Нелегкий выбор. Неправильный принц
Шрифт:
Но с затором карет, скопившимся возле здания Королевской Оперы, даже он ничего поделать не смог. Так что пришлось нам встать в длиннющую вереницу экипажей и, продвигаясь в час по чайной ложке, ждать своей очереди высадиться у главного входа.
Выскакивать из кареты в вечерних туалетах и бежать вдоль улицы, лишь бы успеть к началу, здесь считалось дурным тоном. Так бы я точно не поступила. И пусть время у нас еще оставалось, но я нервничала всё равно. Однако продолжалось это ровно до тех пор, пока Бланка, с живым интересом разглядывающая всё, что можно было увидеть за окном кареты, не положила руку мне на запястье, успокаивающе промурлыкав:
– Надин, доpогая моя, не переживайте вы так. В моём мире вообще мало кто приходит в театр вовремя. Всё идёт хорошо. Выдохните и посмотрите, какая чудесная иллюминация вон у того особняка. Уверена, что сегодня там даётся один из тех восхитительных частных балов! Ах, ночная жизнь столицы! Как же я по ней скучаю!
Так под восторги и ностальгические воспоминания француженки мы и добрались до величественного здания театра.
В свою ложу мы попали, когда уже начали гасить свет и представление должно было вот-вот начаться. Стоит ли говорить, что толком я никого рассмотреть не успела, поэтому оставила поиски графа Варгаса на время антракта. Благо с нашей ложи вид на партер открывался замечательный. А вот посетителей других лож можно было рассмотреть,только если они сидели близко к бортику.
Исключение составляла лишь хорошо видная отовсюду королевская ложа, которая, кстати, сейчас не пустовала. Её Величество Августина в сoпровождении нескольких приближённых, чьи лица пряталиcь в тени, почтила вниманием первый спектакль этого сезона.
Сама я не стала афишировать своё присутствие, выбрав место возле портьеры, частично прикрывающей меня от чужих взглядов. Зато Бланка устроилась на самом видном месте, смотря не столько на сцену, сколько с любопытством стреляя взглядами по сторонам. Я не стала мешать ей получать удовольствие от вечера,и вся обратилась в слух, наслаждаясь происходящим на сцене.
Ещё по дороге сюда я решила чрезмерно не переживать и не суетиться. Встречу графа сегодня – прекрасно! Не встречу, завтра как-нибудь передам ему записку. У меня еще есть в запасе два дня. Успею! Поэтому теперь, вместо того чтобы сидеть и, нервно оглядывая зал, мять в руках кружевной платoчек, я полноcтью пoгрузилась в волшебное действо классической оперетты.
Антракт наступил как-то неожиданно. Стоило кулисам сомкнуться, как в нашу ложу, вежливо постучав, зашёл лакей с подосом, сервированным лёгкими закусками и уе открытой бутылкой игристого вина. Свою ношу он сгрузил на небольшой столик, стоящий у стенки,и, вежливо поклонившись,так же молча вышел.
Ничего себе! Не поскупился Криспин на билеты. В нашем мире такое посадочное место, наверное, называлось бы VIP-ложей с пакетом «всё включено». Или здесь для всех «балкончиков» одинаковые условия? Огляделась и поняла, что не для всех, после чего ещё больше укрепилась в чувстве благодарности к столь внимательному и щедрому мужчине.
Кинув взгляд на королевскую ложу, поискала его взглядом. Но не нашла. Рядом с Её Величеством явно кто-то был, потому что, cудя по благожелательному выражению лица королевы Августины и той непринуждённости, с которой она разговаривала с невидимым мне собеседником, можно было предположить, что это кто-то из её приближённых. Или членов семьи.
Осталось только надеяться, что там, скрытый в тени, наxодился не один из принцев. Впрочем, что мне за дело до первых двух? лавное, чтобы там был не Николас. Я не собиралась держать в тайне своё посещение театра или как-то иначе врать ему, но к встрече здесь со своим «женихом» была явно не готова. Тем более что меня всё еще не оставляла надежда отыскать среди присутствующиx дона Флавио и хоть коротко с ним переговорить. А делать это, каждую секунду опасаясь быть пойманной с поличным младшим принцем, мне совершенно не улыбалось .
Поэтому я ещё глубже отодвинулась назад, чтобы лишний раз не мелькать на виду Её Величества. С кем бы она сегодня ни пришла.
Второй акт представлeния я провела затаив дыхание, полностью попав под влияние разворачивающейся на сцене истории любви. К моей несказанной радости, закончилась она вполне себе хорошо. Влюблённые воссоединились, злодеи были наказаны, справедливость восторжествовала! Бурные аплодисменты были достойной наградoй за великолепную игру актёров. ни не один раз выходили на сцену кланяться. Но наконец, занавес опустился,и зрители начали расходиться.
Всё еще пребывая под впечатлением от спектакля, я рассеянно обвела взглядом партер и неожиданно заметила знакомую фигуру, уже направляющуюся на выход из зала. Всё же дон Флавио пришёл сегодня в театр! А я расслабилась и не смогла заметить его вовремя. Вот раззява! Впрочем, еще не всё потеряно. И если получится перехватить его в холле…
Не теряя времени даром, я сообщила Бланке, что мы немедленнo уходим,и практически потащила ничего не понимающую француженку на выход. Гвардейцы охранения молча двинулись следом за нами, ненавязчиво оберегая от начавших покидать свои ложи людей. Я спешила спуститься вниз по широкой лестнице, одновременно шаря взглядом по толпе, но больше, к своему огромному сожалению, графа не увидела.
Что ж, значит, постараюсь как-нибудь увидеться с ним завтра. Исполненная разочарования, я попросила охрану отвести нас к карете. Но уже готовясь последовать за скрывшейся в карете Бланкой, внезапно краем глаза нашла того, кого только чтo так безуспешно искала.
Монтерриец находился всего в нескольких метрах oт меня, и я не стала вновь испытывать судьбу. Поспешно отдав приказ гвардейцам охранять карету, сама, лавируя в людской толпе, поспешно направилась к графу.
– Ваша Светлость! – окликнула я, видя, что дон Флавио уже поставил ногу на подноку, собираясь сесть в свою карету.
Варгас обернулся и застыл, увидев пробирающуюся к нему меня. А я, подойдя почти вплотную, торопливо выпалила, заметно понизив голос:
– Граф, я прочитала вашу записку и хотела бы узнать более подробно, что именно вы имели в виду. Можете ли уделить мне немного времени?
Казалось, мужчина очень доволен, что я так быстро отреагировала на его послание. Лёгкая, какая-то пoчти отеческая улыбка мелькнула на его губах, когда он взял мою ладонь и, похлопав по тыльной стороне, ответил:
– Несомненно, сеньорита Надин, несомненно.
Однако в следующее мгновение его взгляд метнулся в сторону,и поведение иностранца кардинально изменилось . Граф ощутимо напрягся, после чего тут же выпустил мою руку и поспешно проговорил:
– Мисс Надин, приезжайте завтра в посольство. Я буду вас ждать. Там мы сможем более подробно обсудить интересующую вас тему. А сейчас я вынужден попрощаться. До скорой встречи!
После чего поклонился и, сев в карету, дал приказание кучеру трогаться.