Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Несбывшееся пророчество
Шрифт:

— Да… — Лорд был готов поклясться в чем угодно.

— Вот и славно.

Командующий ребром ладони легонько стукнул за ухом, и Ундок свалился на пол без чувств.

— Получите своего подданного. — Хаэлнир отошел от распростертого на ковре человека. — Что вы с ним будете делать? Надеюсь, его повесят на воротах собственного замка в назидание.

— Ни в коем случае, — Колдун живо присел рядом с телом, покопавшись в объемистом кошельке, извлек оттуда невзрачное колечко и нацепил на палец барона. — Теперь, когда очнется, то станет служить мне усердней, чем преданный пес, а вместе с ним и его вассалы.

— Что это вы ему надели? — заинтересовалась правительница.

— Кольцо послушания. — На лице эльфа появилось выражение брезгливости. — Вы обманом получили его согласие. Приличный чародей никогда не воспользуется такими методами!

— И напрасно. Очень удобный и где-то даже гуманный способ. Жаль только — страшно дороги!. Посудите сами, что стали бы мы делать со сворой этого вольного землевладельца, если бы по вашему совету повесили или прирезали его? Это ведь ужасно мстительные подонки! А так наш гостеприимный хозяин сам позаботится, чтобы его клевреты держались от нас подальше.

— А что будет, если он не захочет? — продолжала расспрашивать Мирра.

— Ну, тебе-то должно быть известно. Ты ведь раньше носила нечто подобное. Помнишь? — Верлейн постучал пальцами по собственному запятые, напоминая ведьме о «капкане Аргона», навечно оставившем узор на ее предплечье. — Теперь когда наш приятель присягнул мне, любое ослушание вызовет у него невыносимые муки.

— Отвратительно! — Мирра отодвинулась подальше от мага и барона и пристроилась за плечом у Хаэлнира.

Маг лишь ухмыльнулся еще шире:

— Что теперь? — Он, казалось, был вполне доволен всем произошедшим. — Заночуем в замке? Здесь теперь безопасно.

— Мои люди остались в лесу. — Командующий взглянул на правительницу. Оставить их вдвоем с магом, а самому отправиться к разведчикам слишком рискованно. Лучше уж не слишком удобная ночевка на свежем воздухе. — Мы уезжаем немедленно. Только захватим несколько лошадей с баронских конюшен.

— Как скажете. Я бы предпочел провести ночь под крышей, ну да ладно… Эй, мой добрый подданный, — Верлейн потыкал барона носком сапога в бок, — вставайте, ваш сюзерен нуждается в помощи! Не следовало бить его так сильно, — повернулся он к командующему. Но поскольку тот молчал и не собирался вмешиваться, маг, пошептав над неподвижным телом какое-то заклинание, уже громко провозгласил: — Приказываю встать!

Ундок застонал. Мирра вспомнила, как, бывало, жгли запястья магические браслеты, и на секунду даже пожалела его. Однако и заклинание не поставило владельца замка на ноги. Верлейн послал очередной укоризненный взгляд эльфу и развел руками: мол, я сделал все, что мог.

Хаэлнир вздохнул и преобразился в Ундока:

— Тело на время лучше спрятать…

Они с Верлейном ухватили барона за руки, за ноги и не слишком бережно зашвырнули под обеденный стол. Колдун пониже одернул скатерть.

— В конюшни, — скомандовал эльф, и гости покинули обеденный зал.

По дороге им встретилась парочка слуг, а также несколько стражников. Но мнимый барон беспрепятственно миновал их с надменным видом.

— Моего коня! — бросил он конюху, когда они оказались в каменном павильоне, разделенном на стойла.

Вместо серебристо-серого Гвиска ему оседлали высокого гнедого скакуна.

— Где лошади этой дамы и ее спутника? — поинтересовался самозванец.

— Они еще во дворе…

— Ну так добавь к ним еще шесть, по своему выбору. Да живее! Я тороплюсь.

Пока седлали остальных животных, они вышли в замковый двор.

— Садись на Гвиска, — шепнул эльф Мирре, — не пытайся править, он сам все знает. Та с некоторой опаской взобралась в седло. Конь командующего ее не жаловал.

Жеребец барона беспрекословно подчинился новому хозяину, но вот самому наезднику потребовалось сделать немалое усилие над собой, чтобы взять в руки узду. К тому же еще и стремена оказались с длинными шипами, и это окончательно вывело из себя эльфа. Он ожег кнутом несчастного конюха и галопом вылетел за ворота замка. Сзади вцепившись в луку седла, скакала ведьма. Конечно, приличный эльфийский конь не позволит себе потерять седока, однако у нее были подозрения, что Гвиск готов рискнуть репутацией. Последним замок покинул колдун, ему пришлось вести за собой всех шестерых свободных лошадей. Стража на воротах проводила своего господина и гостей удивленными взглядами, однако погони, как и ожидалось, не последовало.

Уже в темноте кони вынесли их на лесной перекресток, где утром подстерегали слуги барона. У подножия самой высокой сосны был насыпан невысокий холмик. В ногах уложено колесо от повозки, на деревянном ободе нацарапаны буквы. Мирра не стала спешиваться, чтобы прочесть, и так ясно — холм был могилой Бэйзила. Справа из-за деревьев послышалось низкое рычание. Трупы разбойников никто зарыть не потрудился, и лесная живность сходилась к ночной трапезе.

Хаэлнир повернул коня на север, чутко вслушиваясь в перекличку звериных голосов. У северной границы леса натянул поводья и соскочил на землю.

— Дальше пойдем пешком, — объявил он спутникам, помогая Мирре спуститься. Гвиск приветствовал это начинание радостным пофыркиваньем. Троица углубилась в чащу. Правительница почтиничего не видела в царившей здесь темени, но эльф запретил жечь факелы. Не меньше полчаса они пробирались сквозь заросли, то и дело оступаясь на невидимых кочках. Точнее, оступались, вслух поминая недобрых богов, Минолу и Испоха поочередно, только Мирра и маг, Хал спокойно шел впереди, словно при свете дня по главней вранской улице. Наконец вышли на поляну. Света, пусть и лунного, заметно прибавилось. А еще ведьма ощутила слабый запах дыма. Приглядевшись, можно было различить недостроенный шалаш из еловых лап, но рядом — ни души.

— Отличная маскировка, Анген. — Хаэлнир повернулся к ближайшему дереву.

Отделившись от ствола, к нему шагнул черный силуэт со взведенным арбалетом в руках.

— Мы забеспокоились, судя по звукам, сюда двигался большой отряд, — пояснил капитан.

— Вот, разжились лошадьми. — Появившийся из-за спины эльфа маг-фермер поднял ветку и заставил разгореться на конце пламя. — Думаю, нет смысла осторожничать. Люди сюда не сунутся, а зверье огнем отгонять сподручнее.

Вслед за Ангеном на поляне появились и остальные.

— Расседлаем лошадей, пусть отдохнут несколько часов. На рассвете отправимся дальше. До Горячего камня недалеко.;

Вранцы, включая раненого Нока, принялись расстегивать подпруги. Гвиск отправился пастись куда-то в темноту. Правительница устало опустилась на хвойную подстилку. Рядом приветливо потрескивал наскоро разведенный костерок. Завтра, если маг не обманул, она увидит сына. Сердце учащенно забилось от надежды, смешанной со страхом.

— Эрсторген будет ждать нас у Горячего камня? — на всякий случай уточнила она у Верлейна.

Поделиться с друзьями: