Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Непослушание
Шрифт:

— Дела делать, — выкрикнула я.

— Дела могут подождать. Мы не закончили.

Ощетинившись от команды в его тоне, я резко развернулась к нему лицом.

— Так мы уже давно закончили.

Он нахмурился.

— Ты позабыла, что мы связаны?

— Больше нет. Я освобождаю тебя от связи.

— Освобождаешь меня? — он повторил слова, словно они были лишены смысла для него.

— Всё верно. Поскольку никто из нас не хочет иметь пару, говорить больше не о чем, — я снова повернулась к нему спиной. — Счастливо оставаться, Хамид.

ГЛАВА 6

Я сняла шлем и уставилась на двухэтажный промышленный склад, который расположился в огромной огороженной промзоне в самом центре Чикаго. Со своего места перед главным входом в здание я разглядела несколько камер видеонаблюдения, установленных по периметру владения, и я помахала в самую ближайшую ко мне. Без сомнений кто-то наблюдал за мной, сидя за рабочим местом в центре управления.

Выставив ножку у мотоцикла, я слезла с него и потянулась, растягивая застой от трёхдневной дороги. Я могла бы прилететь на самолёте из Лос-Анджелеса, а «Дукати» перебросили бы сюда, но я пребывала в отчаянной спешке. Мне срочно надо было уехать после столкновения с ним-чьё-имя-нельзя-упоминать. И мне надо было побыть наедине с самой собой, очистить голову до приезда сюда. Ничто так не очищало голову как поездка на быстром мотоцикле через всю страну.

Я схватила спортивную сумку, которую поспешно собрала после того, как уведомила Рауля о своей поездке в Чикаго. Его удивило моё желание уехать, учитывая все эти волнительные события в Лос-Анджелесе, но я напомнила ему, что для меня работы там особо не осталось после наплыва воинов и научных сотрудников, присланных Советом. Будет лучше, если я отдам свою комнату одному из них и воспользуюсь возможностью навестить Сару с Бет. Когда он спросил, как долго я планирую отсутствовать, я дала ему неопределённый ответ. Правда была такова, что ответа у меня не было. Как много времени требуется на то, чтобы новообразованная связь исчезла?

Мой Мори несчастно взвыл. И он частенько это делал с момента, как я покинула Лос-Анджелес три дня назад. Я прошла несколько кругов чего-то, что очень напоминало депрессию, и за неё я винила своего унылого демона. Он не очень хорошо переносил разрыв связи, и мне очень хотелось, чтобы это уже закончилось. В конце концов, мы и суток не были связаны узами.

Я направилась к маленькой двери у погрузочной платформы и остановилась, меня внезапно накрыла волна головокружения.

Стоя смирно, я подождала, когда чувство дурноты пройдёт, а потом продолжила идти. За последние два дня я уже дважды побывала в предобморочном состоянии, и мне было интересно, не было ли это побочным действием разрыва связи. Хотела бы я спросить у кого-нибудь об этом, но я в жизни никому не признаюсь, что связана с Хамидом Сафиром. Я унесу этот секрет с собой в могилу.

Я потянулась к ручке и заметила встроенную цифровую панель. Но дверь распахнулась раньше, чем я успела задаться вопросом как войти, и кричащая блондинка кинулась мне на шею.

Бет так крепко меня обняла, что стало трудно дышать.

— Ну, наконец-то.

Я проскрипела с улыбкой:

— И я рада тебя видеть.

Она отстранилась и улыбнулась мне.

— Мы весь день ждали после твоего сообщения о приезде. Пошли. Мне не терпится тебе всё тут показать.

Я последовала за ней внутрь и оказалась в огромном погрузочном отделении, который теперь служил парковкой для мотоциклов и внедорожников. Я думала, что помещение будет плохо освещено, но высокие окна и световые люки давали хороший свет. По словам Бет, все окна и люки были установлены в процессе реновации.

Она повела меня вглубь здания, показывая комнаты, которые были построены вдоль широкой основной зоны.

— Спортзал, оружейная, переговорная, камеры, — сказала она, идя мимо нескольких дверей.

Я притормозила и уставилась на последнюю дверь.

— У вас есть камеры? И вы уже их использовали?

— Пока нет. Мы пока ещё не на все сто процентов устроили тут всё и заработали. Сейчас здесь находится только основной костяк, но когда мы закончим, это место будет функционировать в том числе, как бастион.

Я присвистнула.

— Я впечатлена.

Бет улыбнулась.

— Совет денег не жалеет на эти командные центры. И на всё, что им взбредёт в голову, они дают нам. У нас есть даже огромный генератор за зданием, на случай если будет сбой в электроснабжении… или апокалипсис.

Я усмехнулась.

— Мило.

— А это зал управления, — она указала на закрытую дверь, но не стала останавливаться. — Мы покажем тебе его позже. А сейчас у меня приказ найти Сару и ничем другим до этого не заниматься. Есть у меня подозрения, где она сейчас.

Мы миновали пару двойных дверей в конце здания и вышли в большую открытую зону, составляющую гостиную-столовую и современную кухню. Помещение было притягательным и уютным, и явно прослеживалась женская рука в обустройстве и выборе цветовой гаммы и мебели. Тут было много диванов и ковров и длинный деревянный стол, который мог уместить минимум с десяток людей.

Хотя лучшей достопримечательностью была изящная брюнетка, стоявшая у острова огромной кухни и поедающая гору спагетти. Сара несколько секунд таращилась на меня, с застывшей на полпути к открытому рту вилкой. Затем она пронзительно завопила и уронила прибор.

— Ты тут! — воскликнула она, побежав ко мне.

Я не видела Сару с Рождества, и от вида её округлившегося живота у меня глаза на лоб полезли. Он не был размером с футбольный мяч, как она утверждала, но уже вполне заметная выпуклость под свитером. Ничего себе. У моей лучшей подружки будет малыш. Вплоть до этой минуты всё это казалось нереальным.

Она засияла, приблизившись ко мне, и не в том смысле, как сияют беременные женщины. Нежная голубовато-белая аура окружала её, и я рассмотрела крошечные синие искры, мерцающие в её тёмных волосах.

— Сара, — Бет замахала руками, привлекая внимание Сары. — Ты снова делаешь это.

Сара остановилась как вкопанная и опустила взгляд на своё тело. Она вздохнула и положила руки на живот, нежно заговорив с малышом, которого носила.

— Успокойся, малютка. Я знаю, что ты рада видеть тетю Джордан, но мы же не хотим нечаянно ошарашить её, верно?

Я в изумлении наблюдала, как сияние вокруг Сары померкло, и улыбка истинной радости осветила её лицо. Она нежно погладила живот.

— Ты моя хорошая девочка. А теперь давай поздороваемся с тётей Джордан.

— Тётя Джордан? — переспросила я, хитро улыбнувшись, когда Сара снова посмотрела на меня.

Сара пожала плечами.

— Вы с Бет как сёстры для меня, так что, конечно же, вы её тети.

Тепло затопило грудь.

— И я буду самой крутой тётей в мире. Я научу её всему, что знаю.

Бет рассмеялась.

— Может не всему.

— Не порти мне дочь, — произнесла Сара с наигранной суровостью, потянувшись обнимать меня.

В памяти всплыло предупреждение Ориаса, и я попятилась назад раньше, чем она успела прикоснуться ко мне.

Поделиться с друзьями: