Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

На моём лице расплывается улыбка, потому что, как бы она ни спорила и ни пыталась вырваться из моих объятий, было очевидно, что она этого не хочет. Дверь захлопывается, и мы остаёмся одни в тихом салоне. Я слышу учащённое дыхание Колетт и чувствую, как бьётся её сердце под моей рукой, лежащей чуть ниже её груди. Она крепко сжимает мои плечи и, кажется, не осознаёт, что всем телом придвигается ко мне.

В конце концов, не такая уж она и невольный пленник.

Глава 5

Колетт

Машина Тайсона резко трогается с места, и я понимаю, что даже не пытаюсь отстраниться от него, когда он прижимает меня еще сильнее к своей широкой груди. Я отодвигаюсь от него и сажусь прямо, сверля его взглядом. — Ты меня похитил!

— Чертовски верно, так и было. Его полные губы изгибаются в довольной ухмылке, и он ни капли не выглядит виноватым. Или обеспокоенным. Вместо этого он откидывается на спинку кресла и вытягивается, скрещивая ноги в лодыжках, как будто ему на всё наплевать.

«Похищение — это федеральное преступление. За него можно получить серьёзный срок в настоящей тюрьме, а не в какой-нибудь мягкой тюрьме с минимальным уровнем безопасности», — фыркнув, замечаю я, оглядывая его с ног до головы. «Ты слишком хорош для тюрьмы. Тебе, наверное, стоит отпустить меня, пока у тебя не начались проблемы».

— Я тебя не отпущу. — Его голубые глаза впиваются в мои. — Особенно теперь, когда я знаю, что ты считаешь меня сексуальным. — Он подмигивает.

— Сексуальным? — выпаливаю я. — Ты, наверное, меня неправильно понял. Я не говорила, что ты сексуальный. Я назвала тебя симпатичным парнем. Большинство парней бы обиделись.

— Да, но я не такой, как большинство парней. Его взгляд опускается туда, где мои затвердевшие соски прижимаются к ткани платья. — И может, твои губы и говорят «симпатия », но твоё тело определённо кричит «сексуальный».

Под моим платьем с подкладкой надет бюстгальтер без бретелек, но двойная защита не сравнится с реакцией моего тела на Тайсона. Я могу сколько угодно протестовать, но это не отменяет того факта, что я испытываю к нему сильное влечение. Я сажусь как можно ровнее и скрещиваю руки на груди. «Неважно, насколько ты сексуален, ты не можешь просто так похищать женщин, когда тебе вздумается».

— Ты единственная женщина, которую я хочу похитить, — рычит он. — И ты не оставила мне другого выбора. Его голубые глаза темнеют, а на челюсти дёргается мышца. Когда он наклоняется вперёд, я замечаю, что его руки сжаты так сильно, что костяшки белеют. — Мои подарки ни к чему не привели. Ты проигнорировала большинство моих сообщений. Не приняла моё приглашение на «Оскар». А потом ты появляешься под руку с Карсоном Гриером. Он, чёрт возьми, твой начальник, Колетт. Ты должна была понимать, что не стоит заводить с ним романтические отношения. И он годится тебе в отцы! Чего ты от меня ждала?

Погодите. Он только что сказал то, что я думаю? «Ты правда так думаешь?»

Тайсон слишком зол, чтобы меня слушать. «Не то чтобы я отреагировал иначе, если бы на свидании с тобой был какой-нибудь другой придурок. Ты не можешь быть ни с кем, кроме меня, чёрт возьми!»

То, что Тайсон принял моего отца за моего парня, и его заявление о том, что я должна быть с ним, — всё это слишком для моего мозга. Из груди вырывается истерический смешок. Тайсон обходит меня и открывает отсек, чтобы достать охлаждённую бутылку воды. Открыв её, он протягивает бутылку мне. «Сделай глоток».

В его голосе слышится приказ, и я подчиняюсь, не раздумывая. Я выпиваю примерно половину бутылки, прежде чем вернуть её. Сделав глубокий вдох, я наблюдаю за Тайсоном, пока он прикладывается губами к тому же месту, где только что был мой рот, и допивает остатки воды. Он облизывает губы, словно пробует меня на вкус, и я почти забываю, что хотела сказать. Заставив себя сосредоточиться, я выпаливаю: «Он мой отец».

Тайсон склоняет голову набок и морщит лоб. «Какое, чёрт возьми, отношение к нам имеет твой отец?»

Как бы мне ни было трудно в это поверить, я вижу, что он действительно понятия не имеет. Это делает его сегодняшнюю реакцию немного более понятной. Не зная о наших отношениях, можно было бы подумать, что мы с отцом ведём себя неправильно, ведь мы открыто проявляем свою привязанность друг к другу. «Учитывая все твои связи, я думала, ты уже всё выяснил. Меня зовут Колетт Энн Мур, но по крови я Грир». Я делаю паузу, чтобы он как следует всё обдумал, а потом добавляю: «Карсон Гриер — не мой парень. Он мой отец».

Тайсон широко раскрывает глаза и от неожиданности отшатывается. «Чёрт возьми! Ты дочь Карсона?»

«Да, с самого моего рождения. И, судя по всему, девичья фамилия моей мамы сработала даже лучше, чем я могла себе представить, если бы ты не знал о нашей связи. Мой отец всегда очень тщательно следил за тем, чтобы я не попадала в центр внимания Голливуда».

Моя шутка вызывает у него короткую улыбку, хотя он и бормочет себе под нос что-то о том, что он пропустил важную часть отчёта. Я не знаю, о чём он говорит, но он не даёт мне времени поразмыслить над этим и спрашивает: «Так вот почему ты старалась меня избегать?»

— Да. По крайней мере, это одна из причин. Но ещё и потому, что я немного напугана своей реакцией на Тайсона. Мы проговорили с ним минут десять, но этого хватило, чтобы он выбил меня из колеи.

«Мне всё равно, что думает о нас твой отец. Единственное, что для меня важно, — это твоё мнение». Он наклоняется и берёт мои руки в свои. «И я готов поспорить на свою свободу, что ты, как и я, хочешь исследовать то, что между нами происходит, маленькая наследница». Я произношу это прозвище с лёгкой дерзкой ухмылкой.

«Ты не просто готов. Ты действительно поставил на кон свою свободу», — ворчу я. Я впечатлена его готовностью рискнуть ради меня. С момента нашей встречи он без колебаний добивался того, чего хотел, — меня, — и это делает его ещё привлекательнее. Это также вдохновляет меня сделать то же самое. Отбросить свои страхи и признаться ему в своих чувствах. Сжав его руки, я делаю именно это — окольными путями. «Но ведь я не собираюсь звонить в полицию, ведь с тобой я в полной безопасности… верно?»

Поделиться с друзьями: