ЖАНРЫ

Невеста из неизвестности
Шрифт:

— Все не так, как вам кажется, мистер Дорнан, — мягко заметил Винсент Грэм в ответ на сумятицу, царившую в голове у Гэйба. — Не спешите с выводами, лучше последуйте совету лорда Прайса.

— Должен заметить, что вы выражаетесь слишком завуалированно, доктор, — вступился за друга Флакс. — Мы так и не услышали ничего конкретного.

— У нас пока нет для вас готового ответа, мистер Картер. Вы должны понять, что при всей широте полномочий и полноте возможностей наш Совет решает далеко не все. Опасность для вас миновала, но дело пока не закончено, — магистр Холланд поднялся и сделал знак официанту, чтобы тот принес счет. — Наше постоянное присутствие здесь больше не требуется, поэтому сегодня мы на время расстанемся. Примите мои искренние поздравления с радостным событием, миссис Ламберт, и пожелания семейного счастья.

— Благодарю вас, лорд Холланд.

— Как долго вы будете отсутствовать, магистр? — вернул его к насущной теме Гэбриел.

— Столько, сколько потребуется, мистер Дорнан. Сейчас мы покинем ресторан, и мисс Бейкер уйдет вместе с нами.

— Подождите, не так быстро! — Гэйб попытался вскочить, но Флакс вовремя схватил его за рукав. — У вас нет права задерживать людей … в смысле кого-то задерживать…

— На самом деле есть, — в своей примирительной манере возразил доктор Грэм. — Это наша работа.

— Все в порядке, Гэбриел, — Миранда наклонилась и нежно поцеловала Дорнана в щеку. — Я скоро вернусь, обещаю.

— Ну, не знаю, я против подобного самоуправства…

— До встречи, господа, — магистр бросил прощальный взгляд на Гэйба, и тот внезапно закашлялся, поперхнувшись собственным возмущением.

Глава 3

В течение следующих трех дней Гэбриел только и делал, что на все лады произносил фразу: «Он слишком много себе позволяет!». Когда домашние перестали на нее реагировать, он сменил риторику на: «Они не имели никакого права ее задерживать!». Ребекка и Коул слушали в основном молча, так как хорошо понимали бесполезность любых увещеваний и просто давали Гэйбу возможность выпустить пар.

Примерно через неделю праведный гнев, который позволял эмоциям выходить наружу, сменился острым беспокойством, и Гэбриел ушел в себя. Он перестал нуждаться в слушателях, много времени проводил на берегу, сидя у кромки воды или расхаживая вдоль полосы прибоя. Иногда он не возвращался вечером в дом, а проводил ночь на старенькой яхте, которую они с Флаксом спустили-таки на воду и пришвартовали у пирса.

С началом осени Гэйб не то, чтобы смирился с ситуацией, он просто прекратил любые разговоры на болезненную тему и настроился на долгое ожидание. Мааны из семейства Тангол продолжали жить новой человеческой жизнью, и чем больше проходило времени, тем призрачнее казался родной мир, который им когда-то пришлось покинуть. Гэйбу довелось побывать во многих странах на разных континентах, и он тоже встречал людей, готовых на все, лишь бы им помогли вырваться из нищеты или избавиться от постылого окружения.

В середине сентября Гэбриел, Флакс и Ребекка вернулись в город. Друзья, как и планировали, учредили компанию с небольшим уставным капиталом и занялись совместным бизнесом, а сестра Гэйба вернулась к своим дизайнерским проектам. Никто из них понятия не имел, что сейчас происходит в Джексонвилле или других городах, где смогли окопаться выходцы из мира Маан. Если зачистка незаконных переселенцев и происходила, эти события никак не затрагивали общественное мнение и не отражались в СМИ.

В конце первого осеннего месяца Гэйб обнаружил перед входной дверью конверт. В нем оказалось красиво оформленное приглашение на бракосочетание Коула Джейкоба Картера и Ребекки Карен Ламберт-Дорнан, назначенное на пятое октября. Для Гэбриела это была первая порция холодного душа. Близкие люди не решились вручить открытку ему лично, а предпочли подбросить анонимно, и он в полной мере заслужил подобное отношение.

Вторую порцию шоковой терапии Гэйб получил, когда узнал, что Ребекка беременна. Магистр Холланд поздравил его сестру еще пять недель назад, а он погрузился в собственные проблемы и ничего вокруг не замечал. Работа на время отвлекала Гэйба от тягостных мыслей, но не настолько, чтобы оставаться полезным членом общества.

Так как Коул и Ребекка подыскивали себе семейный дом, он решил внести в поиски свою лепту, а заодно сделать свадебный подарок. Подходящий вариант нашелся в пригороде, и Гэбриел сделал первый взнос за двухэтажный дом с красивым каменным балконом и уютным задним двориком.

Не успели на купчей высохнуть чернила, как в дверь его городской квартиры постучался Клиффорд Эллингтон, который тоже получил приглашение на свадьбу.

— Знаю, как вы не любите незваных гостей, Гэбриел, но когда я чую хорошую сделку, то просто не могу себя удержать.

— Как, черт возьми, вы узнали о сделке? Я даже сказать еще никому не успел!

— У меня свои каналы, — многозначительно намекнул актер. — Среди поклонников иногда встречаются очень полезные люди, которые охотно оказывают мне услуги. Если позволите, я тоже хочу поучаствовать.

— Нет, не стоит, это слишком щедрый подарок…

— Глупости! Коул и Ребекка рисковали жизнью ради совершенно незнакомых пришельцев из другого мира, а вы толкуете о какой-то щедрости. Скажу вам по секрету, все эти миллионы долларов даются мне слишком легко. Вы не находите странным, что за одну и ту же работу я получаю в пять раз больше остальных актеров?

— Такова цена популярности, Клиффорд, но я все равно не думаю, что…

— Вы склонны слишком много думать, Гэбриел, иногда следует просто что-то сделать. Например, назначить моему поверенному встречу с вашим нотариусом. Или пригласить друзей на прогулку вдоль побережья. А можно выкупить прекрасную виллу, с которой у вас связаны как приятные, так и неприятные воспоминания, что я и сделал, — Эллингтон положил на стол плотный конверт с документами. — Это вовсе не подарок, а дань вашему мужеству и отваге.

— Послушайте, Калиф…

— Нет, вы послушайте, — Эллингтон наклонился вперед и доверительно понизил голос. — Кажется, мне удалось, наконец, наладить отношения со своей здешней семьей. Оказалось, что у меня совершенно очаровательная жена и прекрасная дочь, и я хочу прийти на свадьбу вашего друга вместе с ними. Конечно, если вы не станете возражать.

Почему, во имя неба, я должен быть против? — поразился Гэйб. — Это же не моя свадьба!

После короткой выразительной паузы актер пояснил.

— Коул и Ребекка так боятся вас травмировать, что согласятся на любые жертвы.

Гэйб обреченно откинулся на спинку стула.

— Значит вы общаетесь?

— Мы все общаемся, Гэбриел. Кстати, Амелия и ее коллеги-музыканты будут играть на приеме в честь новобрачных, который устраивают ваши родители, — Эллингтон помолчал, глядя как Гэйб постепенно осознает истину, и решился затронуть щекотливую тему. — Новостей от высшей инстанции пока нет, однако Коул уверен, что репрессии не коснутся клана Тангол. Мне удалось через подставных лиц отправить Рональда и Меган Бейкер в кругосветное путешествие, но вы же понимаете, оно не продлится вечно…

— Хотите выпить, Клиффорд? — неожиданно предложил хозяин дома. — Чувствую, нам не обойтись без доброй порции виски…

Венчание состоялось в небольшой церкви недалеко от дома, где сейчас жили Ребекка с Коулом. Новобрачные пришли на церемонию пешком. Невеста была в серебристом платье со старинной сапфировой заколкой в красиво уложенных волосах, жених в сером костюме и жемчужном галстуке. Белоснежные цветы в букете и на алтаре, берущие за душу звуки скрипки и виолончели, щемящая нежность во взглядах влюбленных…

Поделиться с друзьями: