Наследники Тайного Союза
Шрифт:
«Любимая! Надеюсь, что ты жива и у тебя все нормально. Прости за внезапное исчезновение! Я ни в чем невиновен перед тобой. Не понимаю, что случилось со мной, и почему моя жизнь превратилась в кошмар. Мое сердце принадлежало и принадлежит тебе. Я мечтаю наяву и во сне о встрече с тобой, но нам не суждено больше быть вместе. Сейчас я на острове и не могу попасть на материк из-за шторма. А если погода улучшится, то побег станет невозможен. Зачем я пишу это – сам не знаю. Когда ты будешь читать письмо, я уже покину остров и окажусь в океане, на пути в неизвестность. Прости, если можешь! И не пытайся меня найти! Это не только бесполезно, но и опасно».
Подписи не было, хотя она и не требовалась. Лили сразу поняла, кто автор письма. «Он в беде, а я не могу ничего предпринять для его спасения! Ему было известно обо мне многое, а я знала лишь его имя и сомневалась в том, что оно – настоящее», – шептала Лили, глядя в окно. Никто не слышал ее слова. В доме все спали. А на улице шел дождь, и было темно.
Кротч не верил ни в бога, ни в дьявола, ни в проклятие. Ему исполнилось тридцать пять, но выглядел он на несколько лет старше из-за полноты, которая добавляла солидность, но не делала неуклюжим. Кротча вряд ли можно было назвать симпатичным. Маленькие, темно-серые глаза, широкий нос, пухлые щеки и квадратный подбородок не придавали ему привлекательность. Зато с такой внешностью он мог легко входить в доверие ко многим людям. Модный шикарный костюм и золотые швейцарские часы создавали впечатление весьма обеспеченного человека. Держался он очень уверенно.
Стовс казался невзрачным на фоне Кротча, хотя был моложе и выше ростом. Его узкое лицо с длинным носом и тонкими губами имело неестественно белый цвет. В светло-русых волосах уже пробивалась седина. Бледно-голубые, полупрозрачные, немного выпуклые глаза наполняла тревога. Его одежда также оставляла желать лучшего.
– У меня к Вам важное дело, – сказал Кротч. – Если Вы поможете мне, то получите сто тысяч наличными, в местной валюте.
– Что я должен сделать? – осторожно поинтересовался Стовс.
– Рассказать о Хьюго и о том, почему Вы поспешно покинули остров, – вкрадчиво произнес Кротч.
– Это было не бегство, – пробормотал Стовс, но выражение лица свидетельствовало против его слов.
– Боитесь того, кто проклял остров? – догадался Кротч.
– Вы с ним в сговоре? – испуганно спросил Стовс.
– Нет. Я всего лишь частный детектив, – улыбнулся Кротч. – Дело, порученное мне влиятельным и богатым клиентом, связано с Хьюго. Поэтому мне бы хотелось знать, о чем Вы беседовали с ним.
– Это секретная информация, – ответил Стовс неуверенно.
– Поэтому я и предлагаю Вам сто тысяч. Но если цена не устраивает, я поищу других помощников.
Кротч посмотрел на часы, давая понять собеседнику, что торопится. Стовс не выдержал.
– Другие не в курсе! Вы правильно поступили, обратившись ко мне, – торопливо заговорил он. – Я сам предложил Хьюго свои услуги, и он согласился. У Хьюго тогда не было возможности попасть на материк, а я собирался увольняться.
– Почему Вы решили оставить службу? – уточнил Кротч.
– Каждую ночь меня мучили кошмары, – признался Стовс. – А на материке я стал спать спокойно.
– О чем попросил Вас Хьюго? – вернулся Кротч к прежней теме.
– Передать письмо женщине. Содержание письма мне неизвестно. Я честно выполнил поручение и не вскрыл конверт.
– Назовите имя и адрес женщины! – потребовал Кротч.
– Лилиан Фрэш, улица Зеленая, дом семь, – ответил Стовс.
– Сто тысяч Вы заслужили, но получите их позднее, когда заказчик расплатится со мной, – пообещал Кротч. – Оставьте свой номер телефона. Я свяжусь с Вами сразу, как только закончу дело.
Расставшись со Стовсом, Кротч поспешил к Лилиан Фрэш. Как и следовало ожидать, она была молода и очаровательна. Темные, блестящие локоны струились по плечам и спине. Огромные синие глаза напоминали весеннее небо. Личико – ангельское, фигура как у Афродиты. Одета богато и элегантно.
Кротч назвал свое имя, профессию и показал удостоверение. Лилиан Фрэш даже не взглянула на документ.
– Вам приготовить чай или кофе? – осведомилась она с дружелюбной улыбкой.
– Ни то, ни другое. Мне нужен человек по имени Хьюго, – сказал Кротч.
– Впервые слышу о напитке с таким названием, – отозвалась Лилиан.
«Она не в курсе или притворяется?» – подумал Кротч.
– Хьюго – опасный преступник, – пояснил детектив и показал фотографию.
– Он не преступник и имя у него другое, – возразила Лилиан.
– Когда Вы видели этого человека в последний раз? – спросил Кротч.
– Восемь лет назад, – ошеломила его Лилиана.
– Где он сейчас находится? – поинтересовался Кротч.
– Не знаю. Недавно мне передали письмо от него, такое странное, что я не поняла и хотела обратиться в детективное агентство.
– Но детектив сам пришел к Вам! – усмехнулся Кротч.
– Человек, который вручил письмо, назвался Стовсом. Он не стал ничего объяснять, только сказал, что его попросили об этом. Плату за доставку посыльный не взял, – продолжили Лилиан.
– Если покажите мне письмо и расскажите об его авторе, то я постараюсь помочь Вам, – пообещал Кротч.
Лилиан согласилась. Выслушав женщину и ознакомившись с содержанием письма, Кротч понял, что произошло. Поблагодарив Лилиан, он попросил сохранить в тайне их разговор и поехал в аэропорт. По дороге Кротч позвонил клиенту, предупредил о том, что исчезнет на неопределенное время и посоветовал ничего не предпринимать самостоятельно.
Внезапно Кротч заметил позади подозрительную машину. Детектив попытался ускользнуть, но маневр не удался. «Меня не выпустят из города живым!» – с ужасом подумал Кротч.
Глава 5
Клэм проснулся от непонятного звука, исходящего от стены. Ему даже показалось, будто стена шевелится, хотя в темноте трудно что-либо рассмотреть. Он вскочил и отбежал в противоположный угол.
На то место, где прежде лежал Клэм, посыпались камни, а в стене образовалась дыра, и из нее мерцал тускло-желтый свет. Затем из дыры вылез человек со светящейся головой. Клэм похолодел от ужаса и уже готов был поверить в существование привидений, как вдруг услышал тираду слов, сразу внесшую ясность в происходящее. Так ругаться мог только человек. Пришелец был недоволен тем, что ошибся. Ломая стену, он рассчитывал попасть в другое помещение.
Облегченно вздохнув, Клэм тихо поприветствовал незнакомца.
– А ты что здесь делаешь?! – опешил пришелец.
– Это моя камера, – объяснил Клэм.
– Бред какой-то! Я, наверное, сплю!
– Почему Вы так думаете?
– Ты же ребенок!
– Все новички говорят то же самое, а потом привыкают.
– За что ты попал в тюрьму?
– Не знаю.
– И давно ты здесь?
– С тех пор, как себя помню. А почему из Вашей головы идет свет?
– Это фонарик, – незнакомец прикоснулся рукой ко лбу и свет погас. – Я нашел его в своей камере.