Название игры - Любовь
Шрифт:
— Что это? — удивилась Мэгги. — Похоже на шкаф, если бы не стекло внутри. А вид какой!
— Это бывшая кладовая. И я буду держать здесь фрукты и овощи, помидоры, картошку, апельсины, яблоки. Северный ветер не даст им сгнить.
— Вот здорово! — восхитилась Мэгги. — А вам не будет здесь одиноко, когда кругом одно море?
— Почему одиноко? Я работаю с еще одной девушкой. Ее зовут Тамсин. Тамсин Куртис. Мы знакомы с тех времен, когда еще была жива Джейд Херрик. Вы ведь слышали о Джейд?
Мэгги перестала дышать. Вот, значит, где теперь Тамсин. И все-таки непонятно, как три девушки оказались на трассе. Интересно, хоть Тамсин-то это знает?
— Да, я слышала о Джейд Херрик. Читала в прошлом году о несчастном случае. Папа и Оскар Херрик знакомы с незапамятных времен. Еще со школы. С тех пор они обмениваются рождественскими открытками, но виделись всего раза два-три в Силверстоуне и на других трассах по близости. — Мэгги ухмыльнулась. — Я всегда думала, что папа мечтал стать пилотом, но не смог приспособиться к маленьким машинкам, вот и занялся старыми гигантами.
— Джейд и Рейф собирались пожениться. — Ава отошла к другому окну. — Поэтому Рейфу было особенно тяжело. Поначалу мы думали, что у Тамсин не в порядке с головой после травмы, но потом обошлось. Все равно мы с Рейфом заботимся о ней.
— Сейчас Тамсин в порядке?
Ава едва заметно пожала плечами. Потом она с широкой улыбкой на лице повернулась к Мэгги, но глаза были похожи на две голубые льдинки.
— Тамсин молодец. — Мэгги показалось, будто Ава жалеет о том, что заговорила о несчастье. — Ну, как насчет еще трех этажей? А там останется всего несколько ступеней до площадки.
— Готова. Знаете, я всю жизнь прожила на побережье, но ни разу не была на маяке.
Вид сверху был такой, что у Мэгги захватило дух. Она глядела, глядела вдаль и не могла наглядеться.
— Держитесь за поручень, — сказала Ава, вытаскивая ключ из скважины. — И не смотрите вниз, если боитесь высоты. Кстати, поглядывайте за дверью. Я всегда вынимаю ключ, потому что ветер может ее захлопнуть, а тогда придется невесело. Здесь можно окоченеть до смерти.
— Я не боюсь высоты. — Мэгги была как зачарованная. — Немножко занималась альпинизмом. Папа научил меня, когда была еще подростком, заботиться о себе в случае опасности.
Ава не сводила с нее глаз.
— А как Марк Лангхэм попал в вашу компанию?
— Его отцу принадлежала четверть фирмы. Ну а когда Джонни умер, Марк вошел в дело.
— Мне кажется, он не на своем месте.
— Его не интересуют старые машины. Ничего не поделаешь. Все равно приходится заниматься гаражом.
— Мэгги, а что у вас с ним?
— Работаем вместе. Это все.
— И вы не хотите большего?
— От Марка? Ну нет! — Мэгги рассмеялась. — Мы с ним слишком разные. Марк мечтает о чем-нибудь почище, а мне нравится в гараже. Люблю возиться с машинами.
— Правда?
Мэгги понимала, что надо держать рот на замке и ни в коем случае не выдать своего тайного желания сбежать от отца.
— Марк говорит, что я сумасшедшая, иначе не стала бы возиться в грязи. Он считает это не женским делом.
— Скажите ему, что он не имеет права лезть в вашу жизнь.
Мэгги вздохнула.
— Я бы хотела стать самостоятельной. Марку, по-моему, не нравится, что я дочь своего отца и что папа мне доверяет.
— Из-за этого бывают проблемы?
— К сожалению. — Мэгги улыбнулась. — Ничего. Наступит день, и я все улажу.
— Вам хотелось бы заняться чем-нибудь другим? — спросила Ава, пристально вглядываясь в лицо девушки.
— Может быть…
— Но вы не хотите рассказывать.
— Еще сама не знаю.
Ава кивнула.
— Скажете мне, когда будете знать?
— Да, — с улыбкой согласилась Мэгги.
Марк поджидал их возле лестницы, прислонившись спиной к белой стене, но прежде чем кто-либо из них успел заговорить, послышался шум мотора, потом стук двери и девичий смех.
— Тамсин приехала, — сказала Ава.
Марк вопросительно посмотрел сначала на Аву, потом на Мэгги.
Хозяйка маяка объяснила, что Тамсин — ее партнерша.
— Она великолепно вышивает. И еще, как никто, составляет букеты.
Дверь распахнулась, впустив в дом холодный ветер и двух людей. Первой вихрем ворвалась внутрь хрупкая подвижная девушка с шапкой кудрявых золотистых волос на голове и мелкими, но правильными чертами лица, на котором выделялись огромные серые глаза.
Однако внимание Мэгги привлек второй, который вошел следом за ней.
Это был Рейф Торн.
И еще Мэгги подумала, что Рейф и Тамсин — отличная пара.
Глава 4
— Вот мы опять встретились!
Рейф поклонился Мэгги с улыбкой, от которой у нее голова пошла кругом.
Ава не удивилась, услышав его слова, а вот Тамсин с упреком спросила:
— Ты с ними знаком?
Она посмотрела на Аву, потом опять на Рейфа.
Ава представила гостей, но Тамсин не скрывала своего неудовольствия.
— Я не знала, что мы будем не одни.
— Мы с отцом Мэгги знакомы сто лет, — проговорил Рейф и повернулся к Марку, предварительно многозначительно поглядев на Мэгги. — Эдгар рассказывал мне о вас…
— Надеюсь, ничего плохого? — просиял Марк.
Рейф поднял одну бровь, и Мэгги удивилась, с какой легкостью он соврал:
— Разумеется.
Тамсин с обожанием глядела на Рейфа.
— Почему ты не взял Аву и меня с собой?
— Мы старые приятели с Эдгаром. Болтали о гонках, о «Формуле-1», о старых машинах. Что бы вы там делали?
Но Тамсин ему не поверила.
— А вас это интересует, Мэгги? — спросила она.
— Меня не было. Я как раз чинила папины машины в гараже. Потом успела только поздороваться и пошла гулять с собакой.
— Собака!
Рейф громко рассмеялся.
— Вот видишь! Фадж большой и страшный.