Невеста напрокат, или Дарованная судьбой
Шрифт:
— Василий! — буркнул он при крепком рукопожатии и деловито осмотрел девушку, а потом укоризненно взглянул на Тангавора и спросил: — Вы кто?
— Жених. — Лицо аттара даже не дрогнуло от этой бесстыдной лжи.
— Что же вы, жених, за невестой совсем не следите? — попенял Тангавору врач Василий и расписал схему лечения. Поворчал, что Варвара совсем себя загоняла на работе, и ушел, наказав позвать его, если пациентке станет хуже.
Вылив остатки кофе в раковину, Тангавор вернулся в комнату к Варе и влажной тканью мягко обтер ее лицо и шею. Заботливо поправил одеяло и сел рядом, разглядывая девушку. Он пытался вспомнить, какого цвета ее глаза, отчего-то это стало вдруг очень важно. Его рука невольно потянулась к ее лицу, захотелось взять его в ладони и легонько дунуть, разбудить девушку, чтобы разрешить волнующий его вопрос.
Раздался тихий стук в дверь. Тряхнув головой, чтобы сбросить наваждение, Тангавор вышел в коридор, впустил советника и жестом пригласил на кухню.
— Кофе?
С сомнением взглянув на жестяную банку, не оставляющую иллюзий по поводу качества напитка, Сотар поморщился:
— Воздержусь.
Аттар усмехнулся:
— После трех чашек становится все равно, — и налил себе четвертую за эту длинную ночь.
— Как девушка? — равнодушно спросил советник.
— Сказали, к утру жар спадет, ничего страшного. Надавали лекарств, инструкций, бульона вон принесли. Я теперь сиделка. — Тангавор шутливо развел руками.
— И как они отнеслись к присутствию самого пресветлого аттара в скромной обители местного врача? — подхватил ехидный тон советник.
— Никак, они видят здесь лишь обычного парня. Навел морок, сказался женихом.
— Силен, — уважительно протянул Сотар.
— Не надо, — помрачнел Тангавор, — мне эта сила только проблемы приносит. Алию вчера выгнал из-за нее.
— Ты не любил ее. Не веди себя как мальчишка, у которого отняли игрушку! — отрезал Сотар.
— Мне было с ней хорошо.
— Не спорю, Алия умная девочка и всегда давала тебе все, что нужно. А что давал ей ты?
Тангавор молча отвернулся к окну. Он знал, чего хотела Алия. Семью, детей. То, чего он ей дать не мог. Скрыть от нее татуировку труда не стоило, но придумывать лживые оправдания своей отчужденности он не стал, понимая, что ранит чувства девушки.
— Хочешь, угадаю, почему ты зол? Потому что знал, давно знал, что Алию однажды придется выгнать. Пока она молода и может еще найти мужа, который будет стареть вместе с ней, а не оставаться рядом неприлично молодым. Но ты тянул, ты пригрелся возле нее и позволил ей врасти в тебя. — Тяжело падавшие слова советника звучали очень резко.
— Не надо, Сотар… я просто хотел сделать это по-своему, постепенно, — глухо ответил аттар.
— Отговорки, — фыркнул советник.
Тангавор стоял у окна и невидяще смотрел сквозь помутневшее от дыхания стекло, словно взвешивая за и против, прежде чем начать говорить:
— Две недели назад я свозил Алию в храм Семи богов, сказал, что на экскурсию, погулять. А сам думал, ну чем Хаос не шутит, вдруг сработает. Она не смогла войти. Я смог, а она нет. Стоял внутри и слушал, как ветер носит между стен шепот богов — приведи свою избранную… Приведи… Где же я ее возьму? За столько лет мы, кажется, уже всех рыжих девушек этого мира перебрали. — Тангавор с силой сжал чашку, и та жалобно захрустела.
— Значит, незнакомка была крашеная, — спокойно отметил Сотар.
— Тогда поиски вовсе бесполезны. — Аттар сделал последний глоток мутной кофейной бурды.
— Ну почему же, лет через двадцать где-нибудь обнаружится подозрительно не стареющая женщина, если не погибнет от какой-нибудь случайности. — Советник отобрал у Тангавора пустую чашку и поставил ее в раковину.
— Я тогда почувствую. Поставь чайник, я пока схожу проверю, — сказал мрачный Тангавор, выходя из кухни.
Когда вода закипела, советник поставил на стол с льняной скатертью две чашки, в которые кинул коричневый порошок.
— Травиться, так вдвоем, — весело бросил он вернувшемуся аттару.
— Надо будет купить ей хороший кофе. Эту субстанцию мы явно прикончим сегодня сами.
— Какой тут странный привкус у воды.
— О, тоже заметил?
Мужчины молча тянули горячий напиток.
— Что будешь делать с Варварой? Может, пригрозить чем-нибудь?
— Сдурел? Совсем хватку потерял! — вдруг рассердился аттар. — Сначала провалил простые переговоры, теперь и вовсе ерунду предлагаешь… Она же возненавидит нас за шантаж. И даже если согласится в итоге, то игре ее будет грош цена. Знаешь что… — И Тангавор резко встал. — Поезжай-ка ты домой и возьми на себя правление, а я тут задержусь.
— Вот и отлично, ты наконец голову включил, стоило тебя рассердить. — Советник, ничуть не обидевшись, поднялся и направился к выходу из квартиры. — У меня особо и не было шансов. Такую девушку, как Варвара, о подобном спектакле может просить лишь близкий человек. Тем более мы оба знаем, что одним месяцем игра, возможно, не ограничится…
Проводив Сотара, Тангавор вернулся в комнату и взглянул на девушку, которая разметалась по постели. Похоже, жар спал. Проведя ладонью по прохладному, покрытому испариной лбу, аттар мягко поцеловал Варвару в висок с прилипшей влажной прядкой.
— Что ж, Варвара Лайя, значит, будем сближаться…
ГЛАВА 4
Очнулась я в постели, под одеялом. Насквозь промокшее платье неприятно холодило кожу. В голове царила тяжелая пустота, а в горло будто насыпали песку. Несколько минут пыталась понять, что же произошло. А вспомнив, резко дернулась и попробовала сесть. Увидела спящего в кресле напротив аттара и, не успев закончить движение, пораженная, свалилась обратно. Видимо, моя возня разбудила его, потому что он тут же открыл глаза и подался вперед, завораживая меня внимательным взглядом:
— Ты как?
Я и слова не могла выдавить. Айянеров положено бояться или обожать, если они того пожелают. Все виденные мной Высшие вызывали смутную иррациональную тревогу. Но не аттар. Сейчас мне хотелось смеяться. Изнутри поднималось неуместное веселье, и я боялась рот открыть, дабы не оскорбить столь высокую особу истеричным хохотом. Слишком уж несуразной была представшая мне картина. Простенькая обстановка, старое потертое кресло и его светлость аттар. Мятый, взъерошенный, слегка небритый и удивительно уместный. Запоздало поняла, что это он донес меня до дома и уложил. А еще, кажется, мало спал — вон какие синяки под глазами. Видимо, у меня был жар, теперь понятно, почему платье влажное, наверно, за ночь пропотела. Захотелось в душ, но я продолжала молча разглядывать Тангавора Скай-Дарао. Который также молча разглядывал меня. А в голове становилось все светлее, и я наконец вспомнила, по какому поводу мы так «удачно» вчера столкнулись. Внутреннее веселье разом рассыпалось снежной морозной крошкой, и я вздрогнула. Аттар, спокойно до этого наблюдавший за моим лицом, видимо бесхитростно выдававшим весь спектр моих эмоций, тут же чуть нахмурился и сказал:
— Если тебе неприятно мое присутствие, я сейчас уйду. Но прежде ты съешь пару таблеток, что оставил добрый врач Василий, и выпьешь вкусный бульон великодушной Тамары Васильевны. Тогда я буду спокоен за тебя.
Борясь с приступом гнева, я пыталась сообразить, как в своем понимании мира связать пресветлого аттара и бульон бабы Томы. Моя растерянность была слишком очевидна, и аттар, отбросив мрачный шутливый тон, доброжелательно заметил:
— Ты своим обмороком вчера полдома напугала, лечили, что называется, всем миром.