Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наследие пустоты
Шрифт:

И от Майкла раздалась аура девятого уровня создания источника. Его мощь поразила небо и вслед за ним тысяча людей, что следовало за ним выпустила свои ауры. Это было необычайное зрелище.

— Сынок подойди ко мне. — Пока толпа ликовала, Майкл обратился к сыну, что стоял вблизи.

— Да, отец. — И выполняя его приказ, мальчик послушно подошёл.

— Сейчас начнётся битва, которая решит все будущее нашего города. Спрячься в том доме, и не высовывайся. — И Майкл указал на один из домов, что стоял ближе всех.

— Конечно отец. — Мальчик не смел перечить своему отцу. Он был для него словно божеством. Малец даже и не знал, какого это идти против воли отца.

Спрятавшись в доме, он увидел, как на противоположной стороне появилась толпа от лидера которых за версту воняло кровью.

И когда между двумя группами оставалось меньше 50 метров, они замерли друг напротив друга.

— Так это и есть, тот никчёмный сброд, который ты сумел собрать Майкл? Несколько дохлых собак и горстка оборванцев! Ха-ха-ха! — Вызывающе засмеялся Соргон, и сплюнув на землю, показал своё презрение к ним.

— Не нужно спешить, Соргон. Ты клялся, что это будет битва воинов, а сам притащил смазливых барышень. Так я и привёл настоящих воинов, что защищали, между прочим, твою шкуру, пока ты отсиживался на острове. — Парировал Майкл слова Соргона.

— Быть по сему. Мы встретились на этой священной земле согласно древним законом. Здесь на избранной земле, мы решим, кто будет править этим городом. Я, тот, кому отдал власть Дарк перед своей гибелью! Истинный наследник или же грязный дезертир, что отказался служить новому правителю. — И с каждым словом Соргон плевался от гнева и злости.

— Так и быть! Согласно древнему закону, я принимаю твой вызов. Вы везде преследуете моих братьев! Но больше этому не бывать! Пусть те, кто хотят своей злобой установить новые порядки, будут сметены нашим священным гневом!

И началась битва. Кровь, словно река, стекала по улицам города. Это было чистое безумие. Люди, словно звери, рвали друг друга на части, прибегая ко всем возможным уловкам, о которых и помыслить, было сложно. Кровь сотен убитых, образовало маленькое озеро, из-за чего многие стояли по колено в крови. Некогда белоснежный снег, давно утратил свою белизну. И даже снежинки, что падали с неба, были окрашены в кровавый цвет.

— Соргон сегодня день твоей смерти! — Отделившись от толпы, Майкл и Соргон выбрали отдельную зону для боя. Ведь ни одному из них, не нужны были лишние жертвы среди своих подчинённых.

— Эх, Майкл, ты так ничего и не понял. Сегодня я тебе покажу, почему меня называют грозовым мясником.

И вытащил из-за пояса два тесака на которых то и дело проскакивали молнии.

В мгновение ока, они столкнулись в напряженной битве.

Скрежет металла об металл. Их удары создавали сотни искр с каждым ударом.

Длилась битва три дня и три ночи, пока Соргон не сумел нанести смертельное ранение Майклу. Заметив это то, что осталось от двух тысячной армии, замерло. После тяжёлой битвы, на ногах осталось стоять не больше 200 человек. Остальные больше никогда не увидят дневной свет.

— Неееет! — Закричал сын Майкла, и выбежал из дома несясь к телу отца. Не обращая внимания ни на трупы, ни на кровь, в которой он полностью испачкался.

— Смотрите все, перед кем я занёс своё лезвие! — Закричал Соргон, а люди окружили его со всех сторон. В этот момент, паренёк упал на колени рядом с телом отца.

— Отец, ты должен встать! Вставай! Ты не можешь меня оставить, нет! Нет! — Все рыдал юноша.

— Сын мой, все хорошо. Хорошо, не смей им показывать свои слезы. — Хрипя, и выплёвывая глотки крови, проговорил Майкл. Он видел, что его сын на грани.

— Скоро твой отец умрёт. — Подошёл Соргон и погладил паренька по голове. И нанёс последний удар по Майклу добив его. После этого вложив меч в его руки, он что-то прошептал, но никто не знал, что именно.

— Отдайте его труп на съедение собакам, пускай будет примером для каждого! — Приказал Соргон остаткам выживших бойцов. И выполняя его приказ, подошли несколько бойцов, что взяли труп Майкла и отнесли собакам, что начали грызть его тело.

— Мальца не убивайте, пускай живёт и помнит это. Лишите возможности совершенствоваться, и пускай живёт себе в трущобах! — Но люди Соргона не успели это сделать. Один из людей Майкла поняв, что дело плохо, пока все отвлеклись на Соргона, переоделся в одежду его воинов. И опередил, первым захватив ребёнка.

— Не волнуйтесь, я все сделаю! — Соргон же не обнаружил ничего странного, и лишь кивнул ему. Ребёнок хотел вырваться и что-то прокричать, но мужчина закрыл тому рот, и тихонько помахал головой, отдаляясь от толпы.

— Теперь у вас один шанс на выживание! Все вы должны служить мне, иначе… — Он не закончил говорить, а лишь перерезал тесаком шею одного из самых лояльных людей Майкла, что никогда, даже в смерти, не предаст своего лидера.

У людей, не оставалось выбора, и каждый присягнул на вечную службу Соргону. Но первым, кто это сделал, оказался лучший друг Майкла — Орсо.

В это время, где-то далеко от центра города, в закоулках находился сын Майкла и мужчина, что уволок его.

— Мммм! — Мычал юноша.

— Ульям потерпи! Я знаю, что ты хочешь отомстить, но сейчас не время и не место! — И проверив, что за ними не следят, отпустил мальчишку.

— Дядя Роган, что нам теперь делать? — На глазах паренька начинали появляться слезы.

— Ульям! Мужчине не пристало показывать слезы и проявлять слабость. Не этого бы хотел твой отец. Вспомни, чему он тебя учил.

И мальчик послушно, утёр слега появившиеся слезы.

— Дядя…

— Ульям, ты должен вырасти. Запомни, лишь живой может отомстить. Не нужно рисковать за зря.

— Да, дядя. Я запомню это.

— Хорошо, теперь я займусь твоим обучением. Я уже стар, но мы приложим все усилия, чтобы ты вырос и смог отомстить за всех нас и за своего отца.

— Конечно, дядя.

* * *

— С тех пор прошло двенадцать лет. Ребёнок, что только вступил на путь совершенствующегося вырос и стал мужчиной. — Во время рассказа своей истории на лице Уильяма ни дрогнула, ни одна мышца.

— Зачем ты нам это все рассказываешь? Не боишься, что мы пойдём и доложим все Соргону? — Слега прищурившись, тихо произнёс.

Поделиться с друзьями: