Некромант Фай. Часть 2
Шрифт:
Фай ничего не успел сказать, как уже был перенесён чёрной материей.
— Телепортируй и меня, подскочил к ней Винсент.
— Тогда и меня тоже, — поддержала рвение Моника.
— Нет, вы должны расслабляться, а в том месте, куда я его перенесла, этого сделать не получится.
— Разве он не должен отдыхать, как и мы?
— На самом деле нет. Хотя Рэй и говорил про ваш совместный отдых, но просил меня присматривать только за вами двумя. А вот Уныльника он сказал не ограничивать. Возможно это очередная его хитрая уловка, чтобы повысить свои шансы на победу в споре с главой.
Глава 11. Законное ограбление
Фай очутился на оживлённой улице. Перед ним находилась невысокая лестница, ведущая к крыльцу довольно ветхого дома без каких-либо вывесок и светящихся наименований, что было довольно необычно для зданий на рынке.
— «Я не просил меня телепортировать… К тому же она так и не восстановила мои силы. Некоторые будто не хотят думать, прежде чем что-то делать, и даже тысячи прожитых лет, видимо, этого не изменят», — подумал Фай.
Неожиданно он почувствовал, как его плеча что-то коснулось. Фай резко дёрнулся и с разворота отбил это рукой. Позади него стоял тот женственный остроухий незнакомец с рисунком семечка на лбу, который ранее уже пытался до него дотронуться. На этот раз в другой руке он нёс пакет с продуктами питания, из которого торчала пятилитровый стеклянный сосуд с молоком.
— В прошлый раз вы смогли почувствовать моё приближение, а что же сейчас помешало? К тому же ваши глаза, совершенно точно, изменились, приобретя красноватый оттенок.
— …
— Вы не из тех, кто любит поговорить, думается мне. Такие люди отнюдь не редко славятся своими выдающимися поступками. Вы так и не смогли покинуть сие место, но по необычайному совпадению появились здесь, напротив дома, в который мне должно было зайти. Это судьбоносная встреча, вы так не считаете?
— Мне нужны очки важности, их возможно здесь получить?
— Позвольте узнать, на какие цели вам они необходимы?
— От этого зависит судьба моего мира, — ответил Фай, предположив, что именно это важно для собеседника.
— Целого мира, говорите? — поднёс он задумчиво кулак к своему рту. — Мы что-нибудь придумаем. Ах, где же мои манеры. Моё полное имя слишком длинно в произношении, а титулы в этом месте ничего не значат, поэтому зовите меня Рис. А как мне величать вас?
— Фай.
— Вы должно быть тоже сократили своё имя?
— Нет.
— Вы не подумайте, я никоим образом не хотел приуменьшать величия вашего имени, а всего лишь предположил, — уточнил Рис, но увидев, что собеседник не выдал совсем никакой реакции, перестал заискивать и молвил: — Ступайте за мной.
Они поднялись, открыли дверь и зашли в довольно уютный дом, который был гораздо больше, чем показалось снаружи. Вдалеке, возле стола стоял, на вид, человек, но его рост доходил до двух с половиной метров, не меньше. На его оголённом крепком теле росло довольно много седых волос, особенно по центру груди, в отличие от совсем лысой головы, однако борода была довольно пышной. Вместо пояса вокруг талии были намотаны бинты, а на ногах он носил штаны, расширяющиеся к ступням. На плече одной рукой держал увесистый посох, а другой держал кувшин с молоком, который жадно осушал.
Наконец он допил, поставил кувшин на стол и сделал громкий выдох. Затем повернулся к двум зашедшим гостям и басом, но спокойно произнёс:
— Давно не виделись, Рис. Привёл новичка? Айда красавец. Молодая кровь — всегда хорошо.
— Не только новичка, но и гостинцы, — ответил Рис, вынул из пакета за ручку сосуд с молоком, и подбросил в руки здоровяку, который умело его поймал, приоткрыл белый шкаф и поставил на полку.
— А рис, случаем, не принёс? — загоготал здоровяк от наиглупейшей шутки. — Извиняюсь, не смог удержаться.
— Не бери в голову, я уже привык слышать подобное от тебя, — легко улыбнулся Рис.
— Вот и славно, потопали вниз. Заодно посмотрим, на что годится новичок.
— На что я должен годиться? — спросил Фай.
— Для жаркой битвы, конечно, от которой пылает мужское сердце и трепещет боевой дух! — эмоционально выразился громила, крепко сжав здоровый кулачище перед собой.
— Если мне за это заплатят нужную сумму, то не вижу смысла отказывать.
— За плату пришёл? Разочаровываешь, малой. Сколько тебе хоть надо?
— Нужен работающий обменник, чтобы я мог назвать сумму.
— А браслет на руке тебе на что?
Фай предпринял случайную попытку подумать о цене за услугу, которую он хотел получить, и над браслетом тут же высветилась цифра “399000”.
— Мать моя женщина, какие деньжища… — разинул рот здоровяк.
— Если здесь я не могу получить такую сумму, тогда…
— Можешь, конечно, но и проиграть всё можешь.
— Тогда веди.
— Уверенности тебе не занимать, малой, — усмехнулся здоровяк.
Затем они спустились в отлично освещаемое подвальное помещение, размером гораздо больше площади дома. Вниз шли высокие ступеньки, на которых сидели и оживлённо беседовали представители самых разных рас, но, в общем и целом, они имели размеры, сопоставимые с человеческим, плюс-минус метр. В центре подвала находился свободный участок площадью не менее сотни квадратных метров. Вокруг него были расставлены различные тренировочные манекены, повидавшие немало побоев.
— Мужики! — выкрикнул с ходу здоровяк на весь подвал. — Гляньте сюда! К нам Рис пожаловал.
Все присутствующие практически хором стали его приветствовать, а из толпы вышел сильно заросший безрукий человек с курительной тонкой трубкой во рту, одетый в расстёгнутую рубаху, с рисунком морской волны, не прикрывающую центр груди и живота, мешковатые серые штаны с продолжением рисунка и лёгкую обувь, с тончайшей подошвой. На поясе у него висела катана и вакидзаси, чуть короче. Оба меча были убраны в ножны огненного оттенка. Он подошёл к Рису и тут же его волосы сплелись в руку, которой он крепко поздоровался с ним за предплечье и сказал немного хрипловатым голосом, не вынимая трубки:
— Рад тебя видеть. До меня дошёл слух, что завтра к тебе перейдут полномочия главы клана. Это действительно так?
— Я тоже рад встрече с тобой, Тайсё, и со всеми вами, — выглянул он из-за его плеча и провёл взглядом по всем остальным, после чего ответил на вопрос: — Слух правдив.
— «Долго они ещё будут трепаться? Но если я их потороплю, то всё может сложиться хуже для меня…» — предполагал Фай.
— Все здесь присутствующие от души поздравляют тебя и желают процветания твоему клану при твоём руководстве, — прохрипел Тайсё.