ЖАНРЫ

Нежданная жена Стального Дракона
Шрифт:

— Это нехорошо, — проронил Льорис, — как бы нас не выселили с постоялого двора.

— Обратитесь в магистрат, вам помогут подобрать жилье. Доброй ночи.

Оба мужчины с легкостью запрыгнули в карету, и та продолжила свой путь. Бывший супруг что-то шептал себе под нос, после чего, сорвав свою иллюзию, пнул корзинку:

— Прикажу ему вылезти.

— Нет, — выплюнула я.

— Нет?! — взъярился Льорис. — Ты смеешь мне перечить?

Одно короткое боевое заклятье, и корзинка исчезла, явив моему бывшему супругу кусочек детского одеяльца. Льорису хватило пары секунд, чтобы понять, что Гели с нами нет.

— Где он?! Куда ты его дела?!

Он схватил меня за волосы и резко поднял с пола.

— Кем ты себя возомнила, дрянь? Где мой дракон?!

— Далеко от тебя, — выдавила я. — Там, где ты никогда не сможешь его найти.

Гейв, сидевший напротив, обеспокоенно посмотрел на Льориса:

— Мы не можем вернуться с пустыми руками.

— Заткнись, — бросил ему бывший муж. — Она заговорит. Прикажи кучеру свернуть за город. В той замечательной пещере есть все необходимое для вдумчивого и обстоятельного диалога.

Он отбросил меня на пол, и я обреченно прикрыла глаза. В груди разливались слепящая ярость и одновременно леденящий душу страх. У меня не было и тени сомнений: Льорис умеет допрашивать людей.

«Только бы малыш выбрался к добрым людям… Драконам. Пусть даже если они посадят его в клетку — Гели уже сформировал свой характер, он справится с этим последним испытанием», – пронеслось у меня в голове.

Я ожидала чего угодно — удара, жгучего проклятья или даже режущего заклинания. Но ужасающий звук трескающегося, ломающегося дерева застал меня врасплох.

Вскинувшись, я распахнула глаза и с немым изумлением уставилась на черное-черное небо, с которого продолжали срываться крупные капли дождя.

«А где же крыша?» – пронеслось у меня в голове.

Прогрохотал гром, сверкнула молния. Где-то в стороне загудели боевые заклятья.

«Это мой шанс», – осознала я.

Моя осторожная, аккуратная магия вплеталась в чужое заклинание. Расшатывала-распарывала колдовское кружево, меняла направление течения силы. Снова и снова, снова и снова. Пусть где-то там кипит бой, сейчас мне нужно освободить себя.

Ведь где-то там, где-то дальше, среди бушующих волн Аттари, тонет мой малыш. Что самое страшное, если вдруг дракончик погибнет, на его месте тут же окажется его человеческий друг и брат, мой сын.

Заклятье поддалось. Чуть приподнявшись, я растерла запястья и щиколотки, после чего осторожно попыталась открыть карету. Пусть крыши больше не было, но я же не могла выпрыгнуть через верх!

Дверца подчинилась не сразу. В моих руках поубавилось сил, да и проверить защелку тоже стоило сразу, а не потом, когда неконтролируемая истерика едва не захватила сознание.

Вообще, я вдруг ощутила себя почти спокойной. Как будто во мне проснулся кто-то другой. Как тогда, когда мы с Гели бежали из Лькарины.

«Все будет хорошо, малыш, мама тебя найдет», – пообещала я мысленно и соскользнула на мокрую и раскисшую землю.

Обойдя карету, я выглянула из-за нее и сквозь пелену дождя увидела Магнуса. Он сражался с моим бывшим супругом и Гейвом!

Двое против одного. Я должна была помочь Магнусу, но… Но там, где-то там, далеко, мой сын! Мое спокойствие улетучилось. Стало кристально ясно, что мне неизвестно, где я нахожусь. Стало кристально ясно, что карета увезла меня далеко от Аретты. Стало кристально ясно, что эта ночь принесет мне одну из самых чудовищных потерь.

— Когда же это кончится, — всхлипнула я.

Осознание собственной беспомощности и никчемности ударило меня в самое сердце. Гаснущим взором я следила за тем, как Магнус завершает свой бой. Вот он отбросил Гейва, повернулся к Льорису, а дальше… Дальше густая тьма.

Вероятно, Магнус меня спасет. Но кто спасет Гели?

Тьма, поглотившая меня, не была непроглядной. Я чувствовала сильные руки, что подняли меня с земли. Ощущала тепло, окружившее мое тело. Заметила знакомый и приятный аромат парфюма: все-таки Магнус победил.

Где-то в стороне послышался женский голос, потом меня словно бы окружила теплая вода — я ни на чем не могла сосредоточиться. Разум гнал прочь мысли о Гели.

«Ничего уже не будет хорошо», – промелькнул у меня в голове.

Дальше меня окружил запах лаванды и чистого белья. Кто-то позаботился обо мне. О том, чтобы отмыть меня и уложить в постель.

«Лучше бы вы бросили меня там, под дождем».

Мне было ненавистно это мерзостное состояние полусна-полуяви. Я не могла открыть глаза и позвать на помощь, рассказать о том, где и как потеряла ребенка. И я не могла полностью раствориться в безмятежной тьме.

Я застыла меж двух миров, и никто не мог вытянуть меня в реальность.

Никто, кроме уже знакомого, родного до боли в сердце дракончика. В первые секунды я и поверить не могла, что это действительно Гели топчется по мне и пытается устроиться спать! Ворчит, стрекочет, крутится на одном месте, как кот, утаптывающий подушку.

— Малыш, — хрипло выдохнула я и подняла слабую дрожащую руку.

Драконенок тут же поднырнул под холодные пальцы, потерся головой и, довольно вздохнув, соскользнул с живота, прижавшись к моему боку. Через несколько секунд до меня донеслось его счастливое посвистывающие сопение.

Тише, леди, — прошептал кто-то, — малыш хорошо поел, я набрала ему ягодок драконики.

Повернув голову, я увидела молоденькую служанку. Ее каштановые волосы были укрыты чепчиком.

— Я Раника, ваша личная помощница. Целитель Родди сказал, что малышу лучше быть с вами. Тогда вы будете лучше себя чувствовать.

— Где мы?

— Это замок лорда Эрхарда. — Девочка поежилась. — Он такой жуткий, я плачу каждый раз, когда его вижу. Но он заботится о вас.

— Заботится, — только и смогла сказать я.

Обессиленно прикрыв глаза, я тихо вздохнула. Разве это справедливо, что Магнуса считают чудовищем?

— Вы меня осуждаете, да?

— Я плохо себя чувствую, — мне нечего было ответить этой девушке.

— У вас был страшный жар. Будете кисленький компотик?

Она продолжала жужжать и жужжать, рассказывать, как собирала ягоды в заброшенном саду Эрхардов. Как заросли тропки и как разрослись кусты.

— И как можно было так запустить? — осуждающе прогудела она.

— Так ведь это ты плачешь каждый раз, как видишь лорда Эрхарда, — я села в подушках, — думаешь, ему нужны такие работники?

Поделиться с друзьями: