Недосягаемый соблазн
Шрифт:
— Я бы приехала раньше, если бы знала, что тут будет так много людей, — говорит сестра с беспокойством в голосе. — У меня едва ли найдется больше минуты на каждого.
Она переживает, потому что хочет заработать репутацию в этом обществе, я же переживаю из-за очереди в баре. Пряный сидр безалкогольный, что никак не спасет.
Джеймс разговаривает с владельцем ресторана, и тот сообщает, что наш столик еще не готов. Я объявляю, что иду в бар, и направляюсь туда, как будто там находится решение всех моих проблем.
Тут очередь, но я не против. Нахожу пустой барный стул, забираюсь на него и изучаю коктейльную карту с праздничными предложениями, такими как «Омела-Мартини» и «Спритс-Санта».
— Могу посмотреть после вас? — спрашивает мужчина слева от меня.
Я поднимаю глаза и замечаю, что он улыбается мне, указывая на барное меню.
— О, конечно. Можете взять.
Я передаю карту, и улыбка мужчины становится шире. Он красивый, с густыми каштановыми волосами и темными глазами. Старше, но не на много.
— Что вы выбрали?
— Мне понравилось, как звучит «Белая рождественская сангрия». Не кажется чем-то приторным, но тематически.
Он кивает и подзывает проходящего мимо бармена.
— Будьте добры, две сангрии, пожалуйста.
Я наклоняюсь к мужчине и качаю головой.
— Не стоило. Я могла и сама заказать.
Он пожимает плечами и поворачивается ко мне лицом.
— Не переживайте. Сегодня канун Рождества — я чувствую себя великодушным.
Я улыбаюсь и благодарю его, после чего задумываюсь, что же дальше. Начать разговор? Да, напоминаю я себе. Надо поговорить. Он красивый, а я одинока. Именно это я обязана делать. Сегодня и все те вечера, когда я лежала без сна, зная, что Эйден в Нью-Йорке, гуляет со своими друзьями, знакомится с девушками, забыв обо мне…
Ничего не изменилось лишь потому, что эту неделю мы снова вместе. Через несколько дней Эйден вернется в Нью-Йорк, и я вернусь туда, где была – буду безнадежно пытаться двигаться дальше.
— Вы из Вейла? — спрашиваю я с робкой улыбкой.
— Вообще-то, из Боулдера. Мы приехали на праздники.
— Мы?
— Моя семья. Родители, братья и сестры. Они остановились здесь, в моем доме.
— Класс. У моей сестры тоже здесь дом, но я сама из Остина.
Он кивает.
— Я часто бываю там по работе.
— О, серьезно? Стало быть, ты привык к акклиматизациям. Там, внизу, снега нет.
Он смеется.
— Точно. В прошлый раз, когда я туда ездил, жара была под сорок градусов.
— Не удивлена.
— Мэдди?
Я поворачиваюсь. Джоли держит Форда на бедре и изучает моего нового знакомого.
— Наш столик готов.
— О, отлично. — Я перевожу внимание на мужчину, понимая, что мы даже не представились друг другу. — Извините. Кстати, меня зовут Мэдди.
— Нейт, — говорит он, принимая мою протянутую руку.
— Нейт Гиддингс? — вмешивается моя сестра.
Не похоже, что его удивило то, что какая-то незнакомка его узнала.
— Прошу прощения, я сестра Мэдди. Джоли Робертсон. Мы соседи.
Он на секунду задумывается, затем кивает, как будто складывает два и два вместе.
— Ах да. Вы, ребята, купили несколько месяцев назад дом на Мидоу Драйв, верно? Слева от меня?
— Да! — сияет она. — Я несколько раз пыталась зайти, представиться, но у вас довольно строгая охрана.
Он хмыкает и качает головой.
— Пожалуй, такое есть. Немного перегибают.
Я соскальзываю со своего барного стула, собираясь последовать за Джоли к нашему столику, но, похоже, она не спешит расставаться с Нейтом.
— Поверить не могу, что мне наконец удалось встретиться с вами. Мой муж тоже хотел познакомиться. — Она оглядывается, чтобы посмотреть, нет ли рядом Джеймса, но он вне поля нашего зрения.
— Давайте так, когда нам с Мэдди сделают напитки, я подойду к вашему столику и познакомлюсь с вашим супругом? — предлагает он, поймав мой взгляд и улыбнувшись.
Я растягиваю губы в знак благодарности, чувствуя себя виноватой из-за того, что ему придется напрягаться.
— Здорово! Наш столик на террасе, — сообщает она, указывая в нужном направлении.
Нейт кивает, и я машу ему рукой, прежде чем последовать за Джоли. Как только мы оказываемся вне пределов слышимости, она смотрит на меня широко распахнутыми глазами и с покрасневшими щеками.
— Ты хоть представляешь, кто это?!
— Э-э-э... Твой сосед, я полагаю?
— Сосед?! — Кажется, она раздражена мной. — Само собой, но еще он основатель Giddings Biosciences. Компьютерная компания!
Окей, о ней я слышала. В Остине есть филиал.
И все же я не понимаю, почему это так важно.
Джоли сжимает мою ладонь свободной рукой.
— Мэдди, это все равно, как если бы ты сидела рядом с Биллом Гейтсом или Майклом Деллом. Ты понимаешь это, правда?
Я пожимаю плечами, не особо впечатлившись.
— Он показался нормальным.
Джоли закатывает глаза и чертыхается себе под нос.
— Только ты можешь сказать, что Нейт Гиддингс нормальный.
Мужчины уже сидят за нашим столиком и просматривают меню. Джеймс забирает Форда у Джоли, усаживает на детский стульчик, а Джоли, не теряя времени, вводит его в курс дела.
— Вы никогда не догадаетесь, с кем Мэдди только что разговаривала в баре. — Прежде чем кто-то успевает догадаться, она выбалтывает все: — С Нейтом Гиддингсом!
Джеймс в шоке закашливается.
— Нейт Гиддингс, компьютерный магнат?
Джоли в буквальном смысле переполняет возбуждение.
— Да! Он подойдет к нам, потому что угостил Мэдди коктейлем, и представится.
Она садится и взбивает волосы, прежде чем поправить платье. И призывает меня сделать то же самое. Я не реагирую.
Я поднимаю взгляд на Эйдена и вижу, что он посматривает в сторону бара.
— А разве Мэдди не встречается с Брентом? — не понимает Джеймс.
— Больше нет! — Джоли шипит.
— Какая разница, с кем встречается Мэдди? — удивляется Эйден.
— Потому что Нейт Гиддингс только что к ней подкатывал!
Секунду спустя дверь на террасу открывается, и с бокалами в руках появляется Нейт. Я пробегаю по нему взглядом, оценивая привлекательную внешность, особо не заморачиваясь о том, что он, по-видимому, известный богатый человек. Несколько мгновений рассматриваю его наряд. Никогда бы не подумала, что компьютерный магнат будет ходить в чем-то подобном: черная рубашка на пуговицах, закатанная до локтей, и темные джинсы. Он выглядит расслабленным и приземленным. Может быть, Джоли его с кем-то спутала?