, они поменьше, и не так красивы. С дырками посередине - это самые дешёвые. Они переливаются только красным и зелёным. Не очень привлекательные цвета. Вот эти, ярко-белые, со спиральным узором - чуть подороже. Золотистые с блёстками - ещё дороже. Как видишь, они могут принимать любой цвет, какой захотят. А вот эти, могут становиться квадратными, но они тоже одни из самых дешёвых.
Макс с восторгом смотрел на деньги. Джек заметил это.
– Держи, - сказал он, протягивая мальчику монету.
– Дарю.
– Спасибо, - просиял Макс. Монетка была небольшой, с портретом какого-то короля на одной стороне и с вращающейся спиралью на другой. Спираль то и дело меняла цвет.
– Не смотри на неё долго, деньги пробуждают дурные чувства. Алчность, например, - предупредил Джек.
Спустя десять минут они были уже у торговца - седеющего толстячка, наверное, единственного человека в городе, которому было наплевать на вчерашний позор Джека. Тем и лучше - парень не хотел лишний раз краснеть. Толстяк провёл их во внутренний двор своего дома, где соорудил некое подобие конюшни. Только вместо лошадей в стойлах томились ящеры. Да и запах был, как где-нибудь на чердаке, облюбованном голубями.
– Ну-с, чем не красавец?
– спросил торговец, остановившись у одного из гигантских варанов.
– Это Рекс, лучший из лучших.
Чёрные глаза твари смотрели прямо на людей. Из пасти торчали жёлтые крючковатые зубы. На спине чешуйки становились толще, шире и сливались во что-то наподобие панциря. Лапы ящера росли не в стороны, как у обычных ящериц, а вниз, как у собак или лошадей. Каждый из трёх пальцев оканчивался грязным когтем. Хвост был длинным и толстым.
– Тебе нравится?
– Джек с восторгом смотрел на ящера и, казалось, требовал того же от Макса.
– Не правда ли прелесть?
Мальчишка зажал нос и отступил на несколько шагов:
– Неужели мы будем на нём ехать? Ну и вонь!
Джек и торговец рассмеялись.
Следующим утром Макс проснулся от боли в животе. Он долго не мог понять, почему лежит посреди леса, рядом с догорающим костром и собственным школьным рюкзаком. А когда всё вспомнил, и вовсе сник. Он в другом мире. Вдали от дома, родителей, друзей...
Неподалёку скакали двухголовые воробьи - Макс посмотрел на них безо всякого интереса. Настолько сильно у него болел живот. Только вот от чего? От многочасовой езды на ящере, или от непривычной пищи? Хлеб здесь, например, очень странный. Макс отломил кусочек и бросил воробьям, глядя, как те дерутся за пищу.
– Уже проснулся?
– жизнерадостно воскликнул Джек.
– Что ж, вот и отлично. Выедем пораньше, и к вечеру уже будем в Айзбурге. Вставай, путь предстоит долгий.
Макс не спорил. Они собрали вещи, потушили костёр и стали ждать ящера.
– Он не сбежал?
– спросил мальчик.
– Нет, ты недооцениваешь Рекса. Просто выбрался на утреннюю охоту - должен же он когда-то питаться.
Примерно через полчаса ящер вернулся. Из пасти воняло тухлятиной, глаза умиротворённо светились. Джек и Макс закидали на него вещи и двинулись в путь.