Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Невеста маркиза
Шрифт:

– Ноуланд – агент Скотленд-Ярда.

– О, это уже интересно! Наверное, ему есть о чем рассказать!

Ноуланд, да благословит его Господь, моментально преисполнился гордости.

– По правде говоря, мисс Шератон, это правда.

Поймав хмурый взгляд Тристана, он откашлялся, стал серьезным и деловито проговорил:

– Есть одно дело, которое заставило меня прийти сегодня сюда, чтобы поговорить с вами.

– Со мной? – Сара указала на кресло у камина. – Не желаете ли присесть?

– О, спасибо. После вас, мисс Шератон.

Тристан оперся о край буфета, скрестил руки на груди и с раздражением смотрел, как они уютно устраиваются, словно им вот-вот должны подать чай.

– Милый, разве ты к нам не присоединишься?

– Нет. – Голос Тристана отнюдь не был полон энтузиазма.

Сара пожала плечами и перевела взгляд на Ноуланда. Пытаясь изобразить из себя воплощение воспитанности и изящества, она мило улыбнулась:

– Ну, лорд Ноуланд, расскажите мне, пожалуйста, вашу историю. И не забудьте пояснить, почему она имеет отношение ко мне.

– Да, мадам, конечно. Дело в том, что вам угрожает серьезная опасность.

– Опасность? – Сара ахнула, красиво прижала ладошку к груди и широко открыла глаза. – Боже! И что же мне может угрожать?

– Не что, а кто, мадам. Как это не неприятно и не обидно, но источником опасности является не кто иной, как леди Локвуд.

На секунду Сара обмякла в кресле, потом резко подалась вперед и бросила возмущенный взгляд в сторону Тристана.

– Жалкий трус! Твоя матушка предупреждала меня, что ты будешь готов на все, лишь бы избежать ответственности.

Тристан с трудом подавил гнев.

– Довольно, Сара. Если ты ждешь ребенка, то не от меня, и мы оба прекрасно знаем это, как знаем и то, почему ты явилась в Лондон.

Сара ахнула, быстро прижала кончики пальцев к губам и часто заморгала ресницами, пытаясь показать, будто с трудом сдерживает слезы.

– Я здесь, – жалобно проговорила она, – потому что люблю тебя.

– Нет, не любишь, как и я не люблю тебя. Я никогда не любил и никогда не полюблю, между нами все кончено.

– Как ты можешь быть таким жестоким? – Сара издала тихий икающий звук, потом сунула руку в карман юбки и, вытащив отделанный кружевом платочек, промокнула глаза. – Я хочу только провести всю оставшуюся жизнь с тобой, дарить тебе счастье, а ты…

– Проклятие! – прорычал Тристан. – Ноуланд, сделай же что-нибудь.

– А? Да. – Ноуланд ласково потрепал Сару по руке. – Послушайте, мисс Шератон, хотя Локвуд не любит вас, он совершенно искренно озабочен вашей безопасностью.

Сара покачала головой и начала комкать платочек.

– Обвинять собственную мать!

– Она мне не…

– Мисс Шератон. – Ноуланд снова взял инициативу на себя. – Заверяю вас, Локвуд не разбрасывается необоснованными обвинениями. Леди Локвуд официально подозревается в убийстве собственного мужа и двух пасынков.

– Нет! – Сара подняла голову, изображая отважный вызов. – Я просто отказываюсь верить подобному. Она образованная и очень приятная женщина.

– И еще ты забыла, – проворчал Тристан, – добавить «богатая».

– На самом деле, мисс Шератон, – продолжил Ноуланд, – финансовые обстоятельства имеют здесь огромное значение. Леди Локвуд получила немалую выгоду от недавней смерти ее родственников – страховка и все такое прочее…

– Разве страховки в Англии незаконны? – растерянно спросила Сара.

Тристан прикрыл глаза. К этому моменту разговора Симона уже опередила бы Ноуланда на шесть шагов, не меньше: она бы все сообразила сама и уже собирала бы вещи, чтобы отправиться обратно в Америку.

А может, и нет, вдруг подумал он. Симона не из тех, кто убегает от поединка.

– Страхование совершенно законно, мисс Шератон, но страховать людей, а затем убивать их, чтобы получить страховую премию, определенно незаконно.

– Все равно я не могу в это поверить! – заявила Сара, собравшись с силами. – Если леди Локвуд совершила такие страшные вещи, почему вы ее не арестовали?

– У нас недостаточно улик, чтобы удовлетворить требования суда, – признал Ноуланд. – Однако мы разрабатываем план, направленный на то, чтобы заставить эту даму действовать, и тогда разоблачим ее как хладнокровного убийцу.

– Но почему, лорд Ноуланд, я из-за всего этого оказываюсь в опасности?

Ноуланд любезно улыбнулся.

– Боюсь, мисс Шератон, вы – непреднамеренно, конечно, – превратили себя в мишень, дав леди Локвуд знать, что намерены выйти замуж за Тристана и ждете от него ребенка.

– Что-то я не могу понять ход ваших рассуждений. Почему это создает для меня угрозу?

Казалось, терпение Ноуланда было безграничным.

– Тристан – богатый человек, у которого нет прямых наследников. Зато у него есть несовершеннолетняя сестра, которая по закону унаследует его состояние в случае смерти. Леди Локвуд, как мать этой девушки, будет контролировать наследство, и, значит…

–. Но почему меня это должно интересовать?

«Настолько сосредоточена только на себе…»

– Если вы выйдете замуж за Тристана и произведете на свет законного наследника, – ничуть не смутившись, продолжил Ноуланд, – то и вы, и ваш ребенок станете единственными наследниками всего немалого состояния, и леди Локвуд не получит ничего.

На этот раз Сара задумалась; казалось, она действительно была потрясена.

Заметив это, Ноуланд с облегчением вздохнул.

– Теперь вы поняли, что в интересах леди Локвуд не допустить вашего брака с лордом Локвудом?

– Но она меня так поддержала! Она пообещала мне, что заставит Тристана выбрать правильный и благородный путь!

Тристан изумленно поднял брови. Неужели она действительно поверила?

Проклятие! Она ведь уже почти им поверила!

– Так ты ожидала, что тебе прямо укажут твое место в списке тех, кого придется убить? – насмешливо вопросил он.

Ноуланд бросил на друга недовольный взгляд и тяжело вздохнул, затем потрепал Сару по руке.

– Увы, мисс Шератон, Локвуд прав. Его мачеха настолько хитроумна, что смогла безнаказанно – по крайней мере пока – убить трех мужчин. Как не прискорбно мне об этом говорить, она не склонна к бескорыстию и потеряет немало денег, если поможет вам принудить Локвуда к женитьбе.

Сара секунду смотрела в пространство и вдруг мгновенно насторожилась, словно укушенная каким-то крохотным насекомым.

Поделиться с друзьями: