Невеста клана
Шрифт:
– Ох, сколько всего я уже повидать успела! Вот отец мой никогда и не уезжал никуда дальше границы. А тут – мало того, что Равнины увидела, так ещё и дом-то какой красивый, новый совсем, тут тебе всё по этикету, вон, глядите – это зеркало во всю стену повешено!
Мне оставалось только молча кивать в нужных местах и молча идти вперёд, минуя многочисленные залы. Если я что-то понимаю, то местная кузня должна была располагаться где-то во внутреннем дворе, так что я вышла через парадную дверь и огляделась. Пока ничего особенного, вон там, вдалеке – явно тренировочный плац, длинное приземистое здание с колодцем рядом – не что иное, как конюшня. А кузни нет. Отсюда делаем вывод – ловим аборигена и всё выясняем. Таковым оказался проходящий мимо Ральф. Он насторожился, когда я его попросила его подойти. Но пока ничего плохого не предполагал, судя по всему. Однако, при моём вопросе: «Простите, товарищ, как пройти в кузню?» он изрядно напугался и обещал показать, конечно, но по дороге уверял, что кузнец у них – на редкость хороший человек, много лет занимает эту должность, пьёт редко, если только по святым праздникам, да и вообще, польза от него немалая обществу.
Я молча кивала головой и не думала спорить с солдатом. Кузнеца мы нашли быстро, он сидел рядом со своим рабочим местом и наслаждался последними тёплыми деньками. При нашем появлении он встал и любопытно посматривал в нашу сторону.
– Дэн! Вот, стало быть, леди Полина, супруга лорда Якоба, дело к тебе имеет… - помялся Ральф.
– Данаид имя мне! – огорчился кузнец – Только что за вина на мне, миледи, что вы ко мне пришли? Я только если лагера когда выпью, ничего больше!
Я поспешила успокоить мужика, сказав, что просто хотела попросить изготовить для меня обычный крючок для вязания. Я знаю, что нечто подобное существует, поскольку видела очень красивые и изящные кружева на своей свекрови. Конечно, я предполагаю, что она не самолично их изготовила, но хотя бы революционером в этой области я не стану, и то ладно. Поэтому я внимательно посмотрела на кузнеца и повторила, что мне нужен крючок, для вязания, только большой.
– Да что там! – махнула рукой Брайд и достала откуда-то из корсажа хороший такой тесак – Вот, глянь, что нужно! Материалу тут немного будет, да и не самый хороший можно, что найдёшь! Глянь, какой длины лезвие, с ладонь, не больше. Да узкий сделай, как шило, а на конце крюк, такой, чтоб зацепить можно было.
Потрясённый мужик только торопливо кивал головой, мол, понял, как не понять. Но затем, он осмелел и спросил, для чего нужно это странное оружие, доспех оно всё равно не пробьёт, больно уж мало. Если использовать в качестве стилета, то и то, длины не хватит.
– Может, если только для скрытного убийства какого – почесав голову, призадумался Данаид – но крючок на конце не позволит вытащить оружие из тела. На один раз, стало быть. Так может быть, сделать крюк с таким рубящим лезвием? Будут вытаскивать из раненого, только больше рану сделают! Может быть, вам сразу пару десятков сообразить? Это я запросто!
– Ты тут смотри, кузнец, не отвлекайся от заказа! Нам тут вольнодумства твоего не нужно! Сказано, так делай, как велено – сурово повела здоровыми кулаками возле носа кузнеца Брайд.
– Хорошо! – опасливо сказал тот – Ножны для крючка этого нужны вам или как? Могу малые сделать, чтобы носить скрытно.
– Нет, спасибо! – решила вмешаться и разрядить ситуацию я, широко улыбаясь – Но вы можете изготовить сразу пару штук? Я попробую один, как он в деле, а второй будет про запас. Вдруг потеряется где или сломается, я ведь планирую часто им пользоваться.
Стоящий рядом Ральф покосился на меня, что-то сказал себе под нос и тихо-тихо ушёл. Кузнец Дэн не имел такой возможности, так что торопливо забормотал, что всё исполнит в точности, и чтобы я даже не думала сомневаться, так как работает давно и ранее нареканий по поводы своей работы не имел.
Я же сообщила о том, что ни в коем случае не сомневаюсь в его квалификации, просто попросила поторопиться, после чего развернулась и пошла в дом, слыша вслед уверения, что всё исполнит в точности. Я же решила поторопиться, потому что понимала, что скоро будут приезжать гости. И оказалось, что вовремя – меня уже разыскивала горничная свекрови.
– Миледи! – услышала я за спиной – Леди Кейтлин просит вас пройти в малую гостиную.
Я рассеянно кивнула, вспоминая, где тут малая гостиная, когда меня окликнул Ричард.
– О, Полина! Тогда спроси у мамы, когда ожидается прибытие клана Харнер!
При этом он попытался сделать вид, будто это был исключительно праздный вопрос, но выглядел столь взволнованно, что я поняла, что его беспокоит далеко не прибытие всего клана. Точнее, одного конкретного человека.
Глава 18
Глава 18
Как и следовало ожидать, я застала Кейтлин в дурном настроении. Хотя, быть может, я немного преувеличиваю, и это её обычное состояние души? Во всяком случае, она находилась возле стола и держала в руках шкатулку.
– Ну, наконец-то, дорогуша! – произнесла она, с неодобрением посматривая на меня – Где вы только были? Я послала свою горничную в ваши покои уже достаточно давно.
– Прошу прощения! – коротко ответила я – Я была в кузне, договаривалась с кузнецом, чтобы он кое-что для меня изготовил.
– Я понимаю, Полли, что ты страдаешь от безделья, но всё же, будь столь любезна, ты супруга моего сына, а значит, что это влечёт за собой ряд обязанностей. И одной из них будет встречать гостей на правах хозяйки дома. Быть может, я прошу слишком много, но это необходимо. И ещё!
Она открыла шкатулку и показала жемчужное ожерелье.
– Я думаю, что это будет уместно на сегодняшнем торжестве.
Я молча взяла коробку и поблагодарила Кейтлин. Не думаю, что благодарность – это то, что нужно, но я просто не знала, что мне сказать. Ожерелье, конечно, очень красивое. Но я совершенно не разбиралась в драгоценностях. Хотя, у меня их и не было никогда, если честно. Свекровь фыркнула, закатила глаза, посоветовала мне не тормозить и отчалила. Сообщив, что пришлёт мне Якоба, пусть он объясняет тонкости и правила приёма гостей, если мне они неизвестны.
Я равнодушно присела в кресло, пытаясь разобраться с механизмом застёжки. Ну, надо же! Кто знает, если супруг сочтёт меня недостаточно компетентной в сложном деле принятия гостей, то мне можно будет манкировать этими обязанностями? Хотя, не думаю. Насколько я помню то, что сказал Даниэль, то само празднество было приурочено к свадьбе его старшего сына.
– Позволь, я помогу тебе! – раздалось под ухом, я вздрогнула и подавила в себе желание ругнуться – Первые гости совсем скоро прибудут.
Якоб стоял, склонившись надо мной и бесстрастно наблюдал, как я пыталась справиться со своим украшением. Тёмно-зелёный камзол удивительно ему шёл, подчёркивая ширину плеч и лёгкий загар лица.
– Да, конечно! – ещё не отошла от испуга я – Ричард интересовался…
– Эйлис Харнер будет с отцом и братом одной из первых, дорогая. Поскольку, помимо всего прочего, именно сегодня будет объявлено о грядущем событии – свадьбы этой девочки и Ричарда. Заодно и ты познакомишься с ней. Эйлис милая малышка.