Невеста из неизвестности
Шрифт:
Калиф слушал так, словно старался запомнить все советы дословно и собирался исполнять их буквально.
— Кстати о близких, — уже не скрывая тревоги, актер подвинулся к самому краю кресла. — Амари обладает редким даже для маана даром проникновения в глубины разума, но у всякого таланта есть слабая сторона. Наша сестра чересчур беспечна. Она знает об этом своем недостатке, но ничего не может с ним поделать. Я вижу, что душа и сердце клана Тангол вам небезразлична, поэтому приоткрою завесу тайны, за обладание которой в нашем мире можно навеки лишиться свободы и даже жизни, — чтобы подчеркнуть важность своих слов, Клиффорд выдержал выразительную паузу. — Однажды внутренний радар Амари случайно принял секретнейшую информацию, которая предназначалась не ей, и за этим последовала целая череда трагических событий.
— Погиб Кередир из клана Фирен, а его брат Эден объявил вам войну?
— Сначала в качестве компенсации Эден потребовал от Амари полного добровольного подчинения его воле, а когда она отказалась, подстроил ловушку и похитил ее. Неизвестно, что происходило с Амари в плену, но Эден видимо сумел докопаться до сокровенной тайны, вернее, какой-то ее части. После этого уже было неважно, кто с кем собирался сводить счеты. Информация стала достоянием третьего лица, и правда очень быстро выплыла бы наружу. Эден прекрасно понимал, какая опасность ему грозит, поэтому и последовал за нами, когда мы освободили Амари и решились на бегство из мира Маан.
— Этот Эден Фирен так сильно вас ненавидит, что даже решился на самоубийство? — спросил Гэйб, когда его собеседник замолчал, видимо, припоминая обстоятельства побега.
— Он ничем не рисковал, просто шел по следу, но дело тут не только в войне между нашими семьями. Часть информации в памяти Амари оказалась ему недоступна, и за обладание ею глава клана Фирен пойдет на любое преступление.
— Калиф, вы можете в нескольких словах описать, на что именно он способен?
Клиффорд посмотрел на Гэбриела так, словно тот сморозил какую-то глупость.
— Вам когда-нибудь приходилось подвергаться жесткой ментальной атаке? Нет? Я так и думал. А выражение «скрутить в бараний рог» о чем-нибудь говорит? — Гэйб молча кивнул. — Вы должны быть предельно осторожны и во всем следовать рекомендациям Амари. Она никуда не годный стратег, зато непосредственно в ходе событий всегда принимает безошибочные решения.
— Я был бы рад прислушаться к словам Миранды, Калиф, но беда в том, что она по большей части молчит.
— Согласен, с ней бывает нелегко. Гэбриел, мы высоко ценим ваше желание нам помочь, но, пожалуйста, не пытайтесь действовать самостоятельно, это очень и очень опасно…
Не прошло и часа после отъезда последнего гостя, как у Гэйба в кармане тренькнул телефон. Прочитав сообщение, он только усмехнулся. Клиффорд Эллингтон не стал опускаться до обсуждения чужих расходов, а просто перевел на его счет сумму, которая с лихвой покрыла все затраты на аренду виллы и обустройство лодочного сарая.
Часть 3. Война по-маански
Глава 1
Два силуэта в круге света от берегового фонаря внезапно превратились в один, слившись в объятии, и Гэйб отвел взгляд от целующейся парочки. Он не собирался подглядывать за сестрой и своим другом, а его чувства при виде интимной сцены не имели ничего общего с осуждением или недовольством. Коул и Ребекка были молоды, свободны, а следовательно, имели полное право поступать, как им хочется. К тому же Флакс вполне официально ухаживал за сестрой Гэбриела, всем своим поведением демонстрируя готовность к прочным долговременным отношениям.
Гэйб пока не решил, радоваться этому или огорчаться, потому что сам безнадежно запутался в отношениях с Мирандой. Всего несколько месяцев назад он прочно стоял на ногах и был полностью уверен в себе. Его жизнь катилась по прочным рельсам в прекрасное будущее, легко преодолевая встречавшиеся на пути препятствия. Теперь же ему приходилось осторожно ступать по зыбкой почве и перестраховываться буквально на каждом шагу.
— Как странно, Гэбриел, ты доверяешь каждому из них в отдельности, но не двоим вместе. Почему так?
Дорнан обернулся и непроизвольно задержал дыхание. Он много лет бестрепетно смотрел на эту девушку, не реагируя на ее красоту ни единым нервом, а теперь начинал задыхаться при одном только взгляде на пухлые губы или длинные ресницы. Руки сами собой потянулись обхватить тонкую талию, тело мгновенно напряглось.
— Потому что я при всем желании не способен воспринимать Коула и Ребекку как одно целое, они словно с разных планет.
— Ты привык мыслить стереотипами и постоянно во всем сомневаешься, — пожала плечиком Миранда. — Не веришь, что истинный избранник может прийти из другого мира?
— В буквальном или переносном смысле?
— В обоих, — она придвинулась вплотную, чтобы полнее ощутить всю силу его возбуждения. — Мне нравится быть с тобой, Гэбриел, наши желания взаимны, но ты все равно продолжаешь беспокоиться. Почему?
Как в двух словах описать урожденной маанке все несовершенство человеческой натуры?
— Я боюсь проснуться однажды утром и понять, что все это мне только приснилось.
На прелестном личике Миранды отразилось искреннее удивление, она явно ожидала другого ответа.
— Мне жаль, что своим появлением я доставила тебе столько неудобств.
— А мне не жаль! — Гэбриелу до боли хотелось сжать ее в объятиях и дать волю страсти, но он сдерживался. Эта постоянная борьба с самим собой стала уже привычной, его преследовало ничем не мотивированное опасение случайно пересечь какую-то роковую черту. — Твое появление здесь — лучшее, что со мной случилось в жизни, и пока ты рядом, я готов терпеть любые неудобства.
— Ты не знаешь, о чем говоришь, рядом с нами опасно.
— Я взрослый мальчик, сам за себя решаю.
— Но Ребекка и твой друг тоже подвергаются большому риску.
— Мира, мы теперь одна семья, так что оставим эту тему.
— Разве ты…
Гэбриел не стал больше слушать и закрыл ей рот поцелуем. Внутреннее напряжение уже почти достигло предела, страсть неудержимо рвалась наружу. Он помнил каждую их близость в мельчайших подробностях, его любовь больше напоминала одержимость, однако такова была цена за счастье обладания удивительной женщиной, изменившей привычный для него мир до неузнаваемости.
Небольшая уютная вилла с ее укромными уголками и просторными спальнями была просто создана для романтических свиданий. Стояла тихая летняя ночь, над морем светила луна, голову кружил сладкий аромат хвои. Миранда нетерпеливо пошевелилась в тесных объятиях, и Гейб, чутко отреагировав на ее безмолвное требование, опустился на диван. В сидячем положении оказалось столько неожиданных преимуществ, что градус напряженности резко подскочил, а когда Мира охотно уступила Гэйбу ведущую роль, он и вовсе почувствовал себя на небесах.