Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Настоящая крепость
Шрифт:

– Если твоя цель запутать меня, Алфрид, у тебя получается очень хорошо, - сказал Маклин немного колко, и барон усмехнулся.

– Извини! Я имел в виду, что доктор Ливис - очень... дотошная женщина. Она прислала нам список практически всего, что могло быть использовано для взрывателей наших снарядов. Мы удовлетворены - по крайней мере, пока - тем, на котором мы предварительно остановились, но прочих было довольно много. Включая те, которые, как она предупредила нас, почти наверняка будут слишком чувствительными или неподходящими по какой-то другой причине.

– Это похоже на нее, - сказал Маклин с легкой улыбкой.

– Ну, кое-что, что она включила, было то, что она назвала "гремучим живым серебром".
– Он поднял бровь на Маклина, который очень осторожно не проявил никакой реакции, кроме вежливого кивка, приглашающего своего посетителя продолжать.

– Она предупредила нас, что гремучее живое серебро слишком чувствительно для чего-то такого... быстрого, как артиллерийский снаряд. Мы, конечно, проверили это - осторожно!
– и я полностью с ней согласен. Но пару дней назад один из моих других умных молодых офицеров предложил Урвину, что, хотя оно слишком чувствительно для применения в оболочках снарядов, должен быть какой-то способ использовать ее в качестве инициирующего состава. Что-то, что действительно могло бы заменить кремневые запалы.

Маклин позволил своему креслу полностью выпрямиться, не делая теперь никаких попыток скрыть свой внезапный, пристальный интерес. "Гремучее живое серебро" - то, что коренной землянин назвал бы "гремучей ртутью", - едва ли было чем-то, с чем он хотел бы работать, хотя бы из-за потенциального риска для здоровья. Но у него были некоторые очень интересные свойства, и эти свойства привели к тому, что оно долгое, долгое время использовалось в огнестрельном оружии Старой Земли. Он открыл их для себя, используя свой компьютер и исследовательскую помощь Совы в одну из, к сожалению, частых ночей, когда его стареющие кости не давали заснуть. Существовали и другие, более безопасные способы достижения того же эффекта, но этот уже был здесь, под рукой, если только кто-нибудь осознает последствия. Просматривая последние отчеты Ливис, он задавался вопросом, как он мог бы случайно привлечь ее внимание к некоторым из этих объектов. Было ли это возможно...?

– Продолжай, - настаивал он.

– Этот материал достаточно чувствителен, его можно взорвать, просто уронив, что создает некоторые проблемы, - сказал Симаунт, сам наклоняясь вперед и размахивая своей изуродованной рукой, что Маклин счел довольно резким акцентом.
– Буду удивлен, если для большинства из них не найдется способа получить решение. И если мы сможем...! Ражир, его фактически можно взорвать под водой! Если мы сможем найти способ заставить это работать, винтовки наших морских пехотинцев будут стрелять так же надежно в разгар грозы в Теллесберге, как и в солнечный день! Не только это, но возможно, что это уменьшило бы время блокировки - интервал между ударом молоточка и взрывом основного заряда. И если это произойдет, это также должно повысить индивидуальную точность.

– Понимаю.
– Маклин энергично закивал головой.
– Думаю, что ваш "умный молодой офицер" нащупал здесь что-то очень важное, Алфрид. Это то, чем мы должны немедленно заняться!

– Полностью согласен, - сказал барон, затем фыркнул.
– Он тоже действительно умный парень. На самом деле, он также придумал еще одно интересное применение взрывчатого вещества доктора Ливис.

– Правда?

– О, да. На самом деле, думаю, что он, возможно, собирается вывести из бизнеса производителей трутниц, - сказал Симаунт и усмехнулся озадаченному выражению лица Маклина.
– Он попробовал нанести немного нового состава на конец щепки и обнаружил, что может воспламенить его, поцарапав по шероховатой поверхности. Во многих отношениях это почти как волшебство. Проклятая штука сработает почти в любом месте, и если он покроет щепку небольшим количеством парафина, чтобы добавить ему надежного топлива, это не только защитит состав от воды, но и сам осколок будет гореть намного горячее - и намного дольше - чем все, что я когда-либо видел от трутницы или искр при обычном ударе.

– В самом деле? Похоже, у него может быть много применений за пределами военно-морского флота!

– Предполагаю, что так и будет, но к этому потребуется некоторое привыкание. Он воспламеняется... немного энергично и разбрасывает сумасшедшие искры. На самом деле, вы должны быть немного осторожны при использовании одной из этих вещей. Не говоря о вони...!
– Он скорчил гримасу, затем внезапно ухмыльнулся.
– Так или иначе, не думаю, что храмовая четверка на самом деле, скорее всего, одобрит прозвище, которое совет дал этой штуке.

– Что за прозвище?
– спросил Маклин.

– Ну, учитывая искры и вонь - на самом деле это пахнет так же, как сера, - они называют эти штуки "свечами Шан-вей", - сказал Симаунт с еще одной гримасой.
– Я не так уверен, что мы хотим поощрять кого-либо использовать это конкретное прозвище, когда храмовая четверка занята обвинением всех нас в ереси и поклонении Шан-вей!

– Вероятно, нет, - согласился Маклин.
– Вероятно, нет.

И все же, даже когда он согласился, другая мысль промелькнула в очень укромном уголке его мозга.

Возможно, ты прав насчет того, чтобы не использовать его сейчас, Алфрид. На самом деле, уверен, что так оно и есть! Но знают они об этом или нет, ваши "яркие молодые офицеры" повесили на него совершенно правильное название. Потому что эта "свеча" - часть того, что разрушит тиранию Церкви Ожидания Господнего, и где бы она ни была, Пей Шан-вей будет подбадривать нас на протяжении всего пути.

V

Императорский дворец, город Черейт, королевство Чисхолм

– О, как я рада тебя видеть, Мейкел!

Императрица Шарлиэн протянула руки Мейкелу Стейнейру, который был значительно выше ее ростом. Казалось, она на мгновение исчезла, когда он обнял ее, и Кэйлеб, ожидая своей очереди обнять Стейнейра, был совершенно уверен, что глаза его жены и его архиепископа не были полностью сухими.

– Я также рад вас видеть, ваше величество, - ответил Стейнейр через мгновение, отступая достаточно далеко, чтобы положить руки на плечи Шарлиэн и заглянуть ей глубоко в глаза.
– В последний раз прошло не так уж много времени с тех пор, как эти маньяки пытались тебя убить.

– Знаю.
– Глаза Шарлиэн на мгновение потемнели, и она протянула руку, чтобы похлопать его по правому плечу. Затем выражение ее лица снова стало более оживленным, и она строго покачала головой, глядя на него.
– Я знаю, - повторила она, - но не думайте, радость от того, чтобы увидеть вас снова, заставит меня не заметить неприличие выбранной вами формы обращения!

На секунду Стейнейр действительно казался немного озадаченным, но затем его собственные глаза заблестели, и он отступил, чтобы поклониться ей в притворном раскаянии.

– Прости меня... Шарлиэн, - сказал он.

– Лучше, - сказала она ему, и он усмехнулся, повернувшись, чтобы поприветствовать Кэйлеба, в свою очередь.

С большинством мужчин Кэйлеб удовлетворился бы сцепленными предплечьями, но это был Мейкел Стейнейр, которого он не видел лицом к лицу больше года, и его собственные глаза не были полностью сухими, когда он яростно обнимал архиепископа.

– Полегче, Кэйлеб! Полегче!
– охнул Стейнейр.
– Осторожнее с ребрами! Они не моложе меня, ты же знаешь!

Поделиться с друзьями: