Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наследство Найтингейлов (Том 2)

Коултер Кэтрин

Шрифт:

– Но я смогла крикнуть только однажды, да и то тихо, пока он не закрыл мне рот рукой.

– Но я слышала тебя так ясно, будто все происходило в моей спальне! Такой громкий вопль!

– Нет, мисс, честное слово, я просто счастлива, что разбудила вас, но все-таки знаю, что пищала, совсем как крохотный мышонок.

Именно Бесс Трит объяснила, в чем дело, пока доктор Трит зашивал рану Беннета.

– Видите ли, позади спален есть несколько соединяющихся друг с другом дымоходов. Самый большой ведет из комнаты Элис в вашу. Дымоход, словно тоннель, усиливает каждый звук.

– Так этот ужасный вопль был всего-навсего слабым плачем?

– Совершенно верно. Думаю, дело в том, что у деда последнего сквайра Пенроуза были жена и любовница. Он отослал жену в Лондон заказать новый гардероб, а в ее отсутствие велел выстроить потайной ход, после чего поселил в доме любовницу под видом гувернантки. Умная жена быстро разгадала все, но поскольку ничего не теряла и, наоборот, стала гордой обладательницей богатых нарядов, не стала поднимать шума. Говорят, что в те времена ее спальня была самой последней по восточному коридору.

– Как интересно! Никогда бы не заподозрила! Бесс Трит рассмеялась.

– Думаю, жена не осталась внакладе, потому что с тех пор каждый год отправлялась в Лондон за новыми платьями и тратила на них немалые деньги, причем муж и слова не говорил.

Кэролайн тоже рассмеялась.

– Нет, Бесс, это все чистые фантазии, - возразил доктор Трит, обрезав нитку и начиная перевязывать Беннету голову.
– Просто одна из тех историй, которые любят рассказывать долгими зимними вечерами. Ну вот, он приходит в себя. Жаль, что только сейчас. Не возражал бы против того, чтобы он как следует почувствовал боль от иглы, пусть хоть на несколько секунд!

– Бенджи, как можно! Ведь ты врач!

– Что ж, мерзкий пьянчуга заслужил бы это за все, что пытался сотворить.

Беннет, застонав, попытался отстраниться, но доктор велел:

– Лежите смирно, я почти закончил. Хныкайте сколько хотите, но не шевелитесь.

Когда он отошел, Беннет поднял глаза на стоявшую рядом с постелью Кэролайн.

– Ты?
– пробормотал он, коснувшись кончиками пальцев готовой расколоться от боли головы.
– Ты ударила меня скамьей!

Радуйся, что при мне не было пистолета, иначе я наверняка пристрелила бы тебя, жалкое подобие мужчины!

– Послушай, Кэролайн, шлюшка сама набивалась, она хотела меня, она-...

Кэролайн схватила скамеечку для ног, стоявшую у камина перед большим мягким креслом, и подняла над головой:

– Продолжай, Беннет.

Взглянув на девушку, он с трудом пожал плечами.

– Не хочешь верить - дело твое. Оставь меня в покое. Черт, ребра горят, словно обожженные!

Доктор Трит и не подумал предложить ему настойки опия, просто посоветовал несколько дней пролежать в постели.

– Ни спиртного, ни женщин, - велел он, - иначе существует опасность заражения, а мозговая горячка почти наверняка кончается смертью.

– Прекрасно придумано, - кивнула Кэролайн, как только они вышли в коридор.

– Вот именно, - хмыкнул он.
– Ну а теперь, Кэролайн, я хочу осмотреть вас и убедиться, что все в порядке.

– Меня? Да я свежа, как майское утро! Это Элис нуждается в осмотре.

– Обязательно, но только после вас. Бесс немедленно отправится к Элис и начнет без меня.

Бесс молча улыбнулась, кивнула и зашагала по коридору, к спальне Элис.

– Ну же, дорогая моя, пойдем.

Войдя в комнату, доктор велел Кэролайн сесть на постель и послушал сердце. По правде говоря, он вообще не позаботился осмотреть ее и, выпрямившись, без предисловий сказал:

– Меня невероятно беспокоит кое-что, Кэролайн, как, впрочем, конечно, и вас. Поскольку вы и Норт собираетесь завтра пожениться, не думаю, что...

Но Кэролайн, не дав ему договорить, улыбнулась и протянула руку.

– Не волнуйтесь, доктор Трит, я знаю, что делаю. Вот увидите. Кстати, и Элис, и я со всех сил пинали Беннета в бок. Я очень довольна, что у него все ноет.

И, рассмеявшись, обняла доктора и поцеловала в щеку:

– Не нужно зря тревожиться.

– Элис совершенно здорова, - сказала с порога Бесс.
– Никаких болей, только немного разнервничалась, что вполне понятно при подобных обстоятельствах. Дать ей укрепляющую микстуру?

– Нет, только капельку опия в молоке. Она сразу же заснет. После отъезда Бесс и Бенджамена, Кэролайн, вместе с окончательно проснувшейся миссис Трибо, обошли весь дом, желая убедиться, что все окна и двери как следует заперты.

– Конечно, поскольку мистер Пенроуз живет здесь и имеет вторые ключи, это просто глупо, - призналась Кэролайн.
– Но так я себя лучше чувствую.

Она отослала миссис Трибо в постель, уложила Элис, велела Эвелин и мисс Мэри Патрисии идти спать и направилась к себе. Оказавшись в спальне, Кэролайн глубоко вздохнула, поскорее заперла дверь и только потом потянулась и потерла шею, чувствуя, как усталость тяжелит веки. Пора ложиться. Кэролайн начала было развязывать пояс халата, но тут за спиной раздался мужской голос:

– Пожалуйста, не раздевайтесь, мисс Кэролайн. Девушка испуганно обернулась, прижав руку к груди.

– О, я едва в обморок не упала! Флеш Сэвори, как вы здесь оказались?

– Я уже довольно давно в доме, просто не хотел показываться, боялся, что добрый доктор не так меня поймет. Нужно было обыскать спальню Беннета. Вы огрели его по голове, Кэролайн? Я верно понял?

– Да, он пытался изнасиловать Элис, а ведь ей всего четырнадцать, только четырнадцать, и девочка к тому же беременна. Я заставила ее как следует врезать ему ногой по ребрам. Она сразу почувствовала себя немного сильнее!

– И правильно сделали. А где же Оуэн?

– Оуэн? Создатель, да я же послала его за доктором Тритом, а потом совсем о нем забыла. Тут его нет?

– Не видел.

Кэролайн неожиданно усмехнулась:

– Зато я, кажется, знаю. Собственно говоря, мы должны были услышать... И, склонив голову набок, торжествующе показала на дверь, из-за которой раздавались мужские голоса.

– Точно. Он съездил за его милостью, - кивнул Флеш.
– Сообразительный молодой человек, этот Оуэн. Зато ваш нареченный, кажется, чем-то расстроен.

Но он оказался не прав. Норт был не просто расстроен, он был в бешенстве. С силой распахнув дверь, он ворвался в комнату и увидел Кэролайн в полураспахнутом халате и с растрепанными беспорядочно падавшими на плечи волосами.

– - Какого дьявола ты тут натворила, Кэролайн Деруэнт-Джонс?! Проклятие, я не могу оставить тебя одну даже на час без того, чтобы ты не попала в очередную беду и не затеяла драку! Клянусь, что поседею и умру раньше времени от твоих выходок, не дожив и до тридцати! А, это вы, Флеш? Что это, спрашивается, вы делаете в спальне Кэролайн? Жалкий ублюдок, если ты осмелился коснуться...

Поделиться с друзьями: