Непослушание
Шрифт:
— Я не должен быть добр к тебе? — спросил Хамид, веселье явно сквозило в его голосе.
Я снова повернулась к нему и свирепо зыркнула.
— Нет. Там, в Лос-Анджелесе ты был равнодушен и высокомерен со мной. Если ты начнёшь вести себя иначе, люди начнут подозревать, что с нами что-то происходит.
— Понимаю. Обещаю, я постараюсь вести себя с тобой равнодушно и безразлично.
Улыбка исчезла с его лица, но он не смог скрыть искру смеха в его глазах.
Я стиснула челюсти. Не знаю, какой Хамид раздражал меня больше: заносчивый или тот, что стоял сейчас передо мной. Сложно поверить, что это был один человек.
Тон Хамида стал более деловым.
— Если мы закончили с обсуждением основополагающих правил, мы должны уведомить твоих друзей, что ты возвращаешься со мной в Калифорнию.
Я покорно вздохнула. Я не была готова оставить Сару и Бет, но Хамиду надо было быть в Лос-Анджелесе, и я должна быть там, где был он. Его расследование было важнее нас и нашей проблемы.
— Давай уже покончим с этим, — безучастно ответила я, направившись к двери.
— Мне жаль, что ты вынуждена оставить своих друзей, — сказал Хамид, и я услышала искренность в его голосе.
Я открыла дверь.
— Ты прав. Мы воины, и мы делаем то, что требуется от нас.
Я почувствовала, как он подошёл ко мне сзади. Он потянулся к двери, чтобы придержать открытой для меня, но сделал это так, что наши тела не соприкоснулись. Не то, чтобы это имело значения. Его близости и его запаха было достаточно, чтобы моя кожа зазудела от его восприятия.
Нацепив маску раздражения, которую я обычно носила в присутствии Хамида, я вошла в здание. Сара с Бет суетились у гостиной зоны, что неудивительно. Они ждали нашего возвращения.
Хамид направился в комнату управления, вероятней всего поговорить с Николасом и Крисом, а я пошла к девочкам.
— Что случилось? — спросила Сара ещё до того, как я подошла к ним.
Я уныло улыбнулась.
— Похоже, мне придётся сократить свой визит.
Первой отреагировала Бет.
— Нет! Почему?
Я указала на дверь гостиной.
— Давайте посидим, и я всё объясню.
Как только мы комфортно устроились, я рассказала им о том, что сообщил мне Хамид — о том, что мы являемся частью заклинания, которое запечатало барьер.
Я опустила момент о нашей связи по очевидным причинам. Меня грызло чувство вины ото лжи моего умалчивания, но я знала, что они не будут держать на меня обиду. Связь была интимным и личным фактором, и уж кто-кто, а они лучше всех понимают это. К тому же я была закрытым человеком, когда дело касалось определённых аспектов моей жизни. Я шутила о мужчинах и сексе, но я никогда об этом не распространялась. Да и вряд ли будут хоть какие-то поцелуи.
— И ты должна быть везде, где находится он? — спросила Сара, как только я закончила.
Я скривила лицо.
— Ты так говоришь, словно мы сиамские близнецы. Мы должны находиться в одном доме, но если мне повезёт, я не часто буду видеть его.
Бет издала млеющий звук.
— Прям как в любовном романе. Двое, в тайне желающие друг друга, вынуждены проводить время вместе, и они влюбляются.
— Эй, — я вскинула руку. — Тебе надо прекращать смотреть Холмарк. Вся эта ситуация и рядом не стояла с романтикой.
Бет захихикала и наклонилась ближе к Саре.
— Заметила, она даже не отрицает, что они тайно желают друг друга?
Сара рассмеялась, внимательно наблюдая за мной.
— Заметила.
— Блин! — я кинула маленькую подушку в них. — Подумать только, я по вам двоим буду скучать.
Их улыбки померкли, и Сара сказала:
— Обязательно сегодня уезжать?
— Хамид ничего не сказал. Наверное, надо спросить.
Из дверного проёма раздался голос Хамида:
— Спросить о чём?
Я оглянулась и увидела, что он входит в комнату с Николасом и Крисом.
— Уезжаем мы сегодня или же нет, — сказала я.
Вид у него был такой, словно он собирался ответить «да», но он удивил меня, покачав головой.
— Завтра утром.
Бет улыбнулась мне.
— Ну, хотя бы, у нас есть ещё один вечер. Жалко, что мы так и не прошлись по магазинам и не купили облегающее платье, как ты хотела.
Я пожала плечом.
— Прогуляюсь по магазинам, когда вернусь, и куплю что-нибудь особенное к моей будущей поездке к вам. Надеюсь, это будет скоро.
Я чувствовала пристальный взгляд Хамида на мне, но избегала его. Мне не надо было смотреть на него, чтобы понять, что он тоже надеялся, что этот ночной кошмар скоро закончится, и он избавится от меня. Мне просто надо напоминать себе, что он был нормальным парнем. Но мне было до жути интересно, ринулся бы он спасать меня, если бы знал, в каком положении мы окажемся, и каким затруднительным оно будет.
Кого я обманывала? С его заносчивостью и чувством долга, он посчитал бы это стоящей жертвой и обычным делом.
— Парни так расстроятся, что ты не сможешь продолжить их уроки, — произнесла Бет. — Сегодня они здорово провели время с тобой.
— Парни? — уточнил Крис.
— Два врил-демона, подростка, с которыми мы познакомились во вракке. Я согласилась провести с ними уроки по самообороне.
Я улыбнулась, вспомнив энтузиазм парней, когда я научила их нескольким простым приёмам сегодня. Меня поразило, насколько приятно мне было работать с ними, и я немного расстроилась, что мне придётся бросить эти занятия.
Крис рассмеялся.
— Ты даёшь уроки самообороны двум демонятам? Как ты до этого докатилась?
— Мы с Бет устроили небольшую взбучку двум гулакам и потом отправили их восвояси, и я…
— Гулаки? — Крис бросил пристальный взгляд на Бет.
Она пожала плечами.
— Так, пустяки. Они схватили девушку-мокс, которую мы как раз искали, и мы её отбили у них.
Она взглядом встретилась со мной и широко улыбнулась, начав рассказывать им о моей демонстрации приёмов самообороны на гулаке.
— Ты отложила своё оружие и боролась с гулаками голыми руками? — задал вопрос Хамид, в его голосе послышались жёсткие нотки.
— С одним гулаком, — поправила я его. — И если уж на то пошло, то Сара куда лучше его сражается.
— Эй, — Сара возмущённо посмотрела на меня.
Я подмигнула ей.
— Прости, девчушка, но я видела твои тренировки. Удивительно, что конечности Николаса всё ещё при нём.
Все рассмеялись, все, кроме Хамида. Видеть, что он вернулся к своему обыденном угрюмому виду, стало облегчением, и напряжение, росшее во мне во время нашего разговора, немного ослабло.