Не смейся над любовью!
Шрифт:
Девушка надевала их только на самые торжественные приемы. Одно, самое изысканное, она надела на прием, состоявшийся в Карлтон-хаусе, где ее представили принцу-регенту.
Антея склонилась перед его высочеством в глубоком реверансе. Принц, со свойственным ему обаянием, сказал, что она «хороша, действительно очень хороша», но он сомневается, что она когда-нибудь сможет затмить свою кузину Дельфину.
— Я даже не буду пытаться сделать это, сир, — ответила Антея.
К своему удивлению, девушка чувствовала себя совершенно спокойно перед столь высокой особой. Принц-регент не внушал ей страха. В жизни он оказался совершенно не таким грозным, как на картинах и карикатурах.
— Все женщины хотят, чтобы им оказывали внимание, — ответил он. — Они постоянно соревнуются друг с другом.
— Но только для того, чтобы привлечь внимание мужчин. А мужчины очень привередливы и любят критиковать, как и вы, сир, — заметила Антея.
Антея немного опасалась, что принц-регент сочтет ее слова за дерзость, но он только рассмеялся.
Было похоже, что он принял сказанное за комплимент. Позже принц даже пригласил Антею посмотреть новую картину, которую он недавно приобрел.
— Ты имела успех у его королевского высочества, — похвалила ее крестная, когда они возвращались домой. — Жаль только, что это последний прием, который он дал в этом сезоне. На следующей неделе в пятницу он уедет из Лондона в Брайтон.
— Значит, сезон закончился? — спросила Антея.
— Боюсь, что так, — подтвердила графиня с ноткой сожаления в голосе.
— Тогда… мне придется… возвращаться домой.
— Нет необходимости спешить с этим, дорогая.
Но через три дня пришло письмо от графа, в котором он сообщал жене, что ему известно о намерении принца-регента вскоре покинуть Лондон, а поэтому граф настаивал на приезде супруги в имение.
— Теперь нас ничто не спасет, — с грустью сказала графиня герцогу.
Антея вышла из почтовой кареты на перекрестке и увидела Таис и Хлою, которые встречали ее. В их старую повозку, как всегда, был запряжен старый Доббин.
Девушка пошла навстречу сестрам, а слуга почтовой кареты стал разгружать ее багаж — полдюжины больших кожаных сундуков. Сестры смотрели на нее и от удивления не могли произнести ни слова.
— Я опять дома! — воскликнула Антея. — Ах, как я рада вас видеть!
У нее был все тот же голос, в глазах все те же веселые искорки, те же ямочки на щеках, но вместе с тем она сильно изменилась, ее трудно было узнать.
Перед сестрами стояла незнакомка в изумрудно-зеленом дорожном платье и такого же цвета накидке. Шляпу с высокими полями украшали изумрудно-зеленые страусовые перья.
— Антея! Ты ли это? — воскликнула Хлоя, не отрывая от старшей сестры восторженного взгляда. — Никогда не видела ничего более красивого! Просто дух захватывает! — закричала Таис.
Слуга почтовой кареты поставил сундуки на обочину дороги, получил от Антеи на чай, почтительно попрощался и взобрался опять на козлы.
Карета, грохоча и поднимая облака пыли, скрылась из виду.
Хлоя вылезла из повозки, подошла к сундукам и с любопытством спросила:
— Неужели это все твое? Что там? Что ты привезла, Антея?
— Платья! — ответила Антея. — Наряды, такие, как на мне сейчас! Их там несколько дюжин!
— Поверить не могу! — воскликнула пораженная Таис. — Откуда они у тебя? Где ты их взяла?
— Мне их подарила крестная, — объяснила Антея. — Но я должна сказать вам что-то гораздо более важное!
— Что же? — спросила Таис.
— Мы теперь богаты!
— Богаты?
Сестры раскрыли рты от удивления, а Антея продолжала:
— Как мне не терпится все вам рассказать! Но сначала давайте найдем кого-нибудь, кто поможет погрузить эти сундуки в повозку. Я не могу их поднимать, а то испорчу платье.
— Нет, нет! Не трогай сундуки! — быстро сказала Таис.
Сестры без труда нашли нескольких мальчишек, которые за два пенни погрузили сундуки в повозку.
Таис развернула лошадь, и они медленно отправились в путь. Нельзя было ехать быстро, так как повозка была сильно нагружена и старая кляча ее еле тащила.
— Что значит — ты разбогатела? — спросила Хлоя.
— Я нашла способ зарабатывать деньги, — сообщила Антея. — Ах, девочки, это так чудесно! Мне нужно вам так много рассказать! Мне казалось, что я никогда не доберусь до дома! Даже экипаж ее милости, в котором она отправила меня в Итон Соком, казалось, не двигался с места, хотя и был запряжен четверкой лошадей. Только подумайте!
— Расскажи нам про деньги, — вернула сестру к интересующему ее вопросу практичная Хлоя. — Ты выиграла в лотерею? Или в карты? Не могу поверить…
Вдруг она замолчала, а потом спросила уже совсем другим тоном:
— Ты хочешь сказать, что помолвлена и скоро выйдешь замуж за богача, Антея?
— Нет, нет, конечно! — ответила Антея. — Это гораздо интереснее!
— Что же это может быть? — нетерпеливо спросила Таис.
— А то, что я сама могу зарабатывать деньги. Что еще важнее, я могу заработать столько, сколько захочу, столько, сколько нам будет нужно!
— Но каким образом? Как? — не терпелось узнать Таис.
— Я могу продавать свои рисунки! — ответила Антея, не заметив недоумения и разочарования на лицах сестер. Чтобы убедить Таис и Хлою, Антея рассказала, что произошло за неделю до возвращения домой.
Как-то после визита в Карлтон-хаус она подумала, что, конечно, прекрасно провела время в Лондоне, приобрела опыт, который заставил ее по-другому смотреть на мир, но поставленную перед собой задачу не выполнила.
Мужа она себе не нашла!
Многие мужчины делали ей комплименты, некоторые флиртовали с ней, и она даже думала, что у них серьезные намерения.
Но никто не торопился сделать ей предложение.
После того как графиня одела ее по последней моде, а Мария, по настоянию графини, с помощью косметики искусно подчеркнула свежесть и очарование ее лица, на Антею стали обращать внимание.
У нее не было недостатка в кавалерах на всех балах, а два джентльмена зашли даже так далеко, что попытались поцеловать ее в саду в перерыве между танцами.