Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Некромагичка для мажора
Шрифт:

— Тем хуже для засады, слечна Кюсо. Тем хуже для засады.

Броня медленно убрала руку и выпрямилась. Она решительно направилась к выходу.

— Верните пленнице конечности и дайте одежду. Мне необходимо проверить полученные данные.

На самом деле, из француженки можно было бы вытянуть куда как больше информации. Намного больше. Однако, её состояние не способствовало дальнейшим расспросам. По крайней мере, в случае, если постфактум предполагалась вербовка. Синеглазая попаданка и так получила сведений намного больше, чем надеялась. Жизнь становится намного лучше, если ты знаешь, когда следует остановиться и довольствоваться синицей в руке.

Ну и, конечно же, самое главное: Броня не собиралась опаздывать в универ.

4.

— Что значит “мы сегодня не идём в универ”?!

Броня чувствовала разом недоумение и возмущение, а вот её оппонент откровенно давился смехом. Надо полагать, Дарк серьёзно недооценивал степень дискомфорта, который испытывала его гостья, а потому мог себе позволить веселье.

Он, определённо, специально тянул с новостями. Завтрак закончился. Девушка успела сбегать за сумочкой и уже стояла в гараже полном дорогих машин, рядом с чёрным кабриолетом непосредственного начальника, как её огорошили информацией о смене планов. Это откровенно раздражало. В усадьбе Маллоев безродная некромагичка, за две жизни привыкшая к уюту малых замкнутых пространств, в которых и ломаться нечему, и так ощущала себя чужеродным элементом. Почву из-под ног выбивало абсолютно всё. Взять хоть шикарную тачку Дарка, ценой, наверное, с однокомнатную квартиру. А ведь здесь было штук десять автомобилей, некоторые из которых стоили заметно дороже. Это проклятущее помещение даже не воспринималось, как гараж. Скорей, как автостоянка мегапафосного отеля.

— Ой, да расслабься ты, Грейнджер, — мажористый некромаг, уже успевший вновь напялить свои дурацкие очки, ловко запрыгнул на переднее пассажирское сидение, не открывая двери. — Как будто бы у такой зубрилы от одного дня прогула может что-то с оценками случиться. Между прочим, у тебя есть не просто высокое дозволение самого ректора забить на лекции. Не-е-е-ет, — протянул он, подняв палец. — Это был прямой приказ!

Девушка тяжело вздохнула и подошла к задней двери авто.

— Меня больше всего бесит не твой подход к учёбе, Малфой, а то, как ты относишься к выдаче важной информации, — Броня устроилась на месте строго за боссом. — Почему о наличии важного поручения ректора я узнаю только сейчас?

— Эй, ты куда садишься? — Дарк выглянул из-за спинки кресла. — Ты рулить оттуда собралась?

— У меня нет водительских прав, — синие глаза некромагички обжигали холодом.

— Да и леший с ними. Ты в прошлой жизни баранку крутить умела? В Форгерии машины устроены точно так же, как и на Земле.

— Нет, — девушка не сдвинулась с места. — Я только в GTA и NFS играла. И, поверь, ты не хотел бы оказаться пассажиром, человека, демонстрирующего тот стиль вождения, что был у меня в играх. Почему ты спрашиваешь? Сам водить не умеешь?

— Всё я умею, — буркнул он, недовольно, вразвалочку, перебираясь за руль, не выходя из машины. — Просто я обожаю запрыгивать в тачку как в фильме. У нас всегда Ёлко крутила баранку.

— Знаешь, твоё систематическое нежелание раскрывать заранее важную информацию может рано или поздно выйти боком всей команде. Не находишь? — спросила Броня, молча наблюдая за неуклюжим перемещением начальства.

— У тебя странные представления о важности, подруга, — буркнул молодой человек, наконец, устраиваясь напротив руля.

— Мы ведь говорим напрямую, так ведь? — некромагичка потянулась за ремнём.

— Эй, ты чего пристёгиваешься? Давай, перебирайся! Садись рядом, — Дарк похлопал по сиденью рядом с собой. — Я для тебя даже местечко нагрел.

— Нет, спасибо, мне здесь нравится больше.

Замочек щёлкнул, заверяя девушку в том, что она теперь надёжно защищена от лобового столкновения.

