Непрощенные
Шрифт:
Скача вокруг девушки, пес облизывал ее руки, вилял закрученным хвостом и подставлял бока, наслаждаясь почесыванием.
— Тинки передал, что эльфы покормили Ника два часа назад, миссис, — пропищал эльф, наблюдая за этим сумасшедшим существом, размеры которого трудно было назвать щенячьими. Он был в несколько раз больше самих домовиков.
— Спасибо, Биби, — отозвалась Гермиона и беспалочковой магией притянула любимую вкусняшку собаки. Всучив косточку псу, она направилась в комнату. Тем временем Ник по-хозяйски запрыгнул на диван и, держа лакомство двумя лапами, громко откусывал кусочки, смачно их пережевывая, от чего слюни капали на плед.
Эльфийка слегка покраснела от похвалы в свой адрес и посмотрела на хозяйку.
— Можешь возвращаться в поместье во Франции, Биби, — Нарцисса слегка изогнула губы в улыбке и повела кистью руки в воздухе. — Мы скоро туда прибудем, поэтому подготовь спальню для… — она оглянулась на закрытую дверь спальни Гермионы и тихо продолжила: — для молодой миссис Малфой.
— Биби все сделает, миссис Малфой, — хлопок, и теперь только чавканье пса слышалось по всей квартире. Девушка быстро переоделась в чистые вещи, покидала кое-какие зелья в карман куртки и вышла из комнаты.
— Я готова.
Миссис Малфой встала с кресла и красивой походкой подошла к девушке, которая в свою очередь подозвала пса к себе. Тот неохотно оторвался от лакомства и, все еще держа его в зубах, подошел к хозяйке. Позволив ей надеть на него ошейник и пристегнуть к рулетке, он сел, пытаясь понять, куда они собрались, ведь он только появился дома.
Гермиона и Нарцисса вышли на улицу, обогнув дом, так как из ее квартиры аппарация была невозможна из-за защитных чар, а по подъезду ходили соседи.
— Держите, — Нарцисса протянула ей порт-ключ в бумажной обертке. — Возьмите пса на руки, прежде, чем дотронетесь, иначе он останется здесь.
Подхватив тяжелое животное на руки, девушка чуть не потеряла равновесие и громко засопела. Нарцисса слегка свела брови, не понимая любви к псу, который, по ее мнению, предоставлял больше неудобств, чем следовало, и исчезла из пустынного переулка, надавив на карточку, заколдованную для перемещения заграницу.
Вздохнув, девушка повторила манипуляцию и почувствовала, как ее тело потеряло равновесие и летело, будто забыв о законах гравитации. Хорошо, что данный способ перемещения был ей хорошо знаком и поэтому она лишь крепче прижала к себе Ника, чтобы его не вытолкнул поток воздуха в обратном направлении.
Считанные секунды и ее колени некрепко стояли на тротуарной дорожке посреди какой-то узенькой улочки. Оглянувшись, Гермиона увидела величественную Нарциссу, гордо державшую осанку. Опустив пса на землю, девушка тряхнула уставшей головой. Отсутствие сна из-за свадьбы друзей не могло не сказаться на ее самочувствии. Поднявшись на ноги, она отряхнула порванные джинсы на ушибленных коленях.
Ник весело обнюхивал новое место и прохожих. Кафе с летней террасой, согреваемой чарами, было полно посетителей в мантиях, однако, никто не обращал на них внимания. Миссис Малфой протянула руку девушке. Наверное, это магический район Парижа.
— Мы аппарируем напрямую в наше поместье, сделать это сразу нельзя, таковы законы перемещения по порталам во Франции, — Гермиона почувствовала себя первогодкой, которой объясняют самый простые законы жизни в магическом мире.
Снова подхватив Ника, она коснулась теплой руки женщины и через несколько мгновений снова стояла на земле. Поместье, по размерам превосходившее Малфой-Менор в несколько раз, было похоже на замок, стоявший величественной белой крепостью.
Многочисленные шпили и башни на крыше издали напоминали игрушечный городок. Верхняя часть замка взметнулась в небо люкарнами, украшенными фонариками, каминными трубами, колоннами, каменным кружевом и узорами. Ник, устав сидеть на руках хозяйки, вырвался и самостоятельно побежал изучать новую территорию.
— Это одно из поместий Блэков, — пожала плечами Нарцисса, видя удивление в глазах девушки. — Мое наследство.
— Погодите, — Гермиона ошарашено оглянулась. — Это Шамбор? Замок-лабиринт? — страх сквозил по телу девушки, раньше только читавшей про французскую архитектуру.
— Да.
Ровные пожелтевшие газоны, обрамленные симметричными дорожками, густой лес, росший вокруг территории поместья, раскинувшейся на тысячи гектаров, река и пристань. Все это веяло многовековой историей. О том, что род Малфоев был очень богат, она знала. Но о том, что у Нарциссы, наследницы Блэков, был собственный замок, спроектированный Леонардо Да-Винчи, шокировал уставший разум Гермионы.
Пройдя через главные ворота крепости, они очутились во внутреннем дворе поместья. Три этажа возвышались к верху длинными шпилями, от чего казалось, что замок подпирал ими тяжелые серые зимние облака.
Огромные двери распахнулись перед хозяйкой и гостьей, пропуская тех внутрь. Высокие потолки светлого холла поражали объемами пространства. Несколько дверей вели в разные части замка, от чего девушка поежилась. Как здесь возможно ориентироваться?
— В замке 426 комнат и 365 каминов, — будто читая мысли Гермионы, тихо сказала Нарцисса, однако ее голос с протяжным эхом раздался по холлу. Грейнджер округлила глаза, нервно теребя замок на куртке.
— Вам нужна эта дверь, — женщина указала на третью дверь слева. — Это левое крыло, там мы обитаем, остальные нежилые, правда, иногда власти просят проводить экскурсии для туристов, — волшебница поморщилась. — Пройдемте.
Длинные лестницы, коридоры и переходы. Боясь упустить из вида миссис Малфой, девушка почти бежала за ней, не успевая за длинными ногами статной ведьмы.
— Я на всякий случай назначила вам личного эльфа в помощь. Не жалейте их и просите перенести вас куда-либо в любое время, уверяю вас, если вы заблудитесь, даже я не смогу быстро вас найти.
От этих слов светловолосая девушка замерла и задержала дыхание. Ей было не по себе в таком огромном замке. Менор сейчас казался ей дачным домиком, который она неплохо изучила и чувствовала себя там безопасно.
— Гермиона, не волнуйтесь, здесь нет врагов, мы с вами с некоторых пор одна семья.
Гермиона на этих словах закатила глаза. Они вышли в очередной холл и заметили выход в большую светлую гостиную с панорамными окнами и бежевыми с золотым узором шторами под самый потолок. Светлая мебель и в целом интерьер, детали которого изумляли девушку все больше и больше, говорили о безупречном вкусе хозяев. У Нарциссы он был явно лучше, чем у старших Малфоев.
Ступив на светлый мягкий ковер, девушка неловко помялась на месте. Ее ботинки, пыльные от трансгрессии и прогулок по дорогам к замку оставили след на королевском ковре. Но, не успела она отойти назад, след исчез. Эльфийская магия.
Ник, взявшийся, словно из ниоткуда, залетел в гостиную, спотыкаясь о собственные размашистые лапы и с радостью пронесясь к центру громадной комнаты. Нарцисса встала около одного из диванов и поджала губы. Девушка, поддавшись любопытству, подошла ближе и охнула. На большой софе лежал Люциус, уткнувшись лицом в сиденье дивана и громко храпел. Полупустые бутылки валялись по периметру гостиной.