Невеста для князя
Шрифт:
— Теперь мы как сестры, — крутясь в нарядной обновке, довольно воскликнула Карин.
Решив побаловать остальных, мы купили несколько свертков с черешней, после чего засобирались в обратную дорогу. Предвкушая встречу с Исом, я не сразу заметила, что Вэйли подозрительно тихо себя ведет — не смотрит по сторонам, а едет, уткнувшись взглядом в землю.
— Вэйли, все хорошо? — понадеявшись, что подруга задумалась о чем-то своем, окликнула ее я.
— Да, все в порядке, — по-прежнему не поднимая головы, отозвалась целительница.
— Потренируйся как-нибудь перед зеркалом врать, а то выходит отвратительно. — Я нахмурилась.
Собственно, сейчас девушку выдали даже не сцепленные пальцы, а побледневшее, осунувшееся лицо. Когда она все же взглянула в мою сторону, я отметила потухший взгляд.
— Что такое? — оторвавшись от перечисления десяти причин, почему Карин необходимо вернуться в пансион, а не путешествовать с нами, всполошилась Верита.
— Ничего такого. Меня просто немного тошнит. Наверное, съела что-то не то за обедом, — вымученно улыбнулась Вэйли.
Возможно, я бы ей поверила, но тут лошадь споткнулась, и качнувшаяся в седле целительница из просто бледной стала бледно-зеленой.
— Почему ты сразу не сказала, что тебе нехорошо? А когда именно ты почувствовала себя неважно? У тебя что-то болит? Мы можем чем-то помочь? Может быть, тебе выпить чаю? — Карин встревоженно вглядывалась в лицо Вэйли и, кажется, с трудом удерживалась от того, чтобы не начать выписывать рядом круги.
— Во-первых, чая у нас все равно нет, во-вторых, пожалуйста, помолчи. — Если от трескотни девчушки у меня начало звенеть в голове, что уж говорить о подруге. — До поместья мы определенно не доедем. Придется искать ночлег.
— Не доедем? Но Кэм обещал нарвать мне цветов, а до утра они завянут. — Карин растерянно захлопала ресницами.
Верита, тоже предвкушавшая встречу с Арленом, моему решению не обрадовалась, но согласно кивнула, признавая необходимость в первую очередь позаботиться о здоровье подруги.
— Что вы, не надо. — Осознав, что ради нее мы отказываемся от своих планов, Вэйли залилась краской. — Мне не так плохо. И уж тем более не стоит всем задерживаться ради меня.
— Ришида, а все маги так отвратительно оценивают собственное состояние? Я бы не рискнула довериться целителю, который сам себе помочь не может, — с деланым любопытством поинтересовалась Верита.
— Увы, специфика работы, — поддержала я игру и с сожалением развела руками. — Отчего-то себя лечить очень сложно. Вот если бы отравился кто-то из вас, Вэйли мигом применила бы пару полезных заклинаний. Кстати, именно поэтому маги и предпочитают работать в паре.
— А ты не можешь поколдовать? Или… — Вспыхнувшая надежда на лице Карин сменилась отчаянием… — Ты потратила все силы на дракона?
— Я никогда не трачу все силы на развлечения. — При виде расстроенной мордашки девчушки я с трудом удержалась от желания потрепать ее по волосам, вспомнив своего ученика. — Просто не знаю таких заклинаний. Мы ведь учились на разных факультетах. Остановить кровь и снять боль могу, а что-то сложнее — уже не в моей компетенции.
— Ришида, ты так оправдываешься, будто я при смерти, — несмотря на свое состояние, Вэйли все же сумела рассмеяться. — Мне бы только немного полежать — и буду как новенькая.
— И вовсе я не оправдываюсь, просто перебираю варианты. — Я собиралась возмутиться, но осеклась на полуслове.
Пожалуй, в чем-то Вэйли была права. Я в самом деле чувствовала ответственность за подруг и теперь нервничала из-за того, что никак не могу повлиять на ситуацию и изменить ее. А еще прекрасно знала, у кого позаимствовала эту привычку.
О срывающемся свидании старалась не думать. Безусловно, Ис все поймет, он не тот человек, чтобы обижаться или поднимать панику из-за пустяков, но, боги, как же мне хотелось избежать подобных мелочей!
Долгие годы я прилагала массу усилий, чтобы упорядочить свою жизнь, исключить всякие досадные происшествия и научиться оставаться хозяйкой в любой ситуации. Вот только распланировать отношения отчего-то было невозможно.
— Если я ничего не путаю из выученных уроков, здесь неподалеку должно быть поместье, — наморщила лоб Карин. — Я запомнила, потому что у него очень красивое название: «Яблочные облака».
— Уж скорее необычное, — хрюкнула Верита. — Я даже не представляю, что подвигло хозяина на подобную фантазию.
— Это потому, что в поместье высажен огромный яблоневый сад. И летом, когда деревья цветут, можно представить, что это облака спустились на землю, — принялась увлеченно рассказывать девчушка.
— Главное, чтобы хозяева нас за «облаками» рассмотрели. — Рассмеявшись, я тронула поводья. — Поехали.
«Неподалеку» оказалось понятием довольно растяжимым, когда мы наконец разглядели поместье, солнце начало закатываться за горизонт. Впрочем, ехать к Леванду было еще дольше, и бурчала я больше для порядка.
— Сколько, говоришь, лет книжке, по которой вас учили? — красноречиво протянула Верита. — Кажется, поместье пора переименовать в «Пыльные облака».
— Главное, чтобы нам крыша на голову не упала, а переночевать как-нибудь попробуем, — уныло заверила я.
Увы, местечко в самом деле оказалось еще то! Здесь явно недавно случился пожар, и часть здания покрывала копоть. Крыша покосилась, перила вовсе отсутствовали. В окнах не горел свет, и слуги не спешили встречать гостей.
В какой-то момент я перепугалась, что поместье заброшено и нам придется хозяйничать самим, но тут в окне вспыхнул огонек и послышался шум.
— Добрый вечер. — Вышедший парень смотрел на нас с опаской. Кажется, он изо всех сил надеялся, что мы ему просто мерещимся и вот-вот растаем в лучах закатного солнца. — Меня зовут лорд Балин. А кем вы будете?
— Усталыми путниками, которые очень надеются, что любезный хозяин не станет держать их на крыльце. — В отличие от лорда, явно вознамерившегося соблюсти все положенные церемонии, я предпочла сразу взять быка за рога. — Наша подруга неважно себя чувствует, и нам нужно где-то провести ночь.
— Где-то? — Судя по тому, как вздрогнул и заозирался хозяин, собственное жилье он в этом качестве явно не рассматривал. — Вам подсказать дорогу до ближайшего трактира?
— Мы там уже были и решили попытать удачи в другом месте. Так что лучше подскажите дорогу в гостевые комнаты. Они у вас есть? Не переживайте, мы заплатим. — Осознав тщетность уговоров, я решила подкрепить их материально и потянулась за кошелем.
Странное дело, но вид блеснувших монет привел лорда в чувство, он наконец сбросил с себя оцепенение и окинул нас куда более внимательным взглядом.