Чтение онлайн

ЖАНРЫ

(не) девственница для дракона
Шрифт:

Я грохнулась обратно в постель и позволила себе заплакать — один раз можно. Нет, я не жалела о содеянном и завтра с гордо поднятой головой буду принимать насмешки и упреки, сейчас же, пока никто в мире меня не видит, можно позволить небольшую слабость.

Глава 4.

Странно, но мне даже удалось уснуть. Разбудил меня хозяин Ганс стуком в дверь и известием, что завтрак уже готов.

В животе тут же громко заурчало, напоминая о пропущенном вчера ужине и последующих… кхм "физических нагрузках". Я тут же, как ошпаренная, вскочила с постели и засеменила по комнате, заламывая руки.

Вот теперь, когда дурман ночи рассеялся, стыд накатил на меня с лихвой. При свете дня все, что ночью казалось правильным и естественным, вдруг оказалось порочным и недопустимым.

И я встречусь с Габриэлем. Как я смогу смотреть ему в глаза? И нам еще предстоит завтракать вместе, в одном дилижансе добираться до Рицы.

Может, пропустить завтрак? Живот тут же протестующе заурчал, да и нерезонно отказываться от оплаченной еды, ведь совместной дороги точно не избежать.

Я привела себя в порядок, выставила багаж на коридор, и на негнущихся ногах поковыляла в общий зал. Было страшно. И не только из-за Габриэля: мне казалось, что все вокруг знают о том, что я утратила невинность, и будут смеяться.

Естественно ничего подобного не произошло. Кухарка — жена Ганса была приветлива, как всегда, сам Ганс добродушный и веселый, даже извозчик казался преисполненным оптимизма.

Я обвела глазами зал — Габриэля не было видно. Испытав одновременно облегчение и легкое разочарование, я присела за столик у окна. Ко мне вскоре присоединился возница.

— Леди Анна, ваш попутчик передавал вам пожелания доброго утра, а так же извинения, что не сможет разделить с вами остаток пути. Его дело в Рице стало более срочным и он уехал верхом еще затемно.

И снова — облегчение и разочарование. Интересно, у него действительно дела, или же он просто хотел избежать неловкости? И все же немножечко жаль, совсем чуть-чуть, что мы больше не увидимся. Хотя в целом, это, конечно, очень даже хорошо.

Время в пути пролетело быстро. Короткая остановка в Рице, еще пара часов — и вот, Альма-матер встречает меня распростертыми обьятиями, точнее — открытыми воротами. Дилижанс остановился прямо возле пропускного пункта — небольшого одноэтажного здания, — и возница принялся отвязывать мой скудный багаж.

— Доброго дня, мистрес Анна! — радостно встретил меня дежурный гвардеец. Да-да, нашу милую Академию охранял десяток тех самых доблесных, прославленных королевских гвардейцев! Правда, ходили слухи, что сюда ссылали сильно провинившихся или близких к отставке. Но все же, так король еще раз подчеркнул свое благоволение нашему учебному заведению.

— Доброго дня, Вилмонт! Рада видеть! А по какому случаю открыты ворота? — поинтересовалась скорее из вежливости. Ворота открывали нечасто, но не так уж и редко, так что это не было чем-то из ряда вон.

— Так новый ректор должен прибыть с минуты на минуту. Ах, вы же только прибыли и не знаете еще! У нас большие перемены!

Известие, конечно, было немаловажным, но, поскольку моих шкурных интересов не затрагивало, меня не особо взволновало: все-таки, какое дело мне, рядовой третьекурснице, кто заправляет Академией. Вот если бы преподаватель з ББП поменялся, то было бы куда интереснее…

— Ах, вот же он! — мигом приосанился страж, указывая на приближающегося всадника.

Лично знакомиться с новым ректором я не планировала, наверняка позже будет общее представление всем адептам, поэтому хотела побыстрее улизнуть в сторону общежития, да вот только извозчик еще отвязывал мой багаж от дилижанса. Пришлось ждать.

Тем временем топот копыт приближался, и вскоре я услышала мужские голоса. Все-таки моя женская любознательность взяла свое и я выглянула из окна. Да так и обмерла.

Там был Габриэль! Здесь, возле нашей Академии! Что ему здесь нужно!?

Я с трудом поверила в увиденное. Не мог же мужчина, в конце ж да концов, явиться сюда лишь по мою душу! Точнее — по мое тело…

Из оцепенения меня вывел звук резко распахнувшейся двери: Габриэль не стал въезжать на территорию Академии верхом, решив войти через пропускной пункт. Наши глаза тут же встретились, при чем его смеялись, мои же были широко раскрыты от удивления и потрясения.

— Леди Анна, позвольте вам представить… — церемонно начал гвардеец, но вдруг закашлялся, прикрывшись кулаком.

Габриэль же теперь улыбался открыто, он не сводил с меня смеющегося взгляда. Ох, чувствую, не предвещает это мне ничего хорошего.

Вилмонт же наконец откашлялся и продолжил:

— Извините, сквозняки здесь шалят… Кхм, позвольте вам представить, это лорд Габриэль квод Ниргум — новый ректор Королевской академии магии!

Кажется, на какое-то мгновенье я превратилась в каменное изваяние. Я перестала дышать, и сердце будто перестало биться. Вилмонт что-то говорил, вероятно, представлял меня, но я не могла разобрать слов. В голове шумело. В глазах заплясали пятна. Стало ужасно душно. И, Всевидящий знает, я никогда не была мнительной особой, но сейчас, впервые в жизни, была близка к тому, чтобы грохнуться в обморок. Ох, мне даже хотелось потерять сознание, а еще лучше — дематерилизоваться, превратиться в облако пара и улететь прочь. Чтобы только не видеть этих смеющихся черных глаз…

Как же мне теперь быть!? Вот тебе и случайный попутчик, которого я должна была никогда больше не увидеть… Как я могла так просчитаться!? Проклятый Урх, а ведь за мной еще и должок! Это конец…

Габриэль же теперь, за исключением глаз, выглядел полностью невозмутимым и серьезным. Он сдвинул пятки вместе и склонил голову:

— Леди Анна, очень приятно. Вам, кажется, нездоровится? Давайте я проведу вас к общежитию.

— Нееет, — проблеяла я сиплым голосом, как загнанная на забой овечка. А потом встрепенулась: — Нет-нет-нет! О, нет! Я совершенно здорова и доберусь сама. И багаж донесу. Мне совсем не трудно. Честно.

— У вас еще и багаж… — новый ректор покачал головой.

— Я провожу мистрес Анну, не беспокойтесь, сер Габриэль.

— И оставите пост без наблюдения? — Глаза Габриэля угрожающе сверкнули.

— Никак нет! Извините, сер. Вот, уже вашу лошадь подвели.

— Багаж мистрес Анны принесешь ей после смены.

— Слушаюсь, сер!

— Леди Анна, — Габриэль открыл передо мной дверь. — Вы ведь умеете ездить верхом?

— Право, не стоит, сер. Мне гораздо лучше, — я умоляюще взглянула на мужчину.

— Габ, ах вот ты где! Я уже заждался! — к нам подбежал еще один незнакомец. Потом мужчина увидел меня и осекся. — Лорд Габриэль квод Ниргум, рады приветствовать вас в Королевской академии магии. Официальное представление начнется уже через тридцать минут, а весь преподавательский состав уже ждет с нетерпением, так что поторопитесь, лорд.

— Что ж, не буду заставлять наших уважаемых коллег ждать. Леди Анна, оставляю вас в заботливых руках лорда Лея квод Альбума, вашего нового преподавателя по Базовой боевой подготовке. Лей, проведи леди Анну к общежитию.

Поделиться с друзьями: