Немезида
Шрифт:
Я замедлил шаг, когда услышал звук выстрела из пистолета. Я осторожно последовал за звуком, стараясь, чтобы мои шаги были бесшумными по гравии.
Я сканировал помещение, пока не заметил, что одна из дверей грузового контейнера была слегка приоткрыта. Я осторожно подошел к ней, подняв пистолет.
Я заглянул в проем, готовясь вмешаться, как только увидел Моралеса, связанного посреди комнаты, и небольшую лужу крови на полу под ним.
Но тень шевельнулась, и ее голос разорвал тишину. Я нахмурился, узнав знакомый голос. В конце концов, он вышел из тени, и его профиль стал виден.
Ничто не могло подготовить меня к тому, что я обнаружил.
Какого черта?
Мое зрение изменилось, реальность передо мной стала слегка размытой, неверие затуманило мой взгляд.
Я тряхнул головой, быстро моргая, пытаясь рассеять стоящий передо мной образ, думая, что мой разум разыгрывает меня. Я ждал, что картинка передо мной растворится в чем-то другом, но она не менялась.
Я стоял неподвижно, когда мое сердце упало, опустившись на дно груди. Мой пистолет прижался к бедру, и я подумал, не попал ли я в какую-нибудь альтернативную вселенную.
Но я так и не проснулся от того сна, в который я погрузился.
— Спи спокойно, Моралес.
Ее голос пронзил туман и передо мной появилась другая сцена, в которой я наблюдал, как она превращается в кого-то совершенно другого.
Тяжесть этих трех простых слов, наконец, дошла до моего сознания.
— Ты ушла, — сказал я.
— Я должна была.
Мой пульс заколотился при воспоминании об этом.
По комнате пронесся приглушенный хлопок, запах металла и крови разнесся в ночи и достиг моих ноздрей.
Мое сердце сильно билось о грудную клетку, пока я боролся с потоком информации, нахлынувшей на меня приливными волнами.
Мой шок медленно перерос в гнев, а затем в боль. Горький привкус ее лжи взорвался у меня во рту, и я резко сглотнул, пока она не покрыла мои внутренности.
Часть меня ожидала, что она выйдет и будет отрицать то, что я только что увидел, но я лишь смотрел в полном недоумении на то, как она уходит.
Кровь застыла в моих венах, весь кислород болезненно покинул мои легкие. В ушах громко стучало, барабанный бой сердца отдавался эхом в моей голове.
Мои руки с силой сжимали рукоятку пистолета, предательство струилось по моим горьким венам. Моя грудь становилась все тяжелее, по мере того как правда медленно проникала в меня. Выражение ее лица сказало мне все, что нужно было знать. Я изучал ее и наблюдал, как сожаление вытравлено в каждой черточке ее лица.
— София? — спросил я с трудом, не в силах сказать больше, так как в горле образовался комок.
Уставившись на нее, я задумался, было ли все, что она мне говорила, правдой.
ГЛАВА 36
СОФИЯ
Я застыла, меня пронзил ужас, волны вины захлестнули меня, когда мои глаза встретились с его глазами. То самое чувство вины, которое тяготило меня с той ночи, когда я ушла от него семь лет назад.
Его глаза расширились, руки опустились по бокам. Его рот приоткрылся, и мое имя сорвалось с его губ на вдохе, как вопрос.
— София? — Его голос оборвался, опустошение на его лице ударило мне в грудь, и дыхание, с силой покинуло мои легкие.
Было больно смотреть на него, видеть, какой ущерб нанесла ему моя ложь. Но, к сожалению, это была цена, которую, как я знала, однажды придется заплатить.
Мой рот приоткрылся, беззвучная мольба вырвалась наружу, когда я сделала шаг вперед, но он отступил назад, прежде чем я успела дотянуться до него. Он отвел взгляд, предательство выступило на его лице.
Его взгляд метался от Елены ко мне, и он дернул себя за волосы, отворачиваясь от нас. Он неоднократно качал головой, бормоча "этого не может быть" и расхаживая взад-вперед.
Шины заскрипели по гравию, и мы все мгновенно достали оружие, направив его в сторону источника. Мы все смотрели, как в поле зрения появился черный внедорожник, в котором на водительском сиденье сидел человек, которого мы ждали.
Мы с Еленой опустили оружие, убрав его в кобуру, и Тео последовал нашему примеру, когда понял, что я больше не нацеливаюсь на новоприбывшего.
Валентина опустила окно, ветер развевал ее рыжие волосы, и она позвала Елену.
— Иду, — крикнула Елена, прежде чем снова обратить свое внимание на меня.
— Gracias por todo (пер. Спасибо тебе за все), София. Я бы никогда не смогла этого сделать, если бы не ты.
Она заключила меня в теплые объятия, в конце ещё прижав сильнее, напомнив мне медвежьи объятия моей матери.
Ее взгляд вернулся к мужчине позади меня, когда она погладила меня по щеке.
— Было приятно познакомиться с тобой, Тео. Позаботься о ней, ладно?
Не дожидаясь его ответа, она пошла прочь, ее взгляд в последний раз встретился с моим через плечо, прежде чем она обогнула капот и забралась на пассажирское сиденье.
Звук шин затих, когда внедорожник исчез из нашего поля зрения и скрылся между разноцветными грузовыми контейнерами. Когда я наконец обратила на него свое внимание, мое сердце раскололось при виде предательства в его глубоких карих глазах.
— Иы когда-нибудь собиралась рассказать мне? — спросил он наконец, его голос был низким и тихим.
Я перевела взгляд на его кулаки, наблюдая, как он сжимает и разжимает их, костяшки побелели.
— Тео, я могу все объяснить, — начала я.
Его глаза переместились с моего лица на руки, а затем снова встретились с моим взглядом. На долю секунды в его выражении мелькнуло беспокойство, когда он заметил следы того, что я только что сделала, на моих руках и лице, но оно быстро исчезло, сменившись недоверием.
Он рассмеялся.
— Что ты объяснишь, София?
Мои глаза сфокусировались на напряженной линии его плеч, легкой дрожи в его руках, прежде чем он отвернулся от меня. Я смотрела, как он глубоко вздохнул, прежде чем снова заговорить.
— Все, блядь, было ложью, — пробормотал он.
— Не все, — прошептала я.
Он развернулся лицом ко мне. Гнев стремительно поглощал его и излучался от него приливными волнами, погружая меня в себя.
— Ты солгала мне. — Наступила пауза, прежде чем он продолжил. — Снова, — закончил он, на этот раз его тон был более жестким.