Неприятности в старшей школе
Шрифт:
– Сегодня она пришла сюда с ними, чтобы выразить молчаливую поддержку, потому что нашла приют у моей семьи и помогла показать им то, что я не могу, будучи заключенным в тюрьме. Она вернула в их жизнь женское присутствие, смягчила их сердца.
Женщина, сидящая на краю скамьи, вглядывается в Рэйвен и, не скрывая любопытства, наклоняется вперед.
– Это правда, что ты живешь в доме для девочек?
Проклятье.
Рэйвен
Какого. Черта.
Мои мышцы работают сами по себе, и я вдруг встаю.
Парни тоже встают. Как и Мэддок.
– Мисс? – снова обращается ко мне женщина, но я игнорирую ее, сосредоточив взгляд на затылке Ролланда Брейшо.
Она сказала Стоктон. Мой родной город.
– И она сама, – у меня внутри все сжимается, когда он снова начинает говорить и что-то знакомое в его голосе звенит у меня в ушах, отдаваясь острой болью в позвоночнике, – узнала многое от них. И теперь понимает, – он умолкает, чтобы прокашляться, – как важно найти людей, которым можно доверять.
Я не могу сделать вдох, на языке горит пламя.
Черт побери, этого просто не может быть…
Он поворачивается ко мне и глядит, мать его, мне прямо в глаза, и меня перещелкивает.
– Она понимает… что семья – это не только общая кровь.
– Ты, мать твою, это серьезно? – как мне кажется, говорю я, хотя я не уверена, что вслух.
– Кэп… что это за хрень? – шепчет Ройс.
Мэддок делает движение, словно готовый броситься к ограждению, но стоящий рядом с ним офицер преграждает ему путь, хватаясь за пояс, на котором висит пистолет.
– Так вы живете в одном из общих домов мистера Брейшо, да или нет? – громко спрашивает судья.
Сузив глаза, я вглядываюсь в человека, который не сводит с меня взгляда даже для того, чтобы посмотреть на своих сыновей. Он даже не моргает, мать его.
Человек, в чьем доме я живу.
Человек, с чьим сыном я сплю и кто в свое время так же спал с моей матерью.
Человек, который дал мне мой чертов нож.
Я заставляю себя посмотреть на судью.
Мой голос звучит тихо, но уверенно:
– Да.
Я отдергиваю руку, когда Кэптен пытается дотронуться до меня – наверняка для того, чтобы прошептать что-то, что я не желаю слышать. Я расправляю плечи.
– Я живу в Брей-хаус.
Просто не в доме для девочек.
– Мисс Карвер, вы бы хотели высказаться в защиту мистера Брейшо или против него? Возможно, с учетом того, что вы пережили дома, здесь вы чувствуете себя в безопасности? Это помогло бы нам принять решение.
Я чувствую на себе тяжелый взгляд здоровяка, но не могу заставить себя посмотреть на него.
Если я увижу требование в его глазах, то, возможно, сделаю противоположное.
Если я увижу сожаление, то, возможно, просто уйду не оглядываясь.
Если я увижу боль… то, возможно, просто разревусь, мать его.
Ничто из этого не будет сейчас правильным. В этот момент решение должно быть только мое.
Я могла бы солгать, сказав, что он хороший человек с добрым сердцем, не зная, правда ли это.
Я могла бы солгать, сказав, что я с ним не знакома. Что я вижу его впервые в жизни.
Я снова смотрю на него.
Его волосы слегка отливают сединой над ушами, но по большей части темно-каштановые. Почти черные. Кожа чуть более огрубевшая, чем я помню, глаза чуть более утомленные.
Я могла бы сказать правду.
Я все еще смотрю на него.
– Мне абсолютно все равно, какое вы примете решение. Запрете ли вы его обратно или освободите – для меня нет никакой разницы.
Ройс пытается коснуться моей руки тыльной стороной своей ладони, чтобы поддержать или потребовать чего-то, но сейчас мне абсолютно все равно, так что я отвожу руку.
Судья прокашливается, но Ролланд не оборачивается к нему. Он словно пытается прочитать мои мысли, но у него это не получается, и он наконец смотрит на своих сыновей, стоящих рядом со мной. А потом на того, что слева от него.
Мне вдруг становится трудно дышать, грудь бурно вздымается и опускается.
Мне нужно выбраться отсюда.
Быстро, без предупреждения, я перепрыгиваю через спинку своего стула. Зная, что, если брошусь со своего места, Кэптен заблокирует меня. Я бегу по ряду, один из них хватает меня за локоть, но я выдергиваю руку и устремляюсь к двери.
Мэддок выкрикивает мое имя, где-то позади начинается сутолока.
Я не оборачиваюсь. Мэддок
– Рэйвен! – кричу я, отталкивая плечом охранника, хватающего меня под руки. Ройс следует за ней по пятам. Сердце грохочет у меня в груди.
Проклятье.
– Остынь, мальчик, – шипит мне в ухо охранник. – Еще чуть-чуть, и ты выйдешь отсюда. А продолжишь это – вернешься в клетку.
– Я тебе, мать твою, не мальчик. – Я отпихиваю его, а потом стискиваю свои чертовы зубы, зацепив взглядом отца.
Я не слышу, что говорят вокруг: кровь шумно пульсирует у меня в ушах.
Мне не дают шанса снова встретиться взглядом с отцом, чтобы предугадать его мысли, прежде чем его выводят через дверь.
Потом уходят присяжные заседатели, и только после этого охранник наконец отпускает меня.
Я перепрыгиваю через ряды и встречаюсь в центре зала с нахмуренным Кэпом.
– Ты в порядке, чувак? – я знаю, что он спрашивает о нескольких последних днях, но сейчас у меня нет на это времени.
– Что это за хрень была сейчас?
Его глаза сужаются.
– Понятия не имею.
– Мне нужно, чтобы вы подписали документы о вашем освобождении, мистер Брейшо, – охранник меняет свой тон и жестом просит меня следовать за ним.
Я оглядываюсь на Кэптена.
– Я буду на улице.
Я хмурюсь, отводя взгляд, и следую за офицером.
Он будет на улице, он сказал, подразумевая, что он, как и я, не уверен, что там будет она.
Наконец, полчаса спустя мои документы готовы, и я свободен.