— Мне тоже нравилось больше в другом кресле, — усмехнулся некромаг. — Но я же пересел.

— Ничего не имею против, можешь садиться обратно, — Броня скрестила руки на груди. — Если машина, конечно, при этом поедет.

— Ладно, — поднял руки в капитулирующем жесте вынужденный водитель. — Убедила.

Он отвлёкся, чтобы повторить манипуляции пассажирки с ремнём.

— Так вот, мы ведь говорим напрямую? — вновь попыталась вернуться к беседе девушка.

— Да, я так и сказал, когда мы только начали наши высокие отношения, — ответил Даркен. — Базарь.

— Я бы спустила твоё самодурство на тормозах, если бы речь не шла о деле, в котором я рискую жизнями своей и своей семьи, — начала она. — И даже более того. Не буду напоминать тебе о своей теории отсутствия посмертия у тех, чей прах выпили без остатка… просто скажу, что в случае поражения на этой войне одной лишь смертью мы не отделаемся.

— И о чём идёт речь, если ты решила не касаться темы посмертия? — спросил шеф, между делом подгоняя зеркала заднего вида под себя.

— То предприятие. В Коваче. Оно производит высоконасыщенный прах.

— Вот как? — Дарк обернулся через плечо. — Ты уверена?

— Кюсо не было резона лгать, — с самым серьёзным видом ответила некромагичка. — Она и её семья боятся Сковронского, как ты боишься минимальной ответственности. Девочка была там. Я уверена. Она видела происходящее в тех стенах своими глазами. И если бы мы с тобой не отбились в “Вечне Забаве”… думаю, для тебя, как для сына ректора, было бы уготовано место в меру комфортное, а я бы точно отправилась прямиком в Ковач.

Молодой человек посерьезнел. Но лишь на несколько секунд.

— Это же отличные новости! Мы ведь отбились, верно? А подпольное производство высоконасыщенного праха — это уже преступление против короны. Отличная работа, Грейнджер! Осталось только добыть доказательства, и даже воевать не придётся.

Девушка вздохнула, покачала головой и отвернулась.

— О, Семеро! — медленно выдохнул Дарк. — Ну чего ты хочешь? Чтобы я ужаснулся? Бенэ! Я ужаснулся, — голос некромага был тихим. Спокойным. — Я, курва, просто невероятно ужаснулся. Я в натурально шоке. Но делу это никак не поможет. Бронь, я — сын ректора. Я видел некоторое гуано. И я очень быстро понял, что если я всему на свете буду ужасаться, у меня ужасайка сломается, — речи Даркена успокаивали, они обволакивали, словно нежные руки матери. — Если я веду себя, как идиот, это лишь потому, что это помогает мне справиться с внешним миром. Как тебе. Тебе ведь проще притвориться, что ты попросту лишилась всех своих чувств. Я даже поверил в это. Но ты не такая. И я — не такой. Мы просто носим маски. Ты — бесстрастную. Я — маску комедианта.

Молодой человек протянул руку, чтобы коснуться плеча пассажирки, однако дотянуться не смог, а ремень безопасности мешал податься к девушке ещё и торсом. В итоге, Дарк просто поднял ладонь и помахал пальчиками.

— Я ведь явился, чтобы спасти тебя. Даже когда не знал, что тебя ждёт в случае провала. Истратил добрую треть своих драгоценных запасов, хотя мог их приберечь на время штурма.

Жест его протянутой руки изменился. Теперь это был кулак с оттопыренным мизинчиком.

— Ну что, мир?

— Ты разговаривать с женщинами по заветам Тита Пуллона учился? — скептически прищурилась некромагичка.

— О, да! “Не важно, что ты говоришь, важно, как ты говоришь. Тоном мягким. Как со строптивой кобылицей,” — Дарк рассмеялся. — Что? Не сработало?

— Совершенно, — фыркнула его собеседница. — Но ты и правда пришёл на подмогу.

Девичья ладонь накрыла крепкий, с ярко-выраженными костяшками, кулак молодого человека.

— Мне сложно верить людям, — добавила некромагичка. — Очень. Будь у меня такая возможность, я предпочла бы никогда и ни от кого не зависеть.

Поделиться с друзьями: