Наука и магия. Придворный мудрец
Шрифт:
— Еще чего! — сухо возразил Гергорт, — у нас и без того забот хватает. Да, вопрос о буртузунцах все еще актуальный. Предлагаю, наконец, организовать астральную экспедицию и поискать это их пресловутое Мировое Древо.
— Рискованное предприятие. Нужно сначала обсудить на расширенном заседании высших представителей Гильдии, — сказала единственная в совете женщина-маг.
— Согласен.
— Так, а что мы решим с Логовом Зверя?
— Думаю, туда тоже стоит отправить экспедицию. Но потом, сначала надо разобраться с божеством буртузунцев.
— Нет, Гергорт, Логово важнее. Проблема Буртузунев существует уже много веков, и ничего страшного не произойдет, если мы отложим ее решение еще на пару лет.
— Ладно, тогда будем готовить очередное исследование Логова Зверя. С буртузунцами разберемся потом.
Глава 35
Однажды Агнесса сообщила Сергею:
— В город едет королевская ревизия для проверки. Нельзя, чтобы они тебя видели.
— Почему?
— Ты пришелец из другого мира, король явно захочет узнать о тебе побольше. Ты же не хочешь, чтобы тебя увезли в Клезбург и отдали на растерзание инквизиции?
Звягинцев понял, что госпожа Грейс просто боится, что вышестоящий феодал переманит его к себе, но сделал вид, что поверил.
— Понимаю. И где же мне прятаться? — спросил он.
— Вас с Инновой отвезут в Элами. Некоторое время побудете там. Недельку или две. Потом вернетесь.
— А как же цех? Лаборатория?
— Свои склянки заберешь с собой. А насчет цеха…. Я скажу, что в этих баках мы варим краску для… для тканей.
— И они поверят?
— Они не сильны в технических науках, на этот счет можно вешать им на уши любую лапшу. А вот в людях королевские ревизоры отлично разбираются. И живо поймут, кто ты на самом деле, кем бы ты ни притворялся.
— А как же слуги, рабочие, другие люди… те кто меня видел?
— Ну… ты же не рассказывал им, что ты из другого мира, правда?
— Но многие знают, что чужестранец…
— Да. Ты чужестранец, который посетил наш скромный городок, потом уехал.
— А ничего, что я женился на…
— Чужестранцам жениться не запрещено. И уезжать вместе с женой тоже.
Сергей продолжал с сомнением в глазах смотреть на Агнессу.
— Поверь мне, так будет лучше, — сказала она, — ничего хорошего не выйдет, если ищейки короля будут тебя выспрашивать о чем-либо… Ты обязательно ляпнешь что-нибудь не то. А мы уже имеем опыт общения с этим господами, мы знаем, что говорить.
— Ладно, возможно, — нехотя согласия Звягинцев.
— Ну, вот и отлично. Иди, обрадуй свою жену.
Не сказать, что Иннова была рада путешествию, но новость она восприняла спокойно.
— У тебя нет дурного предчувствия? — на всякий случай спросил Сергей.
— Нет, все нормально. Это было мудрое решение.
В тот же день слуги снарядили две кареты: в одной ехали Звягинцев с женой, в другой везли оборудование. «Хорошо, что компьютер разрешили взять с собой, — подумал Сергей, — Можно будет продолжать работу».
Путешествие длилось всего лишь пару часов, пунктом назначения оказалась какая-то маленькая деревушка, состоящая всего из примерно десятка домов. Здесь не было ни стражи, ни даже защитного забора вокруг.
— Что-то мне тут не нравиться, — шепнул Сергей, представив, что если кто-то надает на деревню, то ее жителям защититься будет нечем.
— Все нормально, я знаю это место, оно надежно скрыто от посторонних глаз магическими ловушками, — ответила Иннова.
— Ну, тогда ладно, — Сергей немного успокоился, но ненадолго.
Потом Звягицнева сильно напугала хозяйка избы, в которой ему с Инновй предстояло жить. Ей оказался старуха с распущенными седыми волосами и горбатым носом, да и сама она была какая-то скрюченная, прямо натуральная Баба Яга, не хватало только куриных ножек у ее деревянного дома.
В тот момент, когда гости вошли, хозяйка что-то варила на печи, и зловещим шепотом говорила заклинания. В избе было жарко и немного темновато, от чего обстановка создавала очень жуткое впечатление.
— Угощайтесь, горожане! — хриплым голосом произнесла старуха, поставив перед ними металлической горшок, который сняла с печи и перенесла прихватом. Он стукнулся о стол с небольшим грохотом, и Сергей понял, что горшок довольно тяжелый, а значит, хозяйка очень сильная, несмотря на свой непрезентабельный внешний вид.
— Успокойся, все нормально! — рассмеялась Иннова, заметив как Сергей буквально съежился от страха.
Сначала Звягинцев с опаской попробовал странный суп, в котором плавали какие-то обрывки трав, грибы и еще непонятная субстанция. Но на вкус оказалось вполне съедобно. Иннова продолжала улыбаться, наблюдая за тем, как ее муж ест.
Интерлюдия 11
В аудитории собрались люди самых разных возрастов, начиная от детей и заканчивая вполне взрослыми, хотя и не старше двадцати лет. Все были одеты в одинаковую форму: мальчики в клетчатый жакет и брюки, девочки в клетчатый жакет и длинную черную юбку почти до пола.
Студенты сидели за своими партами внимательно слушали объяснение учительницы, тоже одетой в униформу: белую блузку с длинными рукавами и синюю плиссированную юбку, тоже длинную.
— У каждого из вас своя специализация, своя стихия магии, — говорила она, — но вы, тем не менее, должно иметь представлении и о работе другой магии, не той, на которой вы специализируетесь. Поэтому мы разберем все стихии, все магические способности, а так же классификацию магии по целевому назначению и способу исполнения. Да, это все тоже у вас индивидуально, но вы должны иметь общее представление. Тем более, часто маги, в ходе развития, меняют свою специализацию.
Она на несколько секунд замолчала, обвела класс взглядом, дабы убедиться, что все внимательно слушают, и продолжила:
— Сначала мы изучим классификацию магии по стихии. Но перед этим небольшой экскурс в историю. Сперва было известно четыре стихии: огонь, земля, вода и воздух. Но затем оказалось, что существуют маги, чья специализация не подпадает ни под одну из этих стихий. Они не могли ни поджигать взглядом и создавать фаерболы, как маги огня, они не обладали даром менять свойства вещества, как маги земли, они не имели способности к целительству или, напротив, порче, как маги воды, они не умели управлять погодой, создавать ветры и перемещать силой воли предметы, как маги воздуха. Но зато эти маги достигли очень больших успехов в чтении мыслей. Конечно, проникать в разум другого человека могут быть способны маги любой стихии, и маги огня, и маги воды, и маги воздуха. Но у этих «магов без стихии» данная способность оказалось гораздо выше. Тогда Совет Гильдии Магов решил…
Договорить она не успела, как вдруг дверь резко открылась, и в аудиторию бесцеремонно вошел человек в сером балахоне и наброшенном на голову капюшоне, который скрывал пол-лица. Так вести себя мог только маг очень высокого ранга, поэтому все студенты резко вскочили со своих места и подобострастно застыли по стойке «смирно».
— Садитесь, — махнул он им рукой, — вольно.
Учительница тоже смотрела на него с каким-то раболепием, но тот не обращал на нее никакого внимания, тщательно осматривая класс. Студены, хоть и сели, но все равно были подобострастно вытянуты и напряжены